Wamp Wamp (What It Do)

この曲は、Clipseの「Wamp Wamp (What It Do)」という楽曲で、豪華な生活や成功、そして麻薬取引に焦点を当てた歌詞が特徴です。歌詞は、華やかなパーティーシーンや高級車、高価なアクセサリーなどの描写で始まり、その後、麻薬の取引やそのリスクについて語り、その裏にある危険性や暴力性を示唆しています。歌詞全体に、自信と威圧感が漂い、リスナーに強い印象を与えます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Man, I showed up, pimpin' ya cold up I head straight to the bar just to post up I roll the 'dro up, my cup Mo'ed up Bitch, don't just stand there with your nose up, c'mon Wamp wamp, what it do? (What it do?) Huh, wamp wamp, what it do? (What it do?) Wamp wamp, what it do? (What it do?) Huh, wamp wamp, what it do?

男、俺は現れた、お前らを冷たく支配しに 俺は直接バーに向かう、ただ立ち寄るために マリファナを巻く、俺のカップはモエでいっぱい ブス、ただそこに突っ立って鼻を高くしないで、来いよ ワンプワンプ、どうなの? (どうなの?) なぁ、ワンプワンプ、どうなの? (どうなの?) ワンプワンプ、どうなの? (どうなの?) なぁ、ワンプワンプ、どうなの?

No hotter flow dropper since Poppa You penny-ante niggas, see, I know copper Left the game on a high note, flow opera Pusha still got them keys, I can unlock ya See that watch on the sleeve? Call it show-stopper Nigga ball around the world, call me globe-trotter Trick dollar, ask what I feel, nada Give a bitch yellow fever, all these gold bottles And late models, I lean throttles Roof back with the coupe black, player think he need goggles Look mama, a mí fly papa Strictly Bathing Ape, Ice Cream and BBC rocker (Yuugh) So proper, hammer time, gun cocker Top shotta, me hesitate none, pop ya Egg shell on the scale for my snow coppers Don't ask what I sell, shit, I'm Bet' Crocker

ポップ以来、もっと熱いフローを落とすやつはいない お前ら小銭賭けの野郎ども、見てろよ、俺は銅を知ってる 最高の音符でゲームを去った、フローオペラ プシャは今もキーを持っている、お前の鍵を開けられる 袖の時計を見てるのか? ショーストッパーって呼ばれてる 世界中をボールで転がしてるんだ、俺をグローブロッターって呼んでくれ トリックダラー、どう思うか聞いてきた、何もない ブスに黄熱病を与える、これら全部金色のボトル そして最新のモデル、俺はスロットルを傾ける 屋根を下げてクーペは真っ黒、プレイヤーはゴーグルが必要だと思ってる 見てくれママ、俺のスタイリッシュなパパ 厳密にベイシングエイプ、アイスクリーム、そしてBBCロッカー (ユウグ) だから上品なんだ、ハンマータイム、銃のハンマーを叩く トップショットタ、俺はためらわない、お前の頭を撃ち抜く 俺の雪の札束のために、卵の殻を天秤にかけて 売ってるものが何か聞くなよ、クソッタレ、俺はベットクルーガーだ

Man, I showed up, pimpin' ya cold up I head straight to the bar just to post up I roll the 'dro up, my cup Mo'ed up Bitch, don't just stand there with your nose up, c'mon Wamp wamp, what it do? (What it do?) Huh, wamp wamp, what it do? (What it do?) Wamp wamp, what it do? (What it do?) Huh, wamp wamp, what it do?

男、俺は現れた、お前らを冷たく支配しに 俺は直接バーに向かう、ただ立ち寄るために マリファナを巻く、俺のカップはモエでいっぱい ブス、ただそこに突っ立って鼻を高くしないで、来いよ ワンプワンプ、どうなの? (どうなの?) なぁ、ワンプワンプ、どうなの? (どうなの?) ワンプワンプ、どうなの? (どうなの?) なぁ、ワンプワンプ、どうなの?

Uh, mirror mirror, who's the fairest? Tricked a buck fifty on that horse and carriage Must admit, nothing like these karats Them hoes holla back just like they parrots Down to the watches, alligator strap Six different time zones, I don't set her back Seventeen a brick, yeah, run and tell 'em that I got the wamp wamp, when I move it, it's still damp Mildew-ish, I heat it, it turns bluish It cools to a tight wad, the Pyrex is Jewish I get paper, it seems I get foolish Take it to Jacob and play "Which hue's the bluest?" We ain't browsing, luxurious housing Pull up so mean with the angel bowing Or with the emblem bearing the stallion European custom, the leather's Italian

なぁ、鏡よ鏡、誰が最も美しい? あの馬と馬車に150ドルの賭けをした 認めざるを得ない、これらのカラットには敵わない あの女どもはオウムのように繰り返す 時計まで、ワニ革のストラップ 6つの異なるタイムゾーン、俺は彼女を遅らせたりしない 17個のレンガ、そうだ、みんなに伝えろ 俺にはワンプワンプがある、動かせば湿ったままだ カビ臭い、俺が熱したら青みがかってくる タイトな束になるまで冷やす、パイレックスはユダヤ人だ 金を手に入れる、馬鹿みたいだな ジェイコブに持って行って「どの色が一番青いか?」って聞こう ブラウジングしているんじゃない、高級な住居だ 天使が頭を下げるほど、めちゃくちゃカッコいい車で乗り付ける あるいは馬の紋章をつけた車で ヨーロッパ製の特注、革はイタリア製だ

Man, I showed up, pimpin' ya cold up I head straight to the bar just to post up I roll the 'dro up, my cup Mo'ed up Bitch, don't just stand there with your nose up, c'mon Wamp wamp, what it do? (What it do?) Huh, wamp wamp, what it do? (What it do?) Wamp wamp, what it do? (What it do?) Huh, wamp wamp, what it do?

男、俺は現れた、お前らを冷たく支配しに 俺は直接バーに向かう、ただ立ち寄るために マリファナを巻く、俺のカップはモエでいっぱい ブス、ただそこに突っ立って鼻を高くしないで、来いよ ワンプワンプ、どうなの? (どうなの?) なぁ、ワンプワンプ、どうなの? (どうなの?) ワンプワンプ、どうなの? (どうなの?) なぁ、ワンプワンプ、どうなの?

Yuugh, so much glamour, that I can't stand the Bright from the ice, the chain xenon lamp ya Impression in ya mind like a freeze frame camera The white tape tight like ya seen on Pampers What's under the couch probably free up Santa Whatever it cost, baby, we got answers Line outside full of Jo-Jo Dancers "We Got it for Cheap," that's the Re-Up anthem

ユウグ、あまりにも魅力的すぎて、俺は耐えられない 氷から放たれる輝き、チェーンのキセノンランプだ 凍結されたフレームカメラのように、お前らの心に印象を残す 白いテープはパンパースに巻かれているみたいにきつい ソファの下には、サンタを解放できるものがたくさんあるだろう いくらだろうと、ベイビー、俺たちは答えを持っている ジョジョダンサーでいっぱいになった列 「格安で手に入れた」それがリアップのアンセムだ

By far the coldest, '06 Lotus Zero to sixty, hocus pocus The Feds don't know so they stick their noses While we off the coast, proposing toasts-es Hoes and more shit, the family close knit And deep like the Hutu, you cockroaches Just like the flow, the four's ferocious I'll tuck you in homie, "Buenos noches"

間違いなく最も冷たい、2006年製のロータス 0から60マイルまで、手品のように 連邦捜査官は知らないから、鼻を突っ込むんだ 一方で、俺たちは海岸から離れて、乾杯を提案する ブスとさらにたくさんのもの、家族は仲良く そしてフツ族のように深い、お前らゴキブリども フローのように、4つは獰猛だ おやすみ、ホミー、「ブエノス ノチェス」

Man, I showed up, pimpin' ya cold up I head straight to the bar just to post up I roll the 'dro up, my cup Mo'ed up Bitch, don't just stand there with your nose up, c'mon Wamp wamp, what it do? (What it do?) Huh, wamp wamp, what it do? (What it do?) Wamp wamp, what it do? (What it do?) Huh, wamp wamp, what it do?

男、俺は現れた、お前らを冷たく支配しに 俺は直接バーに向かう、ただ立ち寄るために マリファナを巻く、俺のカップはモエでいっぱい ブス、ただそこに突っ立って鼻を高くしないで、来いよ ワンプワンプ、どうなの? (どうなの?) なぁ、ワンプワンプ、どうなの? (どうなの?) ワンプワンプ、どうなの? (どうなの?) なぁ、ワンプワンプ、どうなの?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Clipse の曲

#ラップ

#アメリカ