I don't want to be seen in this shape I'm in I don't want you to see how depressed I've been, yeah You were never the high one, never wanted to die young I don't want you to see all the scars within
今のこの姿を見られたくない どれだけ落ち込んでいたか、あなたに見られたくない あなたはいつも高揚感に満ちていて、若くして死にたいなんて思わなかった 私の心の傷跡をすべて見られたくない
So, tell me why (Oh why, oh why) Why am I such a freak? You're out of your mind (Oh my, oh my) Who the fuck are you to judge me? And I told you I'd be different And I told you I was wild You're stuck in denial Yeah, I think that maybe you're the freak
だから、教えてよ (どうして、どうして) どうして私はこんなに変なの? あなたは頭がおかしい (ああ、ああ) 一体誰が私を裁く権利があるの? 私は変わると言ったでしょう 私はワイルドだって言ったでしょう あなたは現実を受け入れられない そう、たぶんあなたこそが変人だと思う
I keep thinking about what we could have been If we hadn't been caught in what should have been, yeah Oh, we used to be dancing, never cared about nothing I don't know when we got all these scars within
私たちは、もしあの時そうなっていなければ、どんな関係になれたのかと、考え続けている ああ、昔は一緒に踊って、何も気にしなかった いつからこんなに心の傷が増えたのかわからない
So, tell me why (Oh why, oh why) Why am I such a freak? You're out of your mind (Oh my, oh my), no Who the fuck are you to judge me? And I told you I'd be different And I told you I was wild You're stuck in denial Yeah, I think that maybe you're the freak
だから、教えてよ (どうして、どうして) どうして私はこんなに変なの? あなたは頭がおかしい (ああ、ああ)、違う 一体誰が私を裁く権利があるの? 私は変わると言ったでしょう 私はワイルドだって言ったでしょう あなたは現実を受け入れられない そう、たぶんあなたこそが変人だと思う
Hmm, yeah Yeah, I think that maybe you're the freak You're stuck in denial Yeah, I think that maybe you're the freak
うーん、そう そう、たぶんあなたこそが変人だと思う あなたは現実を受け入れられない そう、たぶんあなたこそが変人だと思う
Oh, yeah, I think that maybe you're the freak Oh why, oh why Hmm Oh my, oh my Yeah, I think that maybe you're the freak Oh why, oh why Oh my, oh my Yeah, I think that maybe you're the freak
ああ、そう、たぶんあなたこそが変人だと思う どうして、どうして うーん ああ、ああ そう、たぶんあなたこそが変人だと思う どうして、どうして ああ、ああ そう、たぶんあなたこそが変人だと思う