Life of a Don

ラッパーのロジックが、自身の成功と生活について歌った曲です。豪華な暮らしや音楽への情熱を、力強い言葉で表現しています。カニエ・ウェストのサンプリングも印象的です。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

"Life of a don, life of a don—don" "Top five MC's, you gotta rewind" "Life of a don, life of a don—don" "It's what you all—It's what you all been waiting for, ain't it?" "Life of a don, life of a don—don" "Top five MC's, you gotta rewind" "Life of a don, life of a don—don" "It's what you all—It's what you all been waiting for, ain't it?" (Uh)

"ドンの人生、ドンの人生—ドン" "トップ5のMC、巻き戻さないとダメだ" "ドンの人生、ドンの人生—ドン" "みんな待ってたんだろ?" "ドンの人生、ドンの人生—ドン" "トップ5のMC、巻き戻さないとダメだ" "ドンの人生、ドンの人生—ドン" "みんな待ってたんだろ?" (Uh)

Chilling with my team counting this fucking money I stay with presidents like special agents, honey You get it from the bank, I get it from the mint Only new bills, call me The Fresh Prince We gon' take over the whole world Real all the time, RattPack so thorough Used to rock sterling, now my shorty wearin' pearls Fuck with grown women, no time for these little girls I used to think about the things in which I never had But now whenever I reflect it only makes me glad I went from H.O.C. to chauffeurs in the H.O.V By hustlin' tapes like they was ki's So much paparazzi, catch an epileptic seiz' I used to struggle with this shit, now I kill it with ease Started nationwide, but now I'm tourin overseas Life of a don, money blowing in the breeze

チームとchillして、このクソみたいな金を数えてる スペシャルエージェントみたいに、大統領と一緒だ、ハニー お前は銀行から手に入れる、俺はミントから手に入れる 新札オンリー、俺をフレッシュ・プリンスって呼べ 世界中を乗っ取るぞ 常に本物、RattPackは徹底してる 昔はスターリングを身につけてた、今は俺の彼女が真珠をつけてる 大人の女と付き合う、ガキには時間がない 昔は手に入らなかったものについて考えてた だけど今は振り返ると嬉しいだけ H.O.C.からH.O.V.の運転手になった テープをキの様に売って奮闘して パパラッチだらけ、てんかん発作を起こしそう 昔はこれと格闘してた、今は簡単に殺してる 全米で始まったけど、今は海外ツアーしてる ドンの生活、金が風に乗って吹いてる

"Life of a don, life of a don—don" "Top five MC's, you gotta rewind" "Life of a don, life of a don—don" "It's what you all—It's what you all been waiting for, ain't it?" "Life of a don, life of a don—don" "Top five MC's, you gotta rewind" "Life of a don, life of a don—don" "It's what you all—It's what you all been waiting for, ain't it?"

"ドンの人生、ドンの人生—ドン" "トップ5のMC、巻き戻さないとダメだ" "ドンの人生、ドンの人生—ドン" "みんな待ってたんだろ?" "ドンの人生、ドンの人生—ドン" "トップ5のMC、巻き戻さないとダメだ" "ドンの人生、ドンの人生—ドン" "みんな待ってたんだろ?"

"I find (Logic) the dopest, flyest, O.G.-pimp-hustler-gangster-player-hardcore-motherfucker living today. To be honest, I am totally and completely on his dick"

"俺は(ロジック)が、今日生きてる中で一番イカした、最高の、O.G.の pimp-hustler-gangster-player-hardcore-motherfucker だと思う。正直に言うと、俺は完全に、完全に彼のチンポに夢中だ"

They say time is money and I spend most of that with rhymin' I eat filet mignon, reminisce when this was ramen Yeah, yo chain shinin', but my aura is blindin' I'm sick of U.S currency, I want millions in diamonds Y'all roll blunts, we roll cubans Sound of my city so soothin' Check my method, man, bring the suits in, haters we leave 'em oozin' Headed to the top, penthouse where we movin', ha Bless the mic with my presence and then I teach ya Listen carefully as I beseech ya If I never meet ya, I hope my lyrics reach ya Some like they ki's white, homie, I prefer Alicia (Sinatra)

みんな言うだろ、時間は金だって、俺はほとんどの時間を韻を踏むことに使ってる フィレステーキ食って、これがラーメンだった頃を思い出す そうだよ、お前らのチェーンは輝いてるけど、俺のオーラは眩しい アメリカの通貨には飽きた、ダイヤで何百万も欲しいんだ お前らはbluntを巻く、俺たちはキューバンを巻く 俺の街の音は落ち着く 俺の方法を見ろよ、スーツを呼び込め、ヘイターは置き去りにする 頂上を目指してる、ペントハウスに引っ越すんだ、ハ 俺の存在でマイクに祝福を与えて、それからお前らに教える よく聞け、懇願してるんだ もしお前らに会えなくても、俺の歌詞が届けばいい キを白くしたいやつもいるだろ、ホミー、俺はアリシア(シナトラ)が好きだ

"Life of a don, life of a don—don" "Top five MC's, you gotta rewind" "Life of a don, life of a don—don" "It's what you all—It's what you all been waiting for, ain't it?" "Life of a don, life of a don—don" "Top five MC's, you gotta rewind" "Life of a don, life of a don—don" "It's what you all—It's what you all been waiting for, ain't it?"

"ドンの人生、ドンの人生—ドン" "トップ5のMC、巻き戻さないとダメだ" "ドンの人生、ドンの人生—ドン" "みんな待ってたんだろ?" "ドンの人生、ドンの人生—ドン" "トップ5のMC、巻き戻さないとダメだ" "ドンの人生、ドンの人生—ドン" "みんな待ってたんだろ?"

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Logic の曲

#ラップ