Draymond

この曲は、ウェストサイド・ガンと彼の仲間であるローム・ストリートとストーブ・ゴッド・クックスによる、麻薬取引、暴力、成功、そして人生の過酷さを描いたものです。歌詞は、麻薬取引の危険と、それを通じて得られる富と名声を描写しており、同時に、その過酷な現実と犯罪者としての生活における倫理的な葛藤を表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uh-huh, ayo, ayo Ayo, check, ayo

Uh-huh、ayo、ayo Ayo、チェック、ayo

With the right, I shake a millionaire's hand, with the left, I serve a junkie Walked the line, a lavish life of crime, remember them times I had a bunkie on the tier, now my signature a souvenir (Haha) Bitches wanna hang, bringin' me neck like I got nooses near (Uh) My shit is hypnotic, when I spit it, they got stupid stares (Yeah, yeah) Bought they lies quickly and minimize when the truth appear They say this shit a gamblе, you live your life in casinos (What) Death is at thе door, I shoot the reaper through the peep hole (Blap, blap, blap) I see no equal, I play the game on hard, don't need no cheat code (Nah) It's easier to scam than flip a kilo (Yeah) Dirt all over the C-notes, keep the clean stack separate (Uh-uh) For the record, I'm wreckin' shit, natural scrap that's effortless (Yeah) Made to murder shit like a .38 Special is, the specialist I heard your new shit, I'm less than impressed with it (Shit trash) All the fools under my shoe, I'm settin' the precedent They overdose, it's fentanyl in the pills when they pressin' it (Ayo)

右手で、億万長者の手を握り、左手で、ジャンキーに薬を売る 線を歩む、贅沢な犯罪生活、あの頃を覚えている 刑務所で bunkie (牢友) がいた、今は僕のサインは記念品 (Haha) 女たちは一緒にいたい、首にネックレスをつけて、まるで絞め殺されるような感じだ (Uh) 僕の言葉は催眠術みたい、吐き出すと、彼らはバカな顔をする (Yeah, yeah) 彼らの嘘をすぐに信じてしまい、真実が現れると最小限にする 彼らはこれがギャンブルだと言う、カジノで人生を賭けている (What) 死はドアのところにいる、覗き穴から死神に撃つ (Blap, blap, blap) 僕は誰にも劣らない、ハードモードでゲームをプレイする、チートコードは必要ない (Nah) キロをひっくり返すより、詐欺をするほうが簡単だ (Yeah) C-notes (100ドル札) は泥だらけ、きれいに積み重ねたものを別にしておく (Uh-uh) 記録のために言っておくけど、僕は破壊している、自然なスクラップで、努力なしに (Yeah) .38 スペシャルのように、殺すために作られた、専門家だ 君の新しい曲聞いたけど、あまり感心しない (Shit trash) 僕の靴の下にいるやつらは全員、僕が前例を作っている 彼らは過剰摂取する、彼らはそれを押すときに、錠剤にフェンタニルが入っている (Ayo)

I had to spear the cocaine pot like Roman Reigns (Ah) Don't get your chain popped, you know the name You light as a raindrop, I'm on Biscayne Rolls-Royce, no top before the fame (Skrrt) Two hundred with factory diamonds, three hundred for the plain (Ah) You can never compare Your shit wouldn't add up, my mathematics is rare Bob Backlund and Flair, MAC clappin', beware (Brrt, brrt, brrt) Trash bag with the potatoes in the front, no air (Doot, doot, doot, doot, doot, doot) We praisin' both, after every body, we raise a toast To the one they hate the most Went to the lot, got the Wraith and Ghost My shooter had to sniff an eighth of coke to cope Shit hurt when you gotta put your family in the scope (Doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot)

ローマ・レインズのように、コカインの壺を突き刺さなければならなかった (Ah) チェーンをポップさせないで、名前は知ってるだろう 君は雨粒のように軽い、僕はビスケインにいる ロールスロイス、オープンカー、有名になる前 (Skrrt) 200万ドル、工場製のダイヤモンド、300万ドルは普通のやつ (Ah) 君は決して比べることはできない 君のやつは足し合わせても、僕の数学はまれだ ボブ・バックランドとフレアー、MACを撃ち、気をつけろ (Brrt, brrt, brrt) ゴミ袋にジャガイモを入れて、前面に、空気なし (Doot, doot, doot, doot, doot, doot) 私たちは二人とも称える、それぞれの死後、私たちは乾杯する 最も嫌われているやつに ロットに行った、レイスとゴーストを手に入れた 僕のシューターは、8分の1オンスのコー​​クを嗅いで、対処しなければならなかった 家族を射程圏内に置かなければならないときは、心が痛む (Doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot, doot)

I had to pray over the work (We had to pray over the bricks) We was drownin' in that water whip, niggas had to surf (Yeah) To a kilo from the dirt (God) Runnin' from the RICO, I still had perico on my shirt Eleven hundred for an ounce, twenty thousand for a verse Chopper made his shoulder jerk Smell of money in the air on the fifteenth and the first That bein' broke shit was a curse, I done killed your favorite rapper Got a body in the trunk, we bangin' Esco in the hearse (We bangin' Esco in the hearse) She got the TEC inside the purse, the big Telfar, I used to sell hard The Bally belt on, the yayo god You still owe the plug, I just pay him off It's what you do after the brick, bitch, I'm Draymond

仕事について祈らなければならなかった (レンガについて祈らなければならなかった) あの水鞭で溺れかけていた、ニガーたちはサーフィンをしなければならなかった (Yeah) 泥からキロまで (God) RICOから逃げて、まだペリコをシャツに着ていた 1オンスで1100ドル、1行で2万ドル チョッパーは肩を揺らした 15日と1日に、空中に金銭の香りが漂っている あの貧乏なやつは呪いだった、お前の好きなラッパーを殺した トランクに死体がある、葬儀車でエスコを鳴らしている (葬儀車でエスコを鳴らしている) 彼女は財布の中にTECを持っている、大きいTelfar、かつてハードなものを売っていた バリーベルトを締め、ヤヨのゴッド まだプラグに借りがある、僕はただ彼に払っただけ レンガのあとにすること、ブッチ、僕はドレイモンドだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Westside Gunn の曲

#ラップ

#アメリカ