Yeah, I been thinking a lot still, yeah Yeah, yeah, yeah, come on
ああ、まだずっと考えてるんだ、ああ ああ、ああ、ああ、さあ
It's been way too long since I seen you, looked you in your eyes Ridin' 'round the town and staying out, don't wanna say goodbye Everything's so different now, you're just what I'm missin' now But I know that I can't have you back, I guess I'm trippin' now, yeah
君に会って、君の目を見たのは、もうずいぶん前だ 街中を走り回って、夜遊びして、別れを告げたくないんだ 今は何もかもが変わった、君だけがいなくて寂しい でも君を連れ戻すことはできない、きっと気が狂い始めているんだ
Sometimes I start missin' you crazy, ain't nothing quite like you Love like this keeps goin' and goin', I cannot forget you Oh-oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh-oh
時々、君をすごく恋しくなるんだ、君に勝るものはない こんな愛はいつまでも続く、君を忘れることはできない ああああああああ ああああああああ
Yeah, yeah, yeah Ride around town in a hoopty (Uh) Way before I ever had a groupie (Uh) Back when I used to wear the same five shirts Way before I ever had Gucci (Uh) Way before I ever had a Rollie on Talking back when I dropped Corleone Picking up an eighth that my homie got Fuckin' in the car, that's the only spot Back when I felt more free, back when I smoked more weed Back when I drove up and down 92 With a view of the moon and you in my passenger seat That was so good, now it's all gone It is what it is 'cause we both moved on At least we have memories, now we also got this song, yeah
ああ、ああ、ああ ボロ車で街を走り回る(うん) グループに囲まれるようになる前(うん) 同じ5枚のシャツしか着てなかった頃 グッチを買うようになる前(うん) ロレックスを巻くようになる前(うん) Corleone をリリースした頃の話だ 仲間から8分の1オンスのマリファナを手に入れて 車の中でヤッてた、そこしか場所がなかった もっと自由を感じてた頃、もっとマリファナを吸ってた頃 92号線を行ったり来たりしてた頃 月明かりの下、君が助手席に座ってた 本当に良かった、今はもうない 二人とも前に進んだんだ、仕方がない せめて思い出がある、それにこの曲もある
It's been way too long since I seen you, looked you in your eyes Ridin' 'round the town and staying out, don't wanna say goodbye Everything's so different now, you're just what I'm missin' now But I know that I can't have you back, I guess I'm trippin' now, yeah
君に会って、君の目を見たのは、もうずいぶん前だ 街中を走り回って、夜遊びして、別れを告げたくないんだ 今は何もかもが変わった、君だけがいなくて寂しい でも君を連れ戻すことはできない、きっと気が狂い始めているんだ
Sometimes I start missin' you crazy, ain't nothing quite like you Love like this keeps goin' and goin', I cannot forget you Oh-oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh-oh
時々、君をすごく恋しくなるんだ、君に勝るものはない こんな愛はいつまでも続く、君を忘れることはできない ああああああああ ああああああああ
Yeah, if you saw me now Would you recognize me or would you call me out? I know it's been a while but I'm still me But honestly it's been so long That I wouldn't be offended if you didn't even feel me There's a gap now Big enough to make us forget how we felt in the past now Everything moves so fast now, damn I miss things going slower, I miss us being closer I mean I got a good thing But I feel like I don't even really know her This a new life, I didn't do you right But I got a second chance to improve my appreciation I should take it I'm sorry that I ever got jaded, for real
ああ、もし君が今の僕を見たら 僕を認識するかな、それとも無視するかな? 時間は経ったけど、僕はまだ同じだよ でも正直、長い年月が経ったから 君が僕を覚えてなくても、怒ったりしないよ 今は大きな溝があるんだ 過去に感じた気持ちすら忘れさせてしまうほど 今はすべてが速すぎるんだ、くそっ もっとゆっくりした時間が懐かしい、僕らがもっと近かった頃が懐かしい 今はいい人がいる でも、彼女のことを本当に知らない気がするんだ これは新しい人生、君を傷つけた でも感謝の気持ちを深めるチャンスをもう一度もらったんだ 掴むべきだ 本当に、あの時冷めたことが申し訳ない
It's been way too long since I seen you, looked you in your eyes Ridin' 'round the town and stayin' out, don't wanna say goodbye Everything's so different now, you’re just what I'm missin' now But I know that I can't have you back, I guess I'm trippin' now, yeah
君に会って、君の目を見たのは、もうずいぶん前だ 街中を走り回って、夜遊びして、別れを告げたくないんだ 今は何もかもが変わった、君だけがいなくて寂しい でも君を連れ戻すことはできない、きっと気が狂い始めているんだ
Sometimes I start missin' you crazy, ain't nothing quite like you Love like this keeps goin' and goin', I cannot forget you Oh-oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh-oh
時々、君をすごく恋しくなるんだ、君に勝るものはない こんな愛はいつまでも続く、君を忘れることはできない ああああああああ ああああああああ