(Ayy, Yung, but he got that talent) (Yo, Nick Papz, make it slap)
(Ayy, Yung, けど彼は才能がある) (Yo, Nick Papz, 叩き鳴らしてくれ)
Yeah, this twenty a pill Ran up a check, get this Patek baguette, he made twenty more mill' Drop on the opp and then jump on the chopper and go to the Hills My youngin go Call of Duty with that chopper and he wanna kill Yeah, shitted on a nigga, did it on purpose I tell my other bitch, "Go with my other bitch" Just to get my other bitch a new Birkin Pretty white toes, pussy was perfect Fuck in the back of the 'Bach with the curtains Fuck from the back and this bitch started squirtin' No, you didn't get this shit on my Persian, ooh Go gеt this bitch some new purses, cool I swipе my card, I don't feel it She had a lame, she healin' Now she on a plane, she chillin' And she post a pic on the 'Gram, you feel it? I know that nigga wanna kill her 'cause she in a villa, going H.A.M. with tequila Made it my plan to get richer, I pull up, I jump out the Lamb', me and Jigga, woah
Yeah、この20は錠剤 小切手を引き出して、このパテック・バゲットを手に入れた、彼はさらに2000万稼いだ 敵に襲いかかって、チョッパーに乗ってヒルズへ向かう 俺の若い奴は、そのチョッパーでコール・オブ・デューティやってて、殺したいって言うんだ Yeah、あのニガーに糞をぶつけた、わざとやったんだ もう一人の女に「私のもう一人の女と行け」って言ったんだ もう一人の女に新しいバーキンを買ってあげるためだけに 真っ白な可愛い足指、お尻は完璧だった カーテンのあるバッハの後ろでヤった 後ろからヤって、この女はチクチクし始めたんだ いや、お前は俺のペルシャ絨毯の上でそんなことやってないよな、ooh この女に新しい財布をいくつか買ってやるよ、クールだ カードをスワイプする、何も感じない 彼女はダメな奴と付き合ってた、彼女は回復してる 今は飛行機に乗って、リラックスしてる そして彼女はインスタに写真投稿してる、感じるか? あのニガーは、彼女がヴィラにいるから殺したいと思ってるんだ、テキーラでH.A.M.してる もっと金持ちになる計画を立てたんだ、車を止めて、ランボから飛び降りた、俺とジグザグ、woah
Woah, this that go shit (Yeah) Lil' bitch tryna act smart with me, but she don't know shit (Yeah) 7-Eleven, I bought all the Backwoods, sodas, and Trojans (And Trojans) It's like five hundred bitches at the crib, but we still lettin' more in (Yeah, more in) Woah, this that go shit (That go shit) This that stunt on them niggas, might put two watches on both wrists (Let's go) My trap boomin', these niggas out here ain't havin' no motion (No motion) Back in the day, we was hoppin' in whips and ridin' it stolen (Stolen, skrrt)
Woah、これはイケてるやつだ (Yeah) ちっちゃな女は俺に賢く振る舞おうとしてるけど、何も知らない (Yeah) 7-Elevenで、バックウッドとソーダとトロイアンを全部買った (And Trojans) 俺の家には500人くらいの女がいるけど、まだもっと入れるぞ (Yeah, more in) Woah、これはイケてるやつだ (That go shit) これはあいつらに自慢するやつだ、両方の腕に2つの時計をつけるかもしれない (Let's go) 俺のトラップはブームしてる、あいつらは全く動いてない (No motion) 昔は、鞭を持って盗んだ車を乗ってた (Stolen, skrrt)
Rolls-Royce truck with the freak of the week Chasin' her dreams, I'ma pass her to Meek (To Meek) Nigga, I'm a wolf, can't hang with the sheep (Can't hang with the sheep) Water on my neck, bought my chain at the beach (Let's go) Pull up to your block with a motherfuckin' thotty (Let's go) Every nigga with me down to go and catch a body (Okay) Young nigga trapping out a hotel lobby (Okay) Wipe a nigga nose like that motherfucker snotty I'm in the trap with a thick bitch Yeah, I used to hustle, had to risk it (Yeah) Most you niggas fried like a fish stick If he a snitch, can't kick it I'm with the gang and we deep Just like a dog, put a nigga to sleep Bad lil' bitch trying to see me on the sneak No TLC, but a nigga got to creep (Woo) Shoot it like JJ (JJ) Spin a nigga block like a Beyblade If I hit the block, that's a payday Hurricane AP, A Bay Bay (A Bay Bay) Made it my plan to get richer, I pull up, I jump out the Lamb', me and Thugger (Slime) Can't leave the crib with no cutter Feel like Ving Rhames, it's guns and butter
ロールスロイスのトラックで、今週の変態を乗せて 夢を追いかけてる、ミークに渡す (To Meek) ニガー、俺は狼だ、羊とつるむことはできない (Can't hang with the sheep) 首には水、ビーチでチェーンを買った (Let's go) 母親のクソ野郎と一緒にあなたのブロックに突っ込む (Let's go) 俺と一緒にいるやつはみんな、行って体を捕まえる覚悟ができてる (Okay) 若いニガーはホテルのロビーでトラップしてる (Okay) ニガーの鼻を拭いてやる、まるでその野郎が鼻水たらしてるみたいだ 俺は太った女とトラップにいる Yeah、昔はハッスルしてた、リスクを冒さなきゃいけなかった (Yeah) お前らほとんどは魚肉ソーセージみたいに焼けてる もし彼が密告者なら、付き合えない 俺はギャングと一緒にいて、俺たちは深いんだ 犬みたいに、ニガーを寝かせろ 悪いちっちゃな女は、こっそり俺を見ようとしてる TLCじゃないけど、ニガーは忍び寄らなきゃいけない (Woo) JJみたいに撃て (JJ) ベイブレードみたいにニガーのブロックを回せ もし俺がブロックに着いたら、それは給料日だ ハリケーンAP、A Bay Bay (A Bay Bay) もっと金持ちになる計画を立てたんだ、車を止めて、ランボから飛び降りた、俺とサガー (Slime) カッターなしで家を出ることはできない ヴィング・レイムズみたいだ、銃とバターだ
Woah, this that go shit (Yeah) Lil' bitch tryna act smart with me, but she don't know shit (Yeah) 7-Eleven, I bought all the Backwoods, sodas, and Trojans (And Trojans) It's like five hundred bitches at the crib, but we still lettin' more in (Yeah, more in) Woah, this that go shit (That go shit) This that stunt on them niggas, might put two watches on both wrists (Let's go) My trap boomin', these niggas out here ain't havin' no motion (No motion) Back in the day, we was hoppin' in whips and ridin' it stolen (Stolen, skrrt)
Woah、これはイケてるやつだ (Yeah) ちっちゃな女は俺に賢く振る舞おうとしてるけど、何も知らない (Yeah) 7-Elevenで、バックウッドとソーダとトロイアンを全部買った (And Trojans) 俺の家には500人くらいの女がいるけど、まだもっと入れるぞ (Yeah, more in) Woah、これはイケてるやつだ (That go shit) これはあいつらに自慢するやつだ、両方の腕に2つの時計をつけるかもしれない (Let's go) 俺のトラップはブームしてる、あいつらは全く動いてない (No motion) 昔は、鞭を持って盗んだ車を乗ってた (Stolen, skrrt)
Abracadabra, my bitch way badder, my wrist out the motherfuckin' batter (Slatt) Fish parquet I snuck on the face, green diamonds, I fucked up my bladder (Yeah) Motherfuck a trend, I been with my kids in the spot 'cause family matter (On God) Everything else you speakin' about might get your ass whooped like a paddle (Slatt) Yeah, yeah, fishscale (Yeah), no scale, weigh it up (Weigh it up) I spent twenty mil' (What?) on a crib, pay it up (Pay it up) In Dubai but the bitch from Israel Call my phone, you fine as hell In designer but I will kill You done speaked to informants, I can tell Yeah-yeah, yeah-yeah (Yeah) My bitch wrist clean I flex, don't bend, I am the king (The king) Hundred bands can clean up the scene (On God) Had your wife and you thought it was a dream Nigga kicked through that door with the bling I took off in a foreign machine (Sex)
アブラカダブラ、俺の女はめちゃくちゃ悪い、俺の手首はクソ野郎から出てる (Slatt) 魚のパルケを顔にこっそり入れた、緑のダイヤ、膀胱をめちゃくちゃにした (Yeah) 流行なんてクソくらえ、俺はずっと子供たちと一緒にこの場所にいる、家族の問題だから (On God) お前が言ってる他のこと全部、パドルでぶん殴られるぞ (Slatt) Yeah、Yeah、フィッシュスケール (Yeah)、スケールなし、計量して (Weigh it up) 2000万使って (What?) 家を買った、払え (Pay it up) ドバイにいるけど、女はイスラエル人だ 電話をかけてくる、お前はめちゃくちゃ綺麗だ デザイナーを着てるけど、俺は殺す お前は密告者に話したんだ、わかるよ Yeah-yeah、yeah-yeah (Yeah) 俺の女の手首は綺麗だ 俺がポーズをとる、曲げない、俺は王だ (The king) 100万ドルで現場を綺麗にすることができる (On God) お前のお嫁さんを連れて行って、お前は夢だと思ったんだ ニガーはキラキラ光るものを持ってそのドアを蹴破った 俺は外国製の機械に乗って逃げ出した (Sex)
Woah, this that go shit (Yeah) Lil' bitch tryna act smart with me, but she don't know shit (Yeah) 7-Eleven, I bought all the Backwoods, sodas, and Trojans (Yeah) It's like five hundred bitches at the crib, but we still lettin' more in Woah, this that go shit (That go shit) This that stunt on them niggas, might put two watches on both wrists (Let's go) My trap boomin', these niggas out here ain't havin' no motion (No motion) Back in the day, we was hoppin' in whips and ridin' it stolen (Skrrt)
Woah、これはイケてるやつだ (Yeah) ちっちゃな女は俺に賢く振る舞おうとしてるけど、何も知らない (Yeah) 7-Elevenで、バックウッドとソーダとトロイアンを全部買った (Yeah) 俺の家には500人くらいの女がいるけど、まだもっと入れるぞ Woah、これはイケてるやつだ (That go shit) これはあいつらに自慢するやつだ、両方の腕に2つの時計をつけるかもしれない (Let's go) 俺のトラップはブームしてる、あいつらは全く動いてない (No motion) 昔は、鞭を持って盗んだ車を乗ってた (Skrrt)
Big racks, spendin' big racks, that's big business (Big business) Pull up to the club with a pole on me, niggas thinkin' I'd been fishin' (Been fishin') Find me on a yacht full of bad-ass bitches like, "Ho, I'm big pimpin'" (Big pimpin')
大金、大金を使って、それは大ビジネスだ (Big business) 俺のところにはポールを持った女がいる、ニガーたちは俺が釣りをしてたと思ってるんだ (Been fishin') 俺は大金持ちだから、悪い女だらけのヨットに乗ってるんだ、"ホ、俺はビッグ・ピンピンだ" (Big pimpin')