Love you, Chris
愛してるよ、クリス
Baby, how you doing? I know you're not doing the best, but I'm here, I'll always be here Tell me if you need me and call me if you feelin' alone 'cause I'm here, I'm always right here Tell me that I'm dumb, I love to get numb, I know that I'm young, but I'm still right here I don't give a fuck, I love who I love and girl, you're that one, so I'll wait right here (GothBoiClique) Baby, how you doing? I know you're not doing the best but I'm here, I'll always be here Tell me if you need me and call me if you feelin' alone 'cause I'm here, I'm always right here Tell me that I'm dumb, I love to get numb, I know that I'm young but I'm still right here I don't give a fuck, I love who I love and girl, you're that one so I'll wait right here
ねえ、元気? 君が元気じゃないのは分かってるけど、僕はここにいるよ。ずっとそばにいる。 もし僕が必要なら言って。一人ぼっちを感じたら電話して。だって僕はここにいる。いつもここにいるんだ。 僕がバカだって言っていいよ。麻酔を使うのが好きなんだ。僕はまだ若いけど、それでもここにいる。 どうでもいいよ。僕は自分が愛する人を愛してる。君がその人なんだ。だから僕はここにいるよ。(GothBoiClique) ねえ、元気? 君が元気じゃないのは分かってるけど、僕はここにいるよ。ずっとそばにいる。 もし僕が必要なら言って。一人ぼっちを感じたら電話して。だって僕はここにいる。いつもここにいるんだ。 僕がバカだって言っていいよ。麻酔を使うのが好きなんだ。僕はまだ若いけど、それでもここにいる。 どうでもいいよ。僕は自分が愛する人を愛してる。君がその人なんだ。だから僕はここにいるよ。
Baby, I'm leaving, I'm not taking anything but you Picture us escaping In the background of the photo I see you I remember the time, I remember hearts sewn together with twine Just remember that I am still right here And if you doubt me, that's just fine And when it comes clear, I will be waiting right here Just tell me if you need me and I will meet you right there
愛してるよ、もう行くよ。君以外何も持っていかない。 僕ら二人で逃げ出す姿を想像してみて。 写真の後方には君が見えるんだ。 あの時を覚えているよ。糸で縫い合わされた二人の心臓を。 ただ覚えていてほしい。僕はまだここにいるって。 もし疑うなら、それはそれでいいんだ。 はっきり分かるようになったら、僕はここに待っているよ。 もし僕が必要なら教えて。その場所に会いに行くよ。
GothBoiClique
GothBoiClique