Turn me up, Fu
音量上げて、Fu
See me in the Pink Ferrari I got on a hoodie 'cause my neck so icy If you says I'm Baby, then I'm gon' take a breather Baby cruising courtside, rolling up a fatty
ピンクのフェラーリに乗ってる私を見て 首が凍えるほど寒いから、フーディ着てる もし私がBabyと呼ばれてるのなら、ちょっと休憩するわ Babyはコートサイドをクルージングして、ファッティを巻いてる
Rolling, rolling, rolling, rolling, I ain't slept in weeks Rolling, rolling, rolling, I been passing that OG Swimming in Louis, Gucci, Fendi, Prada Living our life the way we fucking wanna
ローリング、ローリング、ローリング、ローリング、もう何週間も寝てない ローリング、ローリング、ローリング、ずっとOGをパスしてる ルイ、グッチ、フェンディ、プラダに浸ってる 自分たちの好きなように人生を生きてる
Swerving in this brand new Wraith (Skrrt, skrrt) Talking all that shit but nigga, you ain't got no cake You's a dumb ass nigga, sending shots, ain't got no aim (Ain't got no aim) You's a dumb ass nigga if you think that bitch your bae Think she with me right now, iced out Me and Baby rolling 'til it's lights out (Lights out, yeah) Need some cleaning, Lysol (Pssh, pssh, pssh) I said I'm rolling with the gang, got pipes out
この真新しいレイスで蛇行してる(Skrrt, skrrt) 色々言ってるけど、ニガー、お前はお金持ってない お前はバカなニガーだ、ショット打ってるけど、的を外してる(的を外してる) もしあの女がお前の彼女だと思ってるなら、お前はバカなニガーだ 彼女は今俺と一緒にいると思う、アイスで飾られて 俺とBabyは明かりが消えるまでローリングする(明かりが消える、そう) 掃除が必要だ、ライゾール(Pssh, pssh, pssh) 俺はギャングと一緒にローリングしてると言った、パイプを出してる
Rolling, rolling, rolling, rolling, I ain't slept in weeks Rolling, rolling, rolling, I been passing that OG Swimming in Louis, Gucci, Fendi, Prada Living our life the way we fucking wanna Rolling, rolling, rolling, rolling, I ain't slept in weeks Rolling, rolling, rolling, I been passing that OG Swimming in Louis, Gucci, Fendi, Prada Living our life the way we fucking wanna
ローリング、ローリング、ローリング、ローリング、もう何週間も寝てない ローリング、ローリング、ローリング、ずっとOGをパスしてる ルイ、グッチ、フェンディ、プラダに浸ってる 自分たちの好きなように人生を生きてる ローリング、ローリング、ローリング、ローリング、もう何週間も寝てない ローリング、ローリング、ローリング、ずっとOGをパスしてる ルイ、グッチ、フェンディ、プラダに浸ってる 自分たちの好きなように人生を生きてる
I don't pop no molly, but I definitely fucked a Molly They gonna tell me sorry when I get my first Grammy Rest in peace to granny, all that matters is my family Rest in peace to granny, all that matters is my family Ice is heavy on my wrist now (My wrist is heavier) We rolling in a smoke cloud (We always smoking, yeah) Get too high, I'm never coming down (Never coming down) With the family, fucking up the town Now I'm swimming in the ocean with my jet-ski robbing something Got a girl I really like, the type that you could really see I hope this girl is feeling me, yeah I said, I hope this girl is feeling me, yeah (Feeling me), ayy Baby, bust me down like a brand new watch (Bust me down) If you feeling low, let me turn you up a notch (Up a notch) And this sick drip brighter than a new Grammy (Grammy) Out here puffing fatties, swaying with the palm trees (Palm trees)
俺はモーリーは飲まないけど、モーリーと確実にヤった 最初のグラミー賞をもらったら、みんな俺に謝るだろう おばあちゃんのご冥福を祈ります、家族だけが大切です おばあちゃんのご冥福を祈ります、家族だけが大切です 手首に重い氷が載ってる(手首はもっと重くなった) 煙の雲の中でローリングしてる(いつも煙ってる、そう) ハイになりすぎたら、もう降りてこない(もう降りてこない) 家族と一緒で、街中をめちゃくちゃにする 今はジェットスキーに乗って海を泳いでて、何かを盗んでる 本当に好きな女の子がいる、本当に見えるタイプの この女の子は俺のこと好きになってくれるといいな、そう 言ったけど、この女の子は俺のこと好きになってくれるといいな、そう(俺のこと好きになって)、ayy Baby、真新しい時計みたいに壊してくれ(壊してくれ) もし落ち込んでたら、俺が少し上げてやるよ(少し上げてやる) この病的なドリップは、新しいグラミー賞よりも明るい(グラミー賞) ここでファッティを吸って、ヤシの木と揺れてる(ヤシの木)
Rolling, rolling, rolling, rolling, I ain't slept in weeks Rolling, rolling, rolling, I been passing that OG Swimming in Louis, Gucci, Fendi, Prada Living our life the way we fucking wanna Rolling, rolling, rolling, rolling, I ain't slept in weeks Rolling, rolling, rolling, I been passing that OG Swimming in Louis, Gucci, Fendi, Prada Living our life the way we fucking wanna
ローリング、ローリング、ローリング、ローリング、もう何週間も寝てない ローリング、ローリング、ローリング、ずっとOGをパスしてる ルイ、グッチ、フェンディ、プラダに浸ってる 自分たちの好きなように人生を生きてる ローリング、ローリング、ローリング、ローリング、もう何週間も寝てない ローリング、ローリング、ローリング、ずっとOGをパスしてる ルイ、グッチ、フェンディ、プラダに浸ってる 自分たちの好きなように人生を生きてる