Let's do one more (Let's do one more, let's do one more, let's do one more, let's do one more, let's do one more, let's do one more)
もう一回やろうぜ (もう一回、もう一回、もう一回、もう一回、もう一回、もう一回)
Me dijo mi mamá que me relaje Que duerma más y que no me malpase Termina la carrera y que trabajes Consíguete una casa y una vez al año viajes
母はリラックスしろって言うんだ もっと寝て、落ち込まないでって 卒業して仕事を見つけて 家を買って、年に一度は旅行に行けって
Para estas alturas, ya no hay vuelta para atrás Ya me pеrdí mil veces y lo haría mil vecеs más Si por mí fuera, todo ya estaría mejor
もう後戻りはできない もう何回も失ったけど、それでも何回でも失うだろう もし俺次第なら、すべてはもっと良くなっていたのに
Me siento más alejado de todos, pero mucho más cerca de mí Y he pensado que el problema pueda ser que no me drogo O dependo demasiado de ti Porque, no sé qué haría si te vas, si te vas Mas que sentarme a gritar, a gritar Y a veces lo que me mantiene vivo Es el miedo de que si me voy primero, tú estarías igual
みんなから離れて、自分自身に近づいてる気がする そして、問題はおそらく、自分がドラッグをやってないからかもしれない もしくは、君に頼りすぎてるのかもしれない だって、君がいなくなったら、一体どうなるのかわからない、君がいなくなったら 叫び続けるよりも、叫び続けるよりも そして、俺を生かし続けるものは もし俺が先にいなくなったら、君も同じようにいるんじゃないかっていう恐怖だけだ
Igual (Igual, igual) Que tú estarías igual (Que tú estarías igual) Igual (Igual), igual (Igual, igual) Que tú estarías igual (Que tú estarías igual) Igual (Igual), igual (Igual, igual) Que tú estarías igual (Que tú estarías igual) Igual (Igual), igual (Igual, igual) Yeh-yeh-yeh
同じように (同じように、同じように) 君も同じようにいるだろう (君も同じようにいるだろう) 同じように (同じように)、同じように (同じように、同じように) 君も同じようにいるだろう (君も同じようにいるだろう) 同じように (同じように)、同じように (同じように、同じように) 君も同じようにいるだろう (君も同じようにいるだろう) 同じように (同じように)、同じように (同じように、同じように) イエー・イエー・イエー
Y yo sé que yo te lastimé Me quedé despierto viendo tus fotos Me bloqueaste, ya no sé qué hiciste Hoy vi tu historia en tu otra cuenta Pero, me arrepiento de no estar más cerca de ti Agradezco que—, por que de lejos te vi Y te veías feliz, yeh, y te veías feliz
そして、俺が君を傷つけたことはわかってる 君の写真を見て起きてた ブロックされた、もう何をしたかわからない 今日は君の別のアカウントでストーリーを見た でも、君にもっと近づけなかったことを後悔している 君が、遠くから見たけど 幸せそうに見えたんだ、イエー、幸せそうに見えた
Me voy porque ya no me quieren ver (No me quieren, no me quieren) Si no me queda el molde de papel (No me queda, no me queda, no) Y cuando yo decida que ya no voy a caer, regresaré Regresaré
もう誰も俺を見たくないから、出て行くんだ (見たくない、見たくない) 紙の型が俺に残ってなければ (残ってない、残ってない、ない) そして、もう落ちないと決心したら、戻ってくるよ 戻ってくるよ
Le dije a mi mamá que se relaje Que ya no me da miedo lo que pase Nadie va a pensar que tú me abandonaste Estoy agradecido de lo que tú me enseñaste
母にはリラックスしろって伝えたんだ もう何も怖くないって 誰も君が俺を捨てたとなんて思わないだろう 君から教わったことに感謝している
Desde hace mucho ya no hay vuelta para atrás Ya me perdí una vez, no hay pedo si me pierdo más Y no pasa nada si me sueltas No pasa nada si me sueltas (Oh, oh-oh)
もうずっと前から、後戻りはできない もう一回失ったけど、また失っても問題ない 君が手放しても、何も問題ない 君が手放しても、何も問題ない (オー、オー・オー)
Tú estarías igual (Igual, igual) Que tú estarías igual Igual, igual Que tú estarías igual Igual, igual (Que tú estarías igual) (Que tú estarías igual) (Que tú estarías igual) Igual (Igual, igual) Que tú estarías igual (Que tú estarías igual) Igual (Igual), igual (Igual, igual) Que tú estarías igual (Que tú estarías igual) Igual (Igual), igual (Igual, igual) Que tú estarías igual (Que tú estarías igual) Igual (Igual), igual (Igual, igual) Yeh-yeh, yeh
君も同じようにいるだろう (同じように、同じように) 君も同じようにいるだろう 同じように、同じように 君も同じようにいるだろう 同じように、同じように (君も同じようにいるだろう) (君も同じようにいるだろう) (君も同じようにいるだろう) 同じように (同じように、同じように) 君も同じようにいるだろう (君も同じようにいるだろう) 同じように (同じように)、同じように (同じように、同じように) 君も同じようにいるだろう (君も同じようにいるだろう) 同じように (同じように)、同じように (同じように、同じように) 君も同じようにいるだろう (君も同じようにいるだろう) 同じように (同じように)、同じように (同じように、同じように) イエー・イエー、イエー