All this shit, all that fuck shit you talkin' 'bout You ain't even gon' talk, talk nigga, huh I back that up, back that ho' up, back that up You don't see me (Cash)
このクソ、お前が言ってるあのクソ お前は話さない、話すんだよ、ニガー、おい 俺はそれを裏付ける、あの女を裏付ける、それを裏付ける お前は俺を見ない
Cash, I put a bitch on your head (Bling) I put a bitch on your head (Head) I just popped a Xan and an X (Pop a xan) Christian Dior on my chest (Cray) Too much shit on my neck (Yeah) I just fucked a ho' on a jet (Cray) Nigga tryna blow these racks (Cray) Nigga tryna smoke these racks (Yeah)
現金よ、お前の頭にビッチを載せる お前の頭にビッチを載せる 俺はザンとエックスを飲んだ クリスチャン・ディオールが俺の胸に 俺の首にはたくさんのものが ジェット機で女とヤッた ニガーは金を使おうとしてる ニガーは金を吸い込もうとしてる
I got shit, stay with the tags (Yeah, yeah, yeah, slatt) Look at my flag, yeah, slatt (Slatt) Louis Vuitton, blatt, blatt (Tu-tu) Bitch, let's get it (Tu-tu, tu-tu)
俺は物を持っている、タグ付きのままで 俺の旗を見て、そう、スラット ルイ・ヴィトン、バップ、バップ ビッチ、手に入れよう
Let's get the money (Tu-tu-tu-tu-tu, yeah) Let's get the money Let's get the money (Louis Vuitton) Let's get the money (Blatt) Let's get the money (Tu-tu-tu-tu-tu-tu) Let's get the money (Yeah, slatt) Let's get the money (Louis Vuitton) Let's get the money (All that fuck shit you talkin' 'bout, you ain't even gon' talk, hold up)
金を手に入れよう 金を手に入れよう 金を手に入れよう、ルイ・ヴィトン 金を手に入れよう、バップ 金を手に入れよう 金を手に入れよう、そう、スラット 金を手に入れよう、ルイ・ヴィトン 金を手に入れよう (お前が言ってるあのクソ、お前は話さない、ちょっと待って)
Ain't too much to say (Too much) In the trap all night (Too much) Got too much yay' (Louis Vuitton) In the spot all night (Yeah) I made a crackhead day (Crack head) I got dope for you too (Dope for you, yeah) Made a bad bitch pay (Pay) I'm the president, I don't play Got a bad bitch with a cake I'm a pill popper, boy, I'm straight I want twin hoes, Mary-Kate (Twin hoes) I want twin hoes to give me face (I want twin hoes) They trying to figure out what I say Bitch can't see my face (Yeah) Bitch can't see my face (Ooh, woah) She can't see my face (Blatt, ooh, woah) Bitch can't see my face (Baow) I gotta hide my face (Blah)
言うことはあまりない トラップに一晩中 たくさんのヤがある 場所に一晩中 クラックヘッズの日にした お前にもドラッグがある 悪いビッチに金を払わせた 俺は大統領、俺は遊ばない ケーキを持った悪いビッチがいる 俺は薬中、おい、俺は大丈夫だ メアリー・ケイトみたいなツインの女が欲しい ツインの女に顔をさせて欲しい 彼女たちは俺が何を言っているのか理解しようとしている ビッチは俺の顔を見れない ビッチは俺の顔を見れない 彼女は俺の顔を見れない ビッチは俺の顔を見れない 俺は顔を隠さなきゃいけない
Let's get the money (Yeah) Let's get the money Let's get the money (Louis Vuitton) Let's get the money (Tu-tu-tu-tu) Let's get the money (Tu-tu-tu-tu-tu-tu) Let's get the money (Yeah, slatt) Let's get the money (Louis Vuitton) Let's get the money
金を手に入れよう 金を手に入れよう 金を手に入れよう、ルイ・ヴィトン 金を手に入れよう 金を手に入れよう 金を手に入れよう、そう、スラット 金を手に入れよう、ルイ・ヴィトン 金を手に入れよう
I got shit, stay with the tags (Yeah, yeah, yeah, slatt) Look at my flag, yeah, slatt (Slatt) Louis Vuitton, blatt, blatt (Tu-tu) Bitch, let's get it (Tu-tu, tu-tu)
俺は物を持っている、タグ付きのままで 俺の旗を見て、そう、スラット ルイ・ヴィトン、バップ、バップ ビッチ、手に入れよう
Let's get the money (Yeah) Let's get the money Let's get the money (Let's get the money, slatt) Let's get the money (Tu-tu-tu-tu) Let's get the money (Tu-tu-tu-tu-tu-tu) Let's get the money (Yeah, slatt) Let's get the money Let's get the money
金を手に入れよう 金を手に入れよう 金を手に入れよう、金を手に入れよう、スラット 金を手に入れよう 金を手に入れよう 金を手に入れよう、そう、スラット 金を手に入れよう 金を手に入れよう