friend of the enemy

この曲は、孤独や苦悩、世間の残酷さをテーマにしたラップソングです。 歌手は、自分の心の闇や社会の矛盾に葛藤し、自己嫌悪や自己犠牲の念に駆られる様子を描いています。 また、暴力や自己破壊的な行動を通して、自分自身の存在意義や生き方を問いかけています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

wubz, you killed this shit, my—

「ウブズ、お前はこれを殺した、俺の… 」

I might get stabbed in the back, ayy When I die, I will come back, hey Ask me why I dress in black, hey It just represents my soul In the coldness of this world Die in a spin or a twirl Die because of a rumor Drama is fucking absurd Flipping a bird I just forgive and forget Cuss out a bitch like I got some Tourette's Sneak outside and I light a cigarette Sheesh, I am so stressed out I might cut my fucking neck now People wanna obsess now All because I got some damn cl— It is such a cruel world I wanna paint a picture and destroy it to show my accomplishments whirled I stand inside a closet, I just scream at a mic, that's not what I call talent I get so damn detached from reality, I do not notice my own absence Sometimes I run out into the middle of the street full of ongoing traffic Looking to see who will stop, who will drive, just to show that this type of shit happens Willing to martyr myself for no reason 'cause I wanna go out for something 'Cause I'ma be damned if I'm committing murder and then I just go out for nothing (For nothing)

背後から刺されるかもしれない、アーイ 俺が死んだら、俺は戻ってくる、ヘイ なぜ黒を着るのか聞いてくる、ヘイ それは単に俺の魂を表しているだけ この冷酷な世界のなかで 回転しながら死ぬか、くるくる回るように死ぬか 噂のせいで死ぬ ドラマはめちゃくちゃ意味不明 鳥に中指を立てて 俺はただ許して忘れる トゥレット症候群みたいにクソ女を罵倒する 外に忍び出してタバコに火をつける シーシュ、俺はめちゃくちゃストレス溜まってる 今すぐ首を切ってしまいたい 人々は今俺に執着しようとする 俺がクソ…を持っているから 本当に残酷な世界だ 絵を描いてそれを破壊して、俺の業績が渦巻いていることを示したい クローゼットの中に立って、マイクに向かって叫ぶだけ、あれは俺が言うところの才能じゃない 現実にめちゃくちゃ切り離されてて、自分の不在に気づかない 時々、交通量の多い通りの中央に走り出す 誰が止まってくれるか、誰が運転するのか見て、こういうことが起こるんだってことを示すためだ 何も理由なく自分を殉教者にしようとする、何かのためなら死んでやるんだ だって、俺が殺人犯になって何も得るものがなければ、めちゃくちゃ腹立たしいから (何も得るものがなければ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

quinn の曲

#ラップ

#アメリカ