My nigga, my go-to You never told me Montana
お兄ちゃん、いつも頼りになる お前は何も言わなかった モンタナ
It be hard to watch the cash when the bands keep droppin' Got the big 40 on me so my pants keep fallin' It be hard to understand me 'cause my jaw keep lockin' And I ain't even tryna talk 'cause my jaw keep lockin' She ain't tryna be a freak, but them bands keep poppin' Still caught up in the streets and the feds still knockin' It be hard to understand me, my jaw keep lockin' It be hard to understand me 'cause my jaw keep lockin' Bite down, bite down It be hard to understand me 'cause my jaw keep lockin' Bite down, bite down It be hard to understand me 'cause my jaw keep lockin'
札束がドロップし続けると、お金を見るのは難しい 大きな40口径を身につけているから、ズボンが落ち続ける 俺の顎がロックされているから、俺を理解するのは難しい 俺の顎がロックされているから、話す気もない 彼女は変態になりたいわけじゃないけど、札束はポップし続ける まだ街で捕まってて、連邦捜査官はノックし続ける 俺を理解するのは難しい、顎がロックされている 俺を理解するのは難しい、顎がロックされている 噛み砕け、噛み砕け 俺を理解するのは難しい、顎がロックされている 噛み砕け、噛み砕け 俺を理解するのは難しい、顎がロックされている
I'll chew your lil' mup, I'll boot a nigga up Got them snipers in the dually truck and we tooly-ed up I be tryna change my life, but the monkey on my back I've been rollin' all night, I got a monkey on my back Skrrt, skrrt, all about the mula ('Bout the mula) Throw a hundred chains on, tryna cool off (Bling) I know a nigga blessed, pray to God (Pray to God) Soon as the floor hit my feet, I'm getting high (Gettin' high) Eyes bowleg, lookin' crooked in the face She keep lookin' in her drink, probably think the liquor laced Nah, bitch, I'm 1K, and I'ma keep it one hundo Bitin' down, 'bout to rip my tongue off
お前の小さなムップを噛み砕く、お前の仲間を蹴り上げる デュアリー・トラックにスナイパーがいるんだ、そして僕らは武装してる 人生を変えようとしてるんだけど、俺の背中に乗った猿 一晩中走り回ってる、俺の背中に乗った猿 Skrrt、Skrrt、すべてお金のことだ(お金のことだ) 100本のチェーンを巻き付け、クールダウンしようとしてる(キラキラ) 俺は神に祝福されたことを知っている、神に祈る(神に祈る) 床に触れたと同時にハイになる(ハイになる) 目は弓足で、顔は歪んでる 彼女は飲み物の中を覗き込んでいる、たぶん酒に毒を盛られたと思ってるんだ いや、ブス、俺は1Kで、ずっと100でいく 噛み砕く、舌を引き裂きそう
It be hard to watch the cash when the bands keep droppin' Got the big 40 on me so my pants keep fallin' It be hard to understand me 'cause my jaw keep lockin' And I ain't even tryna talk 'cause my jaw keep lockin' She ain't tryna be a freak, but them bands keep poppin' Still caught up in the streets and the feds still knockin' It be hard to understand me, my jaw keep lockin' It be hard to understand me 'cause my jaw keep lockin' Bite down, bite down It be hard to understand me 'cause my jaw keep lockin' Bite down, bite down It be hard to understand me 'cause my jaw keep lockin'
札束がドロップし続けると、お金を見るのは難しい 大きな40口径を身につけているから、ズボンが落ち続ける 俺の顎がロックされているから、俺を理解するのは難しい 俺の顎がロックされているから、話す気もない 彼女は変態になりたいわけじゃないけど、札束はポップし続ける まだ街で捕まってて、連邦捜査官はノックし続ける 俺を理解するのは難しい、顎がロックされている 俺を理解するのは難しい、顎がロックされている 噛み砕け、噛み砕け 俺を理解するのは難しい、顎がロックされている 噛み砕け、噛み砕け 俺を理解するのは難しい、顎がロックされている
Slidin' in the Cutlass and you know I paint it candy Then I pulled up in a bucket, but I used to want a Hemi And I'm pourin' up the brown, damn, I'm sippin' on Remy I ain't fuckin with that white shit, I'm throwed off Henny-'enny Pull up to the back, black Zack 'chief rockin' And the feds keep lurkin' 'cause the boys keep talkin' Ritz Carlton, ran off on the plug about forty times Forty niggas strapped, we the 49ers Bite down, Karlton Hines Got two twin bitches doin' 69 Jump off to the mula and you know that Fifty chains on, diamonds flashin' like Kodak I remember totin' .38, now I got a semi Could have been had a baby K, but I wasn't ready Shawty say she like my Larry Pack, thought I went to Kelly Nah, baby, I don't want the Wap, I just want the fetty
カットラスに乗り込み、キャンディーでペイントしたことは知っているだろう それからバケットに乗り込んだ、でも昔はヘミが欲しいと思っていた ブラウンを注いでいる、ああ、レミーを飲んでいる 白い酒は触らない、ヘネシーから離れてる 後ろに車を止める、黒のザック・チーフを着て 連邦捜査官が潜んでいる、なぜなら仲間は喋り続けるから リッツ・カールトン、プラグから40回くらい逃げ出した 40人の男が武装してる、僕らは49ersだ 噛み砕け、カールトン・ハインズ 双子のようなブスが2人、69をやってる お金に飛びつけ、わかってるだろう 50本のチェーンを巻き付け、ダイヤモンドがコーダックのように光ってる .38を携帯してたのを覚えている、今はセミを持っている ベビーKを持つこともできたけど、準備ができていなかった 彼女が私のラリー・パックが好きだと、ケリーに行ったのかと思ったんだ いや、ベイビー、ワップは欲しくない、ただフェティだけ欲しいんだ
It be hard to watch the cash when the bands keep droppin' Got the big 40 on me so my pants keep fallin' It be hard to understand me 'cause my jaw keep lockin' And I ain't even tryna talk 'cause my jaw keep lockin' She ain't tryna be a freak, but them bands keep poppin' Still caught up in the streets and the feds still knockin' It be hard to understand me, my jaw keep lockin' It be hard to understand me 'cause my jaw keep lockin' Bite down, bite down It be hard to understand me 'cause my jaw keep lockin' Bite down, bite down It be hard to understand me 'cause my jaw keep lockin'
札束がドロップし続けると、お金を見るのは難しい 大きな40口径を身につけているから、ズボンが落ち続ける 俺の顎がロックされているから、俺を理解するのは難しい 俺の顎がロックされているから、話す気もない 彼女は変態になりたいわけじゃないけど、札束はポップし続ける まだ街で捕まってて、連邦捜査官はノックし続ける 俺を理解するのは難しい、顎がロックされている 俺を理解するのは難しい、顎がロックされている 噛み砕け、噛み砕け 俺を理解するのは難しい、顎がロックされている 噛み砕け、噛み砕け 俺を理解するのは難しい、顎がロックされている
Ayy, ayy, ayy Ayy, ayy, ayy Ayy, ayy, ayy, ayy Skrrt, ayy Ayy, ayy, ayy Ayy, ayy, ayy Bite down, bite down It be hard to understand me 'cause my jaw keep lockin' Bite down, bite down It be hard to understand me 'cause my jaw keep lockin' Ayy, ayy, ayy
Ayy、Ayy、Ayy Ayy、Ayy、Ayy Ayy、Ayy、Ayy、Ayy Skrrt、Ayy Ayy、Ayy、Ayy Ayy、Ayy、Ayy 噛み砕け、噛み砕け 俺を理解するのは難しい、顎がロックされている 噛み砕け、噛み砕け 俺を理解するのは難しい、顎がロックされている Ayy、Ayy、Ayy