Sellin’ Drugs

この曲は、ラッパーとしての成功への道のりを、まるで麻薬を売るように情熱を注いでいる様子を描いています。成功するために必要な努力、犠牲、そしてその過程における葛藤が表現され、夢を追い続ける強さと心の揺れ動きが感じられる歌詞となっています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

La-la-la-la La-la-la-la La-la-la-la La-la-la-la

ララララ ララララ ララララ ララララ

Welcome, to some shit that’s considered legendary I’m here to put the rap game in the cemetery They told me it couldn’t happen "Ain’t no way in hell you gon' make millions off of rapping" But I’m just so determined Catch me on the stage spitting verses like a sermon You know I had to make 'em realize Lights, camera, action, mofucker check the real in my eyes Now they all looking so surprised The dawn of a new era, like the sun I arise Through these lyrics, I am immortalized Strictly spitting the truth but the rest is telling more lies This the type of shit most people fantasize But this the shit I used to analyze They told me I was too underground So I took the mic out my basement and found another sound I want it, I need it, I’m coming for the crown Can’t nobody stop me, I’m Rocky lets go another round

伝説と言われるような、とんでもないものを紹介しよう このラップゲームを墓場に送るためにここにいるんだ みんな無理だって言った 「絶対に無理だよ、ラップで何百万も稼ぐなんて」 でも僕は決意した ステージの上で説教のようにバースを吐き出す姿を見ろ みんなに気づかせなきゃいけなかったんだ ライト、カメラ、アクション、クソッタレ、俺の目を見て現実を確かめろ みんな驚いてるだろう 新しい時代の夜明け、太陽のように昇っていくんだ これらの歌詞を通して、僕は不滅になる 真実だけを吐き出す、他は嘘ばかりだ みんなが夢見るようなものだ でもこれは僕がいつも分析していたもの アンダーグラウンドすぎるって言われた だから地下室からマイクを持ち出して、違うサウンドを見つけ出した 欲しい、必要だ、王冠を掴むために来たんだ 誰も止めることはできない、ロッキーみたいに、もう一ラウンド行こう

La-la-la-la La-la-la-la La-la-la-la La-la-la-la

ララララ ララララ ララララ ララララ

I’m kinda on my Roc-A-Fella meets Nelson Mandela Raining money, no umbrella flow Most of these people they will never know What you have to sacrifice as a person to truly grow See I'm in love with this shorty right But first I gotta get this story right Cause in this business love will never last Sold out shows, hoes, and a whole lot of ass Damn what a concoction, but these hoes ain't an option Cause a woman what I'm looking for A girl with wisdom that give me brain so insane Or maybe I'm just going insane On the road to success, so I'm living in the fast lane

ロッカフェラとネルソン・マンデラが合体したみたいな感じだ お金が降って、傘なんて要らない ほとんどの人は一生わからないだろう 本当に成長するために犠牲にしなきゃいけないことを この子に恋してるんだけど まずはこの話をちゃんと伝えなきゃいけない だってこの業界で愛は長続きしないんだ ソールドアウトのショー、女、そして大量のケツ なんて奇妙な組み合わせだ、でも女は選択肢じゃない だって僕が探しているのは賢い女なんだ 俺を狂わせるような頭脳を持った女 それとも単に俺が狂い始めているのかもしれない 成功への道、だから猛スピードで生きているんだ

La-la-la-la La-la-la-la La-la-la-la La-la-la-la

ララララ ララララ ララララ ララララ

You gotta be hustling, like You gotta treat this like you selling drugs...

必死にならなきゃ、まるで… 麻薬を売っているみたいに思えよ…

La-la-la-la La-la-la-la La-la-la-la La-la-la-la

ララララ ララララ ララララ ララララ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Logic の曲

#ラップ