Ra-Rauw
ラウ・アレハンドロ
Hace tiempo que yo tus beso' no tengo Hoy te vuelvo a tener desnuda en mis sueño' No me dejes despertar, baby, te lo ruego Porque en la realidad, ya no soy tu dueño (Uh-uh, uh) Hace tiempo que yo tus beso' no tengo (No) Hoy te vuelvo a tener desnuda en mis sueño' No me dejes despertar, baby, te lo ruego (Yeah) Porque en la realidad, ya no soy tu dueño (Yeah; Ra-Rauw)
もう長いこと君のキスを感じていない 今日は夢の中で君を裸で抱きしめている 目を覚まさないで、お願い、ベビー だって現実では、もう君のものじゃないんだ(Uh-uh, uh) もう長いこと君のキスを感じていない(No) 今日は夢の中で君を裸で抱きしめている 目を覚まさないで、お願い、ベビー(Yeah) だって現実では、もう君のものじゃないんだ(Yeah; Ra-Rauw)
No paro de recordar, e' como si hubiera pasado ayer (Wuh) Acostumbrado a despertar con tu calentura en mi piel (¿Qué?) Baby, qué pesadilla desde que te fuiste de aquí (¡Ah!) Si solo en mis sueño' puedo meterte como te metía (Uh; ¡yah!) Sé que te acuerdas (Yih) Cómo tú dejabas to'a la cama mojá' (Uh-uh) Dime qué tengo que hacer pa' que vuelvas Ya no aguanto más el no verte cuando despierte (Yih-ih) Sé que te acuerdas (Uh) Cómo tú dejabas to'a la cama mojá' Dime qué tengo que hacer pa' que vuelvas (Uh-uh) Ya no aguanto más, otra ve' quiero tenerte (¡Yah!)
忘れられないんだ、まるで昨日のことのように(Wuh) 君の熱が肌に感じるのが懐かしい(何?) ベビー、君がここからいなくなってから悪夢みたいなんだ(Ah!) 夢の中でしか君を以前のように抱きしめられないんだ(Uh; yah!) 覚えてるよね? 君がベッドをびしょ濡れにしてたこと(Uh-uh) 君を戻すにはどうすればいいんだろう 目を覚ました時に君の姿が見えないのが耐えられないんだ(Yih-ih) 覚えてるよね? 君がベッドをびしょ濡れにしてたこと(Uh) 君を戻すにはどうすればいいんだろう(Uh-uh) もう我慢できない、もう一度君を近くに感じたいんだ(Yah!)
Hace tiempo que yo tus beso' no tengo Hoy te vuelvo a tener desnuda en mis sueño' No me dejes despertar, baby, te lo ruego Porque la realidad, ya no soy tu dueño (Uh-uh)
もう長いこと君のキスを感じていない 今日は夢の中で君を裸で抱きしめている 目を覚まさないで、お願い、ベビー だって現実では、もう君のものじゃないんだ(Uh-uh)
I don't wanna wake up (No) I don't wanna deal with another breakup (Yeah) Know it feels better when we make love (Nah-nah) It's just me and you and they can't take us Yeah, they can't break us (No) Baby, you're in my mind, you feel made-up Let me hit it one time and embrace love, yeah, yeah
目を覚ましたくないんだ(No) もう別れの痛みを味わいたくない(Yeah) 愛し合っている時が一番幸せなんだ(Nah-nah) 僕らだけ、君と僕だけの時間、誰も邪魔できない そう、誰も僕らを壊せない(No) ベビー、君が僕の頭の中を離れない、まるで作り話みたいだ もう一度だけ抱きしめさせて、愛を分かち合いたい、そう、そう
I'm so crazy about you (You) I can't do this without you (You) I'm not even gon' doubt you (You) I've been dreaming about you, girl, yeah I'm so crazy about you I can't do this without you I'm not even gon' doubt you I've been dreaming about you, girl, yeah
君に夢中なんだ(You) 君なしでは生きていけないんだ(You) 君を疑うことなんてできない(You) 君のことを夢見てるんだ、ガール、そうだよ 君に夢中なんだ 君なしでは生きていけないんだ 君を疑うことなんてできない 君のことを夢見てるんだ、ガール、そうだよ
Hace tiempo que yo tus beso' no tengo Hoy te vuelvo a tener desnuda en mis sueño' No me dejes despertar, baby, te lo ruego Porque en la realidad, ya no soy tu dueño Hace tiempo que yo tus beso' no tengo (No) Hoy te vuelvo a tener desnuda en mis sueño' No me dejes despertar, baby, te lo ruego (Yeah) Porque en la realidad, ya no soy tu dueño (No, no)
もう長いこと君のキスを感じていない 今日は夢の中で君を裸で抱きしめている 目を覚まさないで、お願い、ベビー だって現実では、もう君のものじゃないんだ もう長いこと君のキスを感じていない(No) 今日は夢の中で君を裸で抱きしめている 目を覚まさないで、お願い、ベビー(Yeah) だって現実では、もう君のものじゃないんだ(No, no)
Ra-Rauw Trap Cartel Con Tripp Dímelo, Tripp, eh Trap Cartel Dímelo, Yampi Dímelo, Colla Mr. Naisgai, yah Duars Entertainment
ラウ・アレハンドロ トラップ・カルテル トリップと一緒に 言ってくれよ、トリップ、え トラップ・カルテル 言ってくれよ、ヤンピ 言ってくれよ、コラ Mr. ナイスガイ、ヤー デュアーズ・エンターテイメント