Zaytoven Hah, Wop, Trav, hah Just took half of it (Ooh) Just took half of it (Wizzop, hah, okay)
ザイトーブン ハ、ウォップ、トラビス、ハ 半分だけ取っちゃった(オー) 半分だけ取っちゃった(ウィゾップ、ハ、オーケー)
I love when my bitch get drunk 'cause she talk greasy to me (Mwah) Nigga with an attitude, this shit gettin' easy to me (Easy) The last time I drunk some lean, I was out of my mind (Lean) Tried to give me twenty years and that's a whole lotta time (Fucked) A married woman divorced her husband to spend the weekend with me He think it nasty when she squirt, but that shit sexy to me (Hah) The last time I took some molly, took a gram and a half (Ooh) Niggas think they know 'bout Gucci but they don't know the half See, I'm an ex-X popper and online shopper (Ooh) Niggas thought I was a clone, they heard me speak proper (Proper) Convicted felon worth 10 million, I'm a well-known robber (Wow) Like Shawty Lo, I got 10 children Yeah, yeah, Lo my partner, Wop (Lo)
俺の女が酔っ払うと、めちゃくちゃ生意気な口調で喋るから好きなんだ(ムワ) 態度デカいニガー、この状況は楽勝だな(イージー) 前回リーナー飲んだ時は、気が狂ってたんだ(リーナー) 20年刑務所に入れようとしたんだが、そんなの長いよ(ファック) 結婚してる女が旦那と別れて、週末を俺と過ごしたんだ 旦那は彼女がアソコから出すのを見て気持ち悪いと思うけど、俺にはセクシーに見えるんだ(ハ) 前回モーリーやった時は、1.5グラムやったんだ(オー) ニガーたちはグッチについて何か知ってると思ってるけど、半分も知らないんだ 実は俺は元エクスタシー中毒者で、ネットショッピング好きなんだ(オー) ニガーたちは俺がクローンだと思ってた、俺がちゃんと喋ってるのが信じられないんだ(プロパー) 前科持ちの悪党だけど、1000万ドル稼いでるんだ、有名な強盗だよ(ワォ) ショーティ・ローみたいに、子供10人いるんだ Yeah, yeah, ローは俺のパートナー、ウォップ(ロー)
Last time I took drugs, I just took half of it (Hah) 'Cause last time I took pills, I had to smash a bitch (Geek) And last time I smoked gas, I almost crashed a whip (Skrrr, skrrr) Last time I took drugs, I just took half of it (Half) Last time I took drugs, I just took half of it (Hah, wow) Last time I took drugs, I just took half of it
前回薬やった時は、半分だけ取ったんだ(ハ) だって前回薬を飲みすぎた時は、ブスをぶっ潰さなきゃいけなかったんだ(ギーク) 前回ガス吸った時は、危うく車をぶつけるところだったんだ(スクル、スクル) 前回薬やった時は、半分だけ取ったんだ(ハーフ) 前回薬やった時は、半分だけ取ったんだ(ハ、ワォ) 前回薬やった時は、半分だけ取ったんだ
Last time we took drugs, you just took half of it, yeah (It's lit) Stretchin' out my jeans just to make cash fit in (Yeah) Wake up every mornin' to some ass and grits, yeah (Yeah) Raw dog all my birds, I'm tryna have some chicks, yeah (Brr, brr) Fee-fie-fie-fo (Yeah), Zone 6 to the Mo (Yeah) La Flame linked with La Flare Yeah, that's heat and snow (Yeah, yeah) Goin' in all year, three hundred plus days long (Straight up) Makin' money all year, talkin' fifty-two weeks strong Better back up, give me space (Yeah) I want ice cream on her face Goin' Pharrell Williams on the case (Oh my god) Oh, then we skate-skate-skate away (Yeah) 720 with the grind, landed, landed all fine (Yeah)
前回俺たちが薬やった時は、お前は半分だけ取ったんだろ、Yeah(イッツ・リット) ジーンズを伸ばしてるのは、現金がピッタリ入るようにするためなんだ(Yeah) 毎朝、アソコとグリッツで起きるんだ、Yeah(Yeah) 俺の鳥たちをみんな生でやるんだ、 chicksが欲しいんだ、Yeah(ブッ、ブッ) フィー・フィー・フィー・フォー(Yeah)、ゾーン6からモータウンまで(Yeah) ラ・フレームがラ・フレアと手を組んだ Yeah、それは熱と雪だ(Yeah, yeah) 1年間ずっと頑張ってる、300日以上も(ストレート・アップ) 1年間ずっとお金稼いでる、52週間ずっと話してるんだ もっと後退しろ、俺にスペースをくれ(Yeah) 彼女の顔にアイスクリームをかけたいんだ ファレル・ウィリアムスみたいになってるんだ(オーマイゴッド) それから、スケート・スケート・スケートして逃げ出すんだ(Yeah) 720でグラインド、着陸して、完璧な着陸だ(Yeah)
Last time I took drugs, I just took half of it 'Cause last time I took pills, I had to smash a bitch And last time I smoked gas, I almost crashed a whip Last time I took drugs, I just took half of it Last time I took drugs, I just took half of it (Hah) Last time I took drugs, I just took half of it (Hah)
前回薬やった時は、半分だけ取ったんだ だって前回薬を飲みすぎた時は、ブスをぶっ潰さなきゃいけなかったんだ 前回ガス吸った時は、危うく車をぶつけるところだったんだ 前回薬やった時は、半分だけ取ったんだ 前回薬やった時は、半分だけ取ったんだ(ハ) 前回薬やった時は、半分だけ取ったんだ(ハ)
The last time I went to Onyx, man, I ordered a dub (Ooh) Tried to leave with every big booty bitch in the club (Yeah) I bought a Rolls Royce and a Lambi when I went to Miami (Vroom) The last time I seen lil mama, she wasn't wearin' no panties Last time I went to Vegas, spent 200k gamblin' (Wow) I'm just an east Atlanta nigga servin' junkies in Chamblee (Skrrr) The last time I tricked out, I brought four hoes to my place (Hah) They call me Gucci Mane Picasso, 'cause I painted they face (Guwop)
前回オニキスに行った時は、ダブル頼んだんだ(オー) クラブにいた巨乳のブス全員を連れて帰ろうとしたんだ(Yeah) マイアミに行った時にロールスロイスとランボルギーニを買ったんだ(ヴルーム) 前回リトル・ママに会った時は、パンティー履いてなかったんだ 前回ベガスに行った時は、ギャンブルに20万ドル使ったんだ(ワォ) 俺はただのイースト・アトランタのニガーで、チャムリーで中毒者に薬を売ってるんだ(スクル) 前回調子に乗った時は、女4人を家に連れて行ったんだ(ハ) 俺をグッチ・マネー・ピカソって呼ぶんだ、だって俺が彼らの顔を描いたから(グワップ)
Last time I took drugs, I just took half of it (Hah) 'Cause last time I took pills, I had to smash a bitch (Geek) And last time I smoked gas, I almost crashed a whip (Skrrr, skrrr) Last time I took drugs, I just took half of it (Hah) Last time I took drugs, I just took half of it (Hah, wow) Last time I took drugs, I just took half of it (Burrr)
前回薬やった時は、半分だけ取ったんだ(ハ) だって前回薬を飲みすぎた時は、ブスをぶっ潰さなきゃいけなかったんだ(ギーク) 前回ガス吸った時は、危うく車をぶつけるところだったんだ(スクル、スクル) 前回薬やった時は、半分だけ取ったんだ(ハ) 前回薬やった時は、半分だけ取ったんだ(ハ、ワォ) 前回薬やった時は、半分だけ取ったんだ(バー)
Trav, blaow, it's Gucci (Straight up) Hah, burrr, wow (Yeah) Bling, burrr (Yeah, oh my god)
トラビス、ブラー、グッチだ(ストレート・アップ) ハ、バー、ワォ(Yeah) ブリン、バー(Yeah、オーマイゴッド)