(Wheezy outta here)
(Wheezy outta here)
No, I will not answer, please do not do call my phone Mr. Do-Not-Answer-Phone Please, oh, girl, oh, leave me 'lone Double cup, it's styrofoam Pull up, my car, it go, "Vroom" This a coupe, no, no legroom Pull up on your bitch like, "Zoom"
電話に出ないよ、電話をかけてこないで 電話番号にでない男 お願いだから、女の子、一人にしてくれ ダブルカップ、発泡スチロール製 乗り付けたら、私の車は「ブーン」って鳴る これはクーペ、足元は狭いよ あなたの彼女に「ブーン」って乗り付けるんだ
What you thought, that I wasn't gon' come through? What you thought, I wasn't gon' get comfortable? You know I wouldn't do this if it wasn't you
まさか、俺が来ないと思ったのか? まさか、俺が居心地が良くなかったと思ったのか? 君じゃなきゃ、こんなことしないよ
Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah I know what I can and what I can't do I know every time that I'ma come through
ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ 何ができて何ができないか、分かってるんだ 来る時はいつも分かってるんだ
Yeah, I just turned to the big man Big shoes, big hands, countin' big bands Big B on the back of my new pants She saw the zippers and said, "Those are some sick pants" Ooh, I cop Balmain by the flurry I got all this money nowadays, so I can't worry Breathe in, breathe out, so a bitch can't serve me Size 29 my jeans, but my clip is a thirty
ああ、俺はただ、偉大な男になったんだ 大きい靴、大きい手、大金を数える 新しいパンツの後ろには大きな「B」 彼女はジッパーを見て、「すごいパンツね」って言った おお、バレンシアガをたくさん買った 今は金があるから、心配ない 息を吸って、息を吐いて、だから女は俺を縛れない ジーンズのサイズは29だけど、クリップは30
No, I will not answer, please do not do call my phone Mr. Do-Not-Answer-Phone Please, oh, girl, oh, leave me 'lone Double cup, it's styrofoam Pull up, my car, it go, "Vroom" This a coupe, no, no legroom Pull up on your bitch like, "Zoom"
電話に出ないよ、電話をかけてこないで 電話番号にでない男 お願いだから、女の子、一人にしてくれ ダブルカップ、発泡スチロール製 乗り付けたら、私の車は「ブーン」って鳴る これはクーペ、足元は狭いよ あなたの彼女に「ブーン」って乗り付けるんだ
What you thought, that I wasn't gon' come through? What you thought, I wasn't gon' get comfortable? You know I wouldn't do this if it wasn't you
まさか、俺が来ないと思ったのか? まさか、俺が居心地が良くなかったと思ったのか? 君じゃなきゃ、こんなことしないよ
Ooh, I'ma get it, run it up, got no choice I'ma sing until I got no voice I don't fuck with you boys I know every time that I'ma come through
おお、俺は手に入れるんだ、稼ぐんだ、他に選択肢はない 声が枯れるまで歌い続ける お前らとは付き合わない 来る時はいつも分かってるんだ
Yeah, I just turned to the big man Big shoes, big hands, countin' big bands Big B on the back of my new pants She saw the zippers and said, "Those are some sick pants" Ooh, I cop Balmain by the flurry I got all this money nowadays, so I can't worry Breathe in, breathe out, so a bitch can't serve me Size 29 my jeans, but my clip is a thirty
ああ、俺はただ、偉大な男になったんだ 大きい靴、大きい手、大金を数える 新しいパンツの後ろには大きな「B」 彼女はジッパーを見て、「すごいパンツね」って言った おお、バレンシアガをたくさん買った 今は金があるから、心配ない 息を吸って、息を吐いて、だから女は俺を縛れない ジーンズのサイズは29だけど、クリップは30
No, I will not answer, please do not do call my phone Mr. Do-Not-Answer-Phone Please, oh, girl, oh, leave me 'lone Double cup, it's styrofoam Pull up, my car, it go, "Vroom" This a coupe, no, no legroom Pull up on your bitch like, "Zoom"
電話に出ないよ、電話をかけてこないで 電話番号にでない男 お願いだから、女の子、一人にしてくれ ダブルカップ、発泡スチロール製 乗り付けたら、私の車は「ブーン」って鳴る これはクーペ、足元は狭いよ あなたの彼女に「ブーン」って乗り付けるんだ
What you thought, that I wasn't gon' come through? What you thought, I wasn't gon' get comfortable? You know I wouldn't do this if it wasn't you
まさか、俺が来ないと思ったのか? まさか、俺が居心地が良くなかったと思ったのか? 君じゃなきゃ、こんなことしないよ