The truth about love comes at 3AM You wake up fucked up and you grab a pen And you say to yourself I'm gonna figure it out, I'm gonna crack that code Gonna break it break it down I'm tired of all these questions And, now it's just annoying 'Cause, no one has the answer So I guess it's up to me To find the truth about love As it comes, and it goes A strange fascination with his lips and toes Morning breath, bedroom eyes on a smiling face Sheet marks rug burn, and a sugar glaze The shock and the awe that can eat you raw It's the truth about love
愛の真実が明らかになるのは午前3時 あなたはめちゃくちゃになって目を覚まし、ペンを手に取る そして自分にこう言うんだ 「理解する、そのコードを解き明かす 壊して、壊して、分解する もうこれ以上質問にはうんざりだ そして、今はただイライラするだけ だって、誰も答えを知らないんだ だから、私が答えを見つけなければならないんだ 愛の真実を それはやってきて、去っていく 彼の唇と指先に奇妙な魅了を感じて 朝の息、笑顔の顔を見つめる寝ぼけた目 シーツの跡、カーペットの擦り傷、そして砂糖のコーティング あなたをむさぼり食うショックと畏怖 これが愛の真実だ
I think you just may be perfect You're the person of my dreams I never, ever, ever, ever, been this happy But now something has changed And the truth about love is it's all a lie I thought you were the one, and I hate goodbyes
あなたは完璧に思える あなたは私の夢の人 こんなにも幸せだったことは、これまで一度もなかった でも、何かが変わってしまった そして、愛の真実とは、すべてが嘘だということ あなたは運命の人だと思っていたし、お別れは嫌いだった
Oh, you want the truth?
真実が欲しい?
The truth about love is it's nasty and salty It's the regret in the morning, it's the smelling of armpits It's wings, and songs And trees, and birds It's all the poetry that you ever heard Terror coup d'etat, life line forget-me-nots It's the hunt and the kill The schemes and the plots The truth about love is it's blood, and it's guts Purebreds and mutts Sandwiches without the crust It takes your breath, cuts and leaves a scar But those untouched never got, never got very far It's rage and it's hate And a sick twist of fate And that's the truth about love The truth about love
愛の真実とは、汚くてしょっぱいもの それは朝の後悔、脇の臭いだ それは翼と歌 木々や鳥 それはあなたがこれまで聞いたことのあるすべての詩 テロ、クーデター、忘れな草の命綱 それは狩りと殺し 陰謀と策略 愛の真実とは、血と内臓 純血種と雑種 耳を切っていないサンドイッチ それは息を奪い、切り傷を残し、傷跡を残す でも、傷つかないものは、何も得られなかったんだ それは怒りと憎しみ そして運命のひねくれたいたずら これが愛の真実だ 愛の真実
I think it just may be perfect You're the person of my dreams I never, ever, ever, ever been this happy But now something has changed And the truth about love is it's all a lie I thought you were the one, and I hate goodbyes
あなたは完璧に思える あなたは私の夢の人 こんなにも幸せだったことは、これまで一度もなかった でも、何かが変わってしまった そして、愛の真実とは、すべてが嘘だということ あなたは運命の人だと思っていたし、お別れは嫌いだった
Oh, you can lose your breath and Oh, you can shoot a gun and Convince you're the only one that's ever felt this way before It hurts inside the hurt within and It folds together pocket thin and It's whispered by the angels' lips and It can turn you into a son of a bitch, man
息が止まることもあるし 銃を撃つこともあるし 自分がこれまで誰も感じたことのない感情だと信じ込むこともある 心の奥底の傷が痛むし 薄く折りたたまれていくし 天使の唇でささやかれるし あなたは卑劣な男に変身してしまうこともある
The truth, the truth, the truth about love is Truth, the truth, the truth about love is Truth, the truth, the truth about love is Truth, the truth, the truth about love is Truth, the truth, the truth about love is Truth, the truth, the truth about love is Truth, the truth, the truth about love is Truth, the truth, the truth about love is Truth, the truth, the truth about love is Truth, the truth, the truth about love is Truth, the truth, the truth about love is Truth, the truth, the truth about love is Truth, the truth, the truth about love is Truth, the truth, the truth about love is Truth about love
愛の真実、愛の真実、愛の真実 真実、真実、愛の真実 真実、真実、愛の真実 真実、真実、愛の真実 真実、真実、愛の真実 真実、真実、愛の真実 真実、真実、愛の真実 真実、真実、愛の真実 真実、真実、愛の真実 真実、真実、愛の真実 真実、真実、愛の真実 真実、真実、愛の真実 真実、真実、愛の真実 真実、真実、愛の真実 愛の真実