Work Hard

この曲は、MigosのメンバーであるQuavo、Takeoff、Offsetが、貧困から抜け出し、懸命に働いて成功を掴むまでの道のりを歌っています。学校を中退し、苦労しながらも努力し、家族のために働く姿を描いています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Dun Deal on the Track)

(ダン・ディールによるトラック)

Dropped out of school, I didn't graduate (oh no) But I still got the M's on my plate (oh, oh yeah) Mama ain't really have a good job (oh no, mama) But now she ain't never gotta have no job (no, no) 'Cause I work hard for mine, yeah (work hard, work hard, work) 'Cause I work hard for mine (work hard, work hard, work hard, oh yeah, yeah)

学校をドロップアウトした、卒業してない でもまだM'sを皿に載せてる ママは良い仕事をしてなかった でも今はもう働く必要がない だって俺が一生懸命稼いでるから だって俺が一生懸命稼いでるから

When I go hard anything goes (hard) Walk in with the chains, Quavo Django (chains) I-85 on the Banshee (skrrt skrrt) Had to park it 4 by 4, Mercedes Jeep Wide body check (wide), wide body check (yeah) Answer all the calls (yeah), 'cause it might be the check (brr) We will never fall (yeah), as long as on the head (yeah) Called my best dog just to ship out all the meds I'ma handle all business (yeah), I'ma handle all business (for real) I'ma take care my mama (mama), and if I ever have children (woo) Lord knows, Lord willing (God), can't go back to the system (nah) If I ever get a feelin' (uh), I'ma hide all the millions (woo) Park the Benz and the Bentley (woo), designer belt game, Fendi (designer) Put ya bitch in the blender (splash), now she think she work the milly (M&Ms) Y'all niggas too silly (ha), these niggas too envy (jealous) Take 'em back to beginnin' (back), gang gang been winnin' (woo, gang)

本気でやれば何でもできる チェーンをつけて歩く、クエイヴォ・ジャンゴ I-85をBansheeで走る メルセデス・ジープを4WDで駐車しないといけない ワイドボディチェック 電話に全部答える、だってチェックかもしれない 俺たちは絶対に落ちない、ヘッドがしっかりしてる限りは 最高の犬に電話して薬を全部発送した すべてのビジネスを処理する ママの世話をする、もし子供ができたら 神様知っている、もしそうなるなら、システムに戻ることはできない もし何かを感じたら、百万ドルを全部隠す ベンツとベントレーを駐車する、フェンディのベルト 女をブレンダーに入れる、今度は彼女はミリーで働いてると思う お前らアホすぎる、奴らは嫉妬してる 最初からやり直す、俺たちのギャングは勝ち続けてる

Dropped out of school, I didn't graduate (you know I didn't graduate) But I still got the M's on my plate (the M&M way) Mama ain't really have a good job (let's have a field day) But now she ain't never gotta have no job (no way, no way, no way) 'Cause I work hard for mine, yeah (work hard, work hard, work) 'Cause I work hard for mine (work hard, work hard, work hard)

学校をドロップアウトした、卒業してない でもまだM'sを皿に載せてる ママは良い仕事をしてなかった でも今はもう働く必要がない だって俺が一生懸命稼いでるから だって俺が一生懸命稼いでるから

When I go hard I play hardcore (hard) And I got that white, ain't talkin' chalk board (white) Count it That's the sound of Benjamins, my thumb sore Pull up and get pressed (pressed), laser on the TEC (TEC) Diamonds drippin' wet (wet), you just got finessed (finessed) When I say I'm fresh, don't need no stylist to get dressed (no) Heard he asked for smoke, don't need the game to get you pressed I'ma serve 'em with the TEC (brr), and it's the gang fuck the rest (fuck 'em) I get the bag make it stretch (stretch), and none of my niggas ain't goin' for that My niggas up now but you say you next, look and then see what's the catch (catch) All my dogs but we don't do fetch (nah), unless I put some on ya head (Takeoff)

本気でやれば、俺はハードコアで遊ぶ 白いものを持っている、チョークボードの話じゃない 数える ベンジャミンが鳴る音、親指が痛い 車を止めて押される、TECにレーザーを照らす ダイヤが濡れて滴る、騙されただけ 新鮮って言うなら、スタイリストはいらない 煙が欲しいって聞いたけど、ゲームは必要ない TECでサーブする、ギャングはみんなクソくらえ 袋を手に入れて伸ばす、俺の仲間は誰もそれのためにいかない 俺の仲間は今上がってるけど、お前は次だって言うんだろ、見てみろ、何が罠か見てみろ 俺の仲間だけど、fetchはしない、頭の上に載せたら別だけど

Dropped out of school I didn't graduate (you know I didn't graduate) But I still got the M's on my plate (the M&M way) Mama ain't really have a good job (let's have a field day) But now she ain't never gotta have no job (no way, no way, no way) 'Cause I work hard for mine, yeah (work hard, work hard, work) 'Cause I work hard for mine (work hard, work hard, work hard)

学校をドロップアウトした、卒業してない でもまだM'sを皿に載せてる ママは良い仕事をしてなかった でも今はもう働く必要がない だって俺が一生懸命稼いでるから だって俺が一生懸命稼いでるから

(Woo, woo, woo, Offset) Worked hard, bought my mom a third car (work, work) Left my heart in my grandma's graveyard (grandma, hey) I'm in the Blues Clues, Bentley Avatar (Blues Clues) Ain't no flaw, board on the jet eatin' caviar (no flaw, phew) Nascar, drivin' it fast like a Nascar (skrrt skrrt) This not a Jaguar (argh), I'm with the remix and bath salts (remix) We see what your stash about (stash), dope in the cabin route (hey) Feel like I'm passin' out (whew), but they keep the cash en route (racks) I got my kids to feed, they think that I'm Hercules (think that I'm Superman) I don't got no time to sleep, I gotta subscribe to be (I cannot sleep) Open your eyes and see a hunnid mil' lottery (woo, woo, phew) I put my hood on my back 'cause I know they depend on me (facts)

(ウー、ウー、ウー、オフセット) 一生懸命働いて、ママに3台目の車を買ってあげた おばあちゃんの墓場に心を置いてきた ブルーズ・クルーズに乗ってる、ベントレー・アバター 欠陥はない、ジェットの機内でキャビアを食べる ナスカー、ナスカーみたいに速く運転してる これはジャガーじゃない、リミックスとバスソルトと一緒にいる お前らの隠し場所がどうなってるか見てる、キャビンルートに麻薬がある 意識がもうろうとする気がする、でも現金は続々と届く 子供たちに食べさせるために、彼らは俺がヘラクレスだって思ってる 寝る時間がない、登録してなきゃいけない 目を覚まして、1億ドルの宝くじを見ろ フードを背負ってる、だってみんな俺に頼ってる

Dropped out of school, I didn't graduate (you know I didn't graduate) But I still got the M's on my plate (the M&M way) Mama ain't really have a good job (let's have a field day) But now she ain't never gotta have no job (no way, no way, no way) 'Cause I work hard for mine, yeah (work hard, work hard, work) 'Cause I work hard for mine (work hard, work hard, work hard)

学校をドロップアウトした、卒業してない でもまだM'sを皿に載せてる ママは良い仕事をしてなかった でも今はもう働く必要がない だって俺が一生懸命稼いでるから だって俺が一生懸命稼いでるから

Work hard, work hard, work hard

一生懸命働け、一生懸命働け、一生懸命働け

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Migos の曲

#ラップ

#アメリカ