Could you play that song for me? It's my favourite song
私の好きな曲を流してくれる?
I have been thinking Reminisce Got that sinking feeling Yet again Teray bin mein Mein nhi Batein dil mein sab ye rah gayein Be-dili Kia yunhi Din guzar jayen gay Sirf zinda rahay Hum tou mar jayen gay Be-dili Kia yunhi din guzar jayen gay Sirf zinda rahay hum tou mar jayen gay Kitni dil kush hai wo kitna dil ju hun mein Kia sitam ke hum dono hi mar jayenge Duniya sa lar jayen gay Had paar is baar kar jayen gay Kese karun tujh se jhootay aihad Kese kahun hum sudhar jayen gay Dekho na I|ve been drinking I've been smoking Kinda faded I can't focus And now she wants to dance with me She leaves nothing to a chance with mе And now it's one of those nights Ke dikhеin sirf strobe lights Ab dard ka ehsaas hi nhi Waqt ki jamma auqaat hi rahi Jaana teri meri baat kuch aur Mano kisi mein wo baat hi nhi Hum pe zindagi azaab hi rahi Humein fikarein hi khaati rahin Took a pill now it's fuck the pain Ke koi humein kuch na kahay Mein abhi apnay aap mein nhi Ke let nobody fuck the vibe Udaasi lekin saath hi rahi Ajeeb si ek aashnai Ajeeb sa ek ehsaas ye Ke hum teray khaas nai
ずっと考えてきた 思い出して またもや沈むような気分 あなたのそばに 私はいない 心の言葉はすべて残っている 無気力に、こんなふうに 日々は過ぎていくでしょう ただ生きているだけ 私たちは死んでしまうでしょう 無気力に、こんなふうに日々は過ぎていくでしょう ただ生きているだけ、私たちは死んでしまうでしょう 彼女はどれだけ幸せなんだろう、私はどれだけ傷ついているんだろう なんて酷いことでしょう、私たちは二人とも死んでしまうのでしょうか 世界と戦ってやる 今回は限界を超えてやる どうしてあなたに嘘の約束をすることができるだろう どうして私たちはよくなることができると言えるだろう 見て、私はずっと飲んでいた ずっと吸っていた ちょっとぼーっとしてる 集中できない そして彼女は私と踊りたいと思っている 彼女は私とのチャンスを逃さない そして今、こんな夜なんだ ストロボライトだけが輝いて もう痛みの感覚はない 時の流れだけが現実 あなたの言葉と私の言葉は別物 誰もが同じように感じているわけではない 私たちは苦しみの中を生きてきた 私たちは心配ばかりしていた 薬を飲んだ、これで痛みは消える 誰も何も言わないように 私はまだ自分自身の中にいない 誰もこの雰囲気を壊さないように 悲しさはいつもそばにある 奇妙な親しみ 奇妙な感覚 私たちはあなたにとって特別じゃない
Be-dili Kia yunhi din guzar jayen gay Sirf zinda rahay hum tou mar jayen gay Hai ghanimat ke asrar-e-hasti say hum Bekhabar aye hain bekhabar jayen gay
無気力に、こんなふうに日々は過ぎていくでしょう ただ生きているだけ、私たちは死んでしまうでしょう 幸運にも、私たちは人生の謎から 無知のままやってきて、無知のまま去っていく
So can you keep the secret? Can you keep it on the low low low Low low low So can you keep the secret? Can you keep it on the low low low Low low low
だから、秘密を守ってくれる? 静かに、静かに、静かに 静かに、静かに だから、秘密を守ってくれる? 静かに、静かに、静かに 静かに、静かに
They've been scheming Mein janta nhi reasons Dard rahay behisaab meray pass I really need some healing But then again Tu ayi nhi aaj phir Girl you had me waiting Ke guzar gaya ye din Ye waqt bhi ek qaid hai Teray jhoot sab safaid hain Tou koi sa bhi keh de It doesn't make a difference to me Tu karay aur hum seh lain Kyun tu itni careless Drive me crazy when you stare this Khauf-e-Khuda warna fearless
彼らは陰謀を企てている 理由はわからない 私のそばには計り知れない痛みがある 本当に癒しが欲しい でも、またしても あなたは今日も来なかった ガール、あなたは私を待たせた この日が過ぎた この時間も監獄だ あなたの嘘はすべて真っ白 誰でもそう言えるだろう 私にとっては何も変わらない あなたはやる、そして私たちは耐える どうしてあなたはそんなに無責任なの? あなたがこうやって見つめる時、私は気が狂いそうになる 神の恐怖がないなら、恐れるものはない
Be-dili Kia yunhi din guzar jayen gay Sirf zinda rahay hum tou mar jayen gay Hai ghanimat ke asrar-e-hasti say hum Bekhabar aye hain bekhabar jayen gay
無気力に、こんなふうに日々は過ぎていくでしょう ただ生きているだけ、私たちは死んでしまうでしょう 幸運にも、私たちは人生の謎から 無知のままやってきて、無知のまま去っていく
So can you keep the secret? Can you keep it on the low low low Low low low So can you keep the secret? Can you keep it on the low low low Low low low
だから、秘密を守ってくれる? 静かに、静かに、静かに 静かに、静かに だから、秘密を守ってくれる? 静かに、静かに、静かに 静かに、静かに
In your zone, right now Thinkin' bout me cus you're bored right now Right now Are you stoned right now? I know that you're feeling alone right now Right now, Right now, Right now
あなたのゾーンで、今 私について考えている、だって今あなたは退屈しているんだ 今 今あなたは酔っ払っている? 私はあなたが今孤独を感じていることを知っている 今、今、今