(Uh uh huh, lets go, yeah!) Uh, ghetto children singing (Singing, what up?) See they eager to learn (Uh hum) How to become the next world leaders, Bravehearts, huh
(Uh uh huh, Lets go, yeah!) Uh, ゲットーの子供たちが歌っている (歌ってるよ、どうしたんだ?) 彼らは学ぶことに熱心だ (Uh hum) 次の世界のリーダーになる方法を、勇敢な戦士、そうだろう
Revolutionary warfare, it's all fair in love and war For the cause, I gotta take you off here Revolutionary warfare, it's all fair in love and war For the cause, I gotta take you off here
革命的な戦争、愛と戦争ではすべてが公平だ その目的のために、私はあなたをここから連れ出さなければならない 革命的な戦争、愛と戦争ではすべてが公平だ その目的のために、私はあなたをここから連れ出さなければならない
Book one, strategy, tactics, techniques Look dumb, but masterfully notice the weakness In all them, gotta shoot only if necessary Homie vest is very real if enemies carrying heavy steal Beware the thugs who ain't scared of blood or jail time When Aryan nations ain't having integration We so blind, the beauty of life Was when my mom said nigga you could be Christ I wasn't old enough to hold my dick and pee right "Jesus", what is he like? I picture him standing with diamonds on him Little different from the way my mommy saw him Practice your aiming, physical training in difficult terrain and Test your endurance, try to keep your stamina banging Splitting dutches up, strap up, the armies is school Teaching smart ways to kill, I'm thinking Gandhi was a fool The chronic's a fool, got me thinking out loud, fuck it Sleep on my drunkenness I'll blow your brains out
第1章、戦略、戦術、テクニック バカに見えるかもしれないが、巧みに弱点を認識する すべての中に、必要があればしか撃つな 仲間のベストは本物だ、敵が重い鉄を持っているなら 血も獄中生活も恐れないならず者には気をつけろ アーリア人国家が統合されていない時に 私たちはあまりにも盲目だ、人生の美しさは 母親が言った時だ、黒人、君はキリストになれるって まだペニスを持って立ってうまくおしっこをする歳じゃなかった "イエス"、彼はどんな感じだろう? 彼はダイヤモンドを身につけた姿で想像する 母が見たのとは少し違う 標的に練習し、困難な地形での体力トレーニング そして持久力をテストし、スタミナが衰えないようにし続けろ ダッチを分割し、ベルトを締める、軍隊は学校だ 殺すための賢い方法を教えてくれる、ガンジーは愚か者だったと思う 慢性的なものも愚か者、考えを大声で言わせられる、くそったれ 酔っ払って寝ていれば脳みそを吹き飛ばすだろう
Revolutionary warfare, it's all fair in love and war For the cause, I gotta take you off here Revolutionary warfare, it's all fair in love and war For the cause, I gotta take you off here
革命的な戦争、愛と戦争ではすべてが公平だ その目的のために、私はあなたをここから連れ出さなければならない 革命的な戦争、愛と戦争ではすべてが公平だ その目的のために、私はあなたをここから連れ出さなければならない
My revolution is as real as Bobby Seale's I build with dudes and cribs worth a quarter mill in Dix Hills For fishscale, to cop guns, the time come I'll mask up and get my comrade off the bus Fuck the beef, I'll snatch your seed from Chuckie Cheese And feed him to the rats in the back of the P's Black fatigues and AR-15s on the sofa 50 inch flat screen, Louie Vuitton holsters My motions don't appeal to appellate divisions I did it strong for 7 long years in prison, fuck the system I'm like a modern day Hitler Black gorilla, Crip and Blood in one nigga Only killers know my face I beat a case for shooting at the police, nigga, the name Lake Though simultaneously the street revolution 21 gun salute the new Huey Newton
私の革命は、ボビー・シールと同じくらい本物だ 俺は、ディックスヒルで、価値が25万ドルの家に住んでいる男たちと一緒に築き上げる フィッシュスケールのために、銃を手に入れるために、その時が来た 顔を隠して仲間をバスから降ろす 牛肉はクソくらえ、チャッキーチーズから君の種を奪い取るだろう そしてPの後ろのネズミに与える 黒い戦闘服とAR-15がソファの上にある 50インチの薄型テレビ、ルイ・ヴィトンのホルスター 俺の行動は控訴裁判所には訴えられない 7年間刑務所に入ってた、クソくらえ、システム 俺は現代のヒトラーみたいだ 黒ゴリラ、クリップとブラッドが1人の黒人の中にいる 殺し屋だけが俺の顔を知ってる 警察に撃ち返した罪で裁判に勝ったんだ、ニガー、俺の名前はレイクだ 同時に街の革命でもある 21発の礼砲を新しいヒューイ・ニュートンに捧げる
Revolutionary warfare, it's all fair in love and war For the cause, I gotta take you off here Revolutionary warfare, it's all fair in love and war For the cause, I gotta take you off here
革命的な戦争、愛と戦争ではすべてが公平だ その目的のために、私はあなたをここから連れ出さなければならない 革命的な戦争、愛と戦争ではすべてが公平だ その目的のために、私はあなたをここから連れ出さなければならない
Teach y'all women how to hold the family down in case something happens to it's fathers Protect the children, grab revolvers The women plays important part of our life force So what we fight for, my heart goes to you, beautiful wife in war Uh, and listen more and talk less Watch all and trust none, demand your respect And be ready to die for what you believe in And ride all the time not just when convenient Justice and freedom, wisdom and understanding We the lost children of Israel in this western world region You ain't a man, you a coward if you can't support the girl you put a seed in Strong rule the weak, but the wise rule the strong It's more to a war than just getting it on Conceal your form, cover your tracks, stay prepared I don't care if no one's spared in..
何かあった場合に、家族を守る方法を、女性に教えるんだ 子供たちを守り、リボルバーを掴む 女性は僕らの生命力の重要な部分を担っているんだ だから僕たちが戦うのは、俺の心は君に向かっている、戦争の中の美しい妻 Uh, そしてもっと聞き、少なく話すんだ すべてを観察し、誰も信用しない、尊敬を要求する そして信じるもののため死ぬ準備をする そして常に乗り続ける、都合が良い時だけじゃない 正義と自由、知恵と理解 僕たちは、この西洋世界のイスラエルの迷える子供たちだ 種を植え付けた女を支えられないなら、男じゃない、臆病者だ 強者が弱者を支配するが、賢者は強者を支配する 戦争には、ただセックスする以上のものがある 姿を隠す、足跡を消す、準備しておく 誰も助からないとしても、俺は気にしない..
Revolutionary warfare, it's all fair in love and war For the cause, I gotta take you off here Revolutionary warfare, it's all fair in love and war For the cause, I gotta take you off here Revolutionary warfare, it's all fair in love and war For the cause, I gotta take you off here Revolutionary warfare, it's all fair in love and war For the cause, I gotta take you off here
革命的な戦争、愛と戦争ではすべてが公平だ その目的のために、私はあなたをここから連れ出さなければならない 革命的な戦争、愛と戦争ではすべてが公平だ その目的のために、私はあなたをここから連れ出さなければならない 革命的な戦争、愛と戦争ではすべてが公平だ その目的のために、私はあなたをここから連れ出さなければならない 革命的な戦争、愛と戦争ではすべてが公平だ その目的のために、私はあなたをここから連れ出さなければならない