I am the leader you shouldn't follow Hard to keep up with a wild desperado Takin' curves at eighty mile an hour plus Engine blocks scrapin' makin' asphalt dust Metallic horse gallopin' a hillside Pipes echo from the trees, shakin' as we all roll by Moss on my roots, but only on the south side Marks on my boots from scootin' through my outline I am the leader you shouldn't follow Hard to keep up with a wild desperado Hard to keep up with a wild desperado
俺は、ついてくるなと言われるリーダーだ ワイルドなアウトローについてくるのは大変だろう 時速80マイル以上でカーブを曲がっている エンジンブロックが擦り切れ、アスファルトに砂埃を上げて 金属製の馬が丘を駆け上がっていく パイプは木々から響き渡り、俺たちは全員通り過ぎる 俺の根には苔が生えているが、南側だけだ 俺のブーツの跡は、俺の輪郭を通り抜ける際にできたものだ 俺は、ついてくるなと言われるリーダーだ ワイルドなアウトローについてくるのは大変だろう ワイルドなアウトローについてくるのは大変だろう
Don't try to keep up with me I live on the edge, too thin to see I was earth bound to be a backwoods seed On my back is where the word backwoods be Because the backwoods never turned it's back on me Heart of a small town, roots of the home team Ride through the city like I don't sing Ragged old Chevy and a stained white tee
俺について来ようとするな 俺は、ギリギリのところで生きている、見えにくいところで 俺は、奥地で育つ運命だったんだ 俺の背中こそ、奥地の言葉がある場所だ なぜなら、奥地は俺の背中を向けたことがないからだ 小さな町の心臓、ホームチームの根っこ 街を走り抜ける、歌わないように ボロボロの古いシボレーと白いTシャツ
I am the leader you shouldn't follow Hard to keep up with a wild desperado Takin' curves at eighty mile an hour plus Engine blocks scrapin' makin' asphalt dust Metallic horse gallopin' a hillside Pipes echo from the trees, shakin' as we all roll by Moss on my roots, but only on the south side Marks on my boots from scootin' through my outline I am the leader you shouldn't follow Hard to keep up with a wild desperado Hard to keep up with a wild desperado
俺は、ついてくるなと言われるリーダーだ ワイルドなアウトローについてくるのは大変だろう 時速80マイル以上でカーブを曲がっている エンジンブロックが擦り切れ、アスファルトに砂埃を上げて 金属製の馬が丘を駆け上がっていく パイプは木々から響き渡り、俺たちは全員通り過ぎる 俺の根には苔が生えているが、南側だけだ 俺のブーツの跡は、俺の輪郭を通り抜ける際にできたものだ 俺は、ついてくるなと言われるリーダーだ ワイルドなアウトローについてくるのは大変だろう ワイルドなアウトローについてくるのは大変だろう
I'm a big brother, I'm a older cousin I'm a redneck from the south, I'm a rapper, I sing country Always two forms of buzzin' when takin' pictures in public I think Waylon would be proud and Biggie Smalls would think it's thumpin', motherfucka Catch me cruisin' mid-Tenn roads Sleepin' on the windshield from radar off on the five-o Catch me downtown, wild on the rooftops Winner circle shit sprayin' somethin' with a cork top
俺は兄貴、俺は年上の従兄弟 俺は南部のレッドネック、俺はラッパー、俺はカントリーを歌うんだ 公の場で写真を撮る時は、いつも2種類のバズっているものがある ウェイロンは誇りに思うだろうし、ビッグ・スモールズは「これはヤバイ」と思うだろう、クソったれ 俺を見つけたら、テネシー州の中央の道をクルージングしている レーダーをオフにして、5-0から逃げて、フロントガラスで寝ている 俺を見つけたら、ダウンタウンで、屋上でワイルドになっている ウィナーサークル、コルク栓で何かを吹き付けている
I know where I'm goin', without knowin' where I'm goin' Alien mind glowin', regular say mind blowin' Wind in my hair 'cause the wind and road keeps flowin' I'm one of a couple writin' musical components
俺はどこに行くか分かっている、どこに行くか分からないのに 異星人の心は輝いている、普通の人は心が吹き飛ぶというだろう 風は俺の髪をなびかせる、なぜなら風と道は流れ続けているからだ 俺は、音楽の構成要素を書き出す数少ない一人の一人だ
I am the leader you shouldn't follow Hard to keep up with a wild desperado Takin' curves at eighty mile an hour plus Engine blocks scrapin' makin' asphalt dust Metallic horse gallopin' a hillside Pipes echo from the trees, shakin' as we all roll by Moss on my roots, but only on the south side Marks on my boots from scootin' through my outline I am the leader you shouldn't follow Hard to keep up with a wild desperado Hard to keep up with a wild desperado
俺は、ついてくるなと言われるリーダーだ ワイルドなアウトローについてくるのは大変だろう 時速80マイル以上でカーブを曲がっている エンジンブロックが擦り切れ、アスファルトに砂埃を上げて 金属製の馬が丘を駆け上がっていく パイプは木々から響き渡り、俺たちは全員通り過ぎる 俺の根には苔が生えているが、南側だけだ 俺のブーツの跡は、俺の輪郭を通り抜ける際にできたものだ 俺は、ついてくるなと言われるリーダーだ ワイルドなアウトローについてくるのは大変だろう ワイルドなアウトローについてくるのは大変だろう
Hard to keep up with a wild desperado
ワイルドなアウトローについてくるのは大変だろう