My stripes show like regiments, military intelligence Murder game, I leave no evidence, credentials Go ask my pre-school, even talk to my old principal He'd tell you how I used to pack a No. 2 pencil Stabbin' students, grabbin' teachers, Catholics, preachers In the school staircase, cuttin' class, passin' my reefer In my own class, operation return, they tried to say I was incompetent, not able to learn The tables turned now, got my own label I earned Like that nigga said in Dead Presidents, "Money to burn" Queensbridge, pay homage respect, Nas is a vet Acknowledge the rep, polish baguettes Niggas is this and that, I'm just the best Puttin' all violence to rest Between Latin Kings and blood, los sangres, blood in Spanish So many thugs vanish, unite the system To fight with inner street wisdom to help teach in prison
俺は軍隊のようにストライプを見せる、軍事情報 殺人ゲーム、証拠を残さない、資格 幼稚園に聞いてみろ、校長にだって聞いてみろ 彼は俺が2号鉛筆をどう使っていたか教えてくれる 生徒を刺し、先生を捕まえ、カトリック教徒、説教者 学校の階段で、授業をさぼり、マリファナを吸ってた 俺のクラスで、オペレーションリターン、彼らは言おうとした 俺は無能で、学ぶことができないと 今は状況が変わった、俺自身のレーベルを築いた あの黒人が「デッド・プレジデント」で言ったように、"燃やすほどのお金"だ クイーンズブリッジ、敬意を表して、Nasはベテランだ 評判を認めろ、バゲットを磨け 奴らはあれやこれや、俺はただ最強だ 暴力はすべて鎮める ラテンキングとブラッドの間、ロス・サングレ、スペイン語で血 多くのギャングが消える、システムを団結させろ ストリートの知恵で闘い、刑務所での教育に役立てよう
My crew puff lye, anyone testin' Pun must die Just give me one try, now you know you done fucked up, right? Ha, you ain't got no wins in mi casa ¿Qué te pasa? You ain't even in my clasa I hate a actor that plays a rapper I'm Terror Squad beta kappa, everybody's favorite rapper Grand imperial, college material, insane criminal The same nigga who known to blow out your brain mineral I reign subliminal inside your visual Try to supply your physical with my spiritual side of this lyrical I'll appear in your dreams, like Freddy do, no kidding you Even if I stuttered, I would still sh-sh-shit on you Soon as I chitter chatter, your shit'll shatter I'm the kid out of the Bronx that'll stomp you to death like it didn't matter I'm even better than before, iller metaphors Killers bet it all on Pun 'cause one verse dead 'em all
俺のクルーはライを吸う、Punを試すやつは死ぬ ただ一度試させてみろ、お前はクソッタレだったってわかるだろう、だろ? ハ、お前は俺の家で勝てない ¿Qué te pasa? お前は俺のクラスにすらいない 俺はラッパーを演じる役者を嫌う 俺はテラー・スクワッドのベータ・カッパ、みんなのお気に入りのラッパーだ グランド・インペリアル、大学の素材、狂った犯罪者 お前らの脳みそを吹き飛ばすことで知られている同じ奴だ 俺は精神的な側面をリリックとして、お前らの視覚の中に潜む 俺の精神的な側面を、お前らの肉体的な側面に供給しようとする 俺はお前の夢に現れる、フレディみたいに、冗談じゃない たとえ俺がどもっても、それでもお前にうんちをぶっかけられる 俺がしゃべると、お前のものは粉々に砕け散る 俺はブロンクス出身のガキで、お前を踏みつぶして殺す、どうでもいいように 俺は以前よりさらに良くなった、病的なメタファー キラーたちはPunにすべてを賭ける、なぜなら一節で全員を殺せるから
John Blaze John Blaze John Bl-Blaze John Blaze Johnny Blaze, ain't a damn thing changed
ジョン・ブレイズ ジョン・ブレイズ ジョン・ブレイズ ジョン・ブレイズ ジョニー・ブレイズ、何も変わってない
Ayo, my attitude is subject to change I mess around and spit twelve at the driver's side door of your Range Six hit you, the other six up in your dame Mafia style, leave you with your watch and your chains So take heed that not only can I flow, I can aim 'Cause y'all misdemeanor niggas can't stand the reign Better believe that whenever I see y'all, I'ma test you Only 'cause I know that faggots respect pressure Hardcore, like shit you get kicked out the yard for Kiss ain't the cops, but I lock niggas up You could meet me in my cell, I soap and sock niggas up Far as the flow go, you could let your dough show Put your money on the table, we could battle on cable Y'all hot dog niggas get Nathan's Fuck around with Jason, that shorty from The Lox, John Blazin
ヨー、俺の態度は変わる可能性がある 俺は調子に乗って、お前のレンジの運転席のドアに12発撃ち込む 6発がお前に当たり、残りの6発はお前の女に マフィアスタイルで、時計とチェーンだけ残してやる だから、俺がただフローできるだけじゃないって知っておけ、俺は狙えるんだ なぜなら、お前らのような軽犯罪の奴らは俺の支配に耐えられないから 信じてくれ、お前らを見かけたら、必ず試すぞ なぜなら、あのクソどもはプレッシャーを尊重してるから ハードコア、お前が追い出されるようなやつだ キスは警官じゃないけど、俺は奴らを閉じ込めてやる 刑務所で会ってもいい、俺は石鹸と靴下で奴らをぶん殴る フローに関しては、お前らは金を出すといい 金をテーブルに置け、ケーブルでバトルしようぜ お前らみたいなホットドッグな奴らはネイザンズに行ってくれ ジェイソンと付き合うと、あのロックスのガキ、ジョン・ブレイズ
My son cool out (What), don't beef, yo, throw the tool out Let's run these niggas, kidnap they work, make 'em move out Crushed hash, hands is like glass, keep the heat in the dash Did some dirt for some work, caught a gash The flicker blocker, wicked sneaker rocker footwear Strike me out, God, stackin' up joints, rack 'em like Footlocker This is raw, raw like fuck kid, represent here to Crenshaw Hold my words stronger than a Benz store Relentless, the anthology consolidated with the quickness Dress up in the wig and blouse, killer sickness Lex imagination large, gold cards Beat the bogus squad brains that connect, put on the Older God Specialist, iciclist, Woolrich collar Feelin' the rich, work for every dollar, don't snitch That's why broke niggas who got heart, God, sign 'em up Start the wind up, we John Blazin, don up in the line up
俺の息子はクールアウト(何)、喧嘩するな、ヨー、道具を捨てろ 奴らを追いかけろ、仕事を奪って、引っ越しさせろ 砕いたハッシュ、手はガラスみたい、ダッシュに熱を保て 仕事のために汚れ仕事をした、切り傷を負った フリッカー・ブロッカー、悪の靴のロッカー、フットウェア 俺を打ち負かせ、神よ、ジョイントを積み重ねろ、フットロッカーみたいにラックに並べて これは生々しい、クソみたいに生々しい、クレンショーの代表だ 俺の言葉はベンツのお店よりも強い 容赦ない、アンソロジーは素早く統合される カツラとブラウスを着て、殺し屋のような病気だ レックスの想像力は大きい、ゴールドカードだ ボグス・スクワッドの脳みそを叩き潰す、繋がりを断ち切る、オルダー・ゴッドを身につける スペシャリスト、アイスマン、ウールリッチの襟 豊かさを感じている、一ドルのために働く、裏切らない だから、心が強いけどお金のない奴らは、神よ、サインをしろ 始動しろ、俺たちはジョン・ブレイズ、ラインナップで目立つんだ
John Blaze John Blaze John Blaze Johnny Blaze ain't a damn thing changed
ジョン・ブレイズ ジョン・ブレイズ ジョン・ブレイズ ジョニー・ブレイズ、何も変わってない
It's simple mathematics, you gotta love us 'Cause Joey Crack plus gat equals a lotta dead motherfuckers Just when you thought I was done, I recruited Pun Terror Squad Enterprise, undisputed don I'm from the slums where it's worse, bust with guns 'til it hurts For fuckin' with my funds on the first And go to church like a mobster Discuss your death over shrimp and lobster with my Cuban partners Lucas with the cartridge, twenty shot Run up on any block, disrespect any cop Used to run many spots, now I own shops Gore-Tex with the lock, five sixty-four bills a pop I'm hot, who wanna get burned? I fire one in your knot and watch your whole fuckin' head turn You best learn to parlay, I've had a hard day Fuck around with the Don and get John Blazed
単純な数学だ、俺たちを愛さなきゃいけない なぜなら、ジョーイ・クラックと銃は、たくさんの死んだクソッタレを生むから 俺が終わりだと思ったまさにその時、俺はPunを誘った テラー・スクワッド・エンタープライズ、異論のないドンだ 俺はもっとひどいスラム出身だ、痛くなるまで銃を乱射する 俺の金を最初にとったやつは そして、ギャングみたいに教会に行く キューバ人のパートナーと一緒に、エビとロブスターを食べて、お前の死について話し合う カートリッジを持ったルーカス、20発 どのブロックにでも走っていく、どの警官にも敬意を払わない たくさんの場所を走り回っていた、今はお店を所有している ゴアテックスに鍵がかかってる、1枚564ドルだ 俺は熱い、誰が焼かれるのを望むんだ? お前の首に一発撃ち込んで、お前のお頭が全部ひっくり返るのを見る うまく立ち回ることを学んだほうがいい、俺も疲れてるんだ ドンと付き合うと、ジョン・ブレイズになるぞ
John Blaze John Bl-Blaze John Blaze Johnny Blaze ain't a damn thing changed John Blaze John Blaze John Blaze Johnny Blaze ain't a damn thing changed
ジョン・ブレイズ ジョン・ブレイズ ジョン・ブレイズ ジョニー・ブレイズ、何も変わってない ジョン・ブレイズ ジョン・ブレイズ ジョン・ブレイズ ジョニー・ブレイズ、何も変わってない