Bangladesh Young Money! You dig? Mack, I'm going in
バンガデシュ ヤング・マネー! わかる? マック、行くぞ
A millionaire, I'm a Young Money millionaire Tougher than Nigerian hair My criteria compared to your career just isn't fair I'm a venereal disease, like a menstrual bleed Through the pencil, and leak on the sheet of the tablet in my mind 'Cause I don't write shit, 'cause I ain't got time 'Cause my seconds, minutes, hours go to the almighty dollar And the almighty power of that ch-cha-cha-cha-chopper Sister, brother, son, daughter, father; mother-fuck a copper Got the Maserati dancin' on the bridge, pussy poppin' Tell the coppers, "Ha-ha-ha-ha You can't catch him, you can't stop him" I go by them goon rules: if you can't beat 'em, then you pop 'em You can't man 'em, then you mop 'em You can't stand 'em, then you drop 'em You pop 'em 'cause we pop 'em like Orville Redenbacher
億万長者、俺はヤング・マネーの億万長者 ナイジェリア人の髪よりタフ 俺の基準はお前のキャリアと比べ物にならない 俺は性病だ、生理の出血みたいだな 鉛筆を通して、頭の中のタブレットのシートに染み出してくる だって俺は何も書かない、時間がないんだ だって俺の秒、分、時間は全能のドルに費やされる そして全能の力、あのチャッチャッチャッチャ・チョッパーの 妹、兄、息子、娘、父親、母親、クソくらえ警察 マセラティは橋の上で踊ってる、ケツが揺れてる 警官に言うんだ、"ハッハッハッハ 捕まえられない、止められない" 俺はゴーンのルールに従うんだ、勝てないなら、撃ち殺す 男にできないなら、拭き取る 我慢できないなら、落とす 撃ち殺すんだ、だって俺たちはオービル・レデンバッハーみたいにポップコーンを弾けるんだ
Motherfucker, I'm ill
クソッタレ、俺は病気だ
A million here, a million there Sicilian bitch with long hair, with coke in her derrière Like smoking the thinnest air I open the Lamborghini, hopin' them crackers see me Like, "Look at that bastard Weezy!" He's a beast, he's a dog, he's a mothafuckin' problem Okay, you're a goon, but what's a goon to a goblin? Nothin', nothin', you ain't scarin' nothin' On some faggot bullshit: call 'em Dennis Rodman Call me what you want, bitch! Call me on my Sidekick! Never answer when it's private, damn, I hate a shy bitch Don't you hate a shy bitch? Yeah, I ate a shy bitch She ain't shy no more, she changed her name to My Bitch, haha Yeah, nigga, that's my bitch, so when she ask For the money when you through, don't be surprised, bitch! And it ain't trickin' if you got it But you like a bitch with no ass: You ain't got shit Motherfucker, I'm ill, not sick And I'm okay, but my watch sick, yeah, my drop sick Yeah, my Glock sick, and my knot thick — I'm it
100万ここ、100万そこ シシリアンのビッチ、長い髪、ケツにコーク 薄い空気を吸うように ランボルギーニを開ける、クラックどもに俺を見せたいんだ まるで、"あのクソ野郎ウェージーを見ろ!" 野獣だ、犬だ、クソッタレな問題だ オッケー、お前はゴーンだけど、ゴーンはゴブリンにとっては何だ? 何もない、何もない、何も怖がらせない ファッグみたいなクソ:デニス・ロッドマンって呼ぶんだ 好きに呼べよ、ビッチ!俺のサイキックに電話しろ! プライベートな時は絶対に出ない、くそ、シャイなビッチ嫌いなんだ シャイなビッチ嫌いだろ?ああ、シャイなビッチを食ったんだ もうシャイじゃない、名前を変えてマイ・ビッチになった、ハハ ああ、ニガー、あれは俺のビッチだから、もし彼女が頼んだら 終わった後に金くれって、驚くなよ、ビッチ! もらったら、騙しじゃないんだ でもお前のケツがないビッチみたいだ、何も持ってない クソッタレ、俺は病気だ、病んでるんじゃない 元気だけど、俺の時計が病気だ、ああ、俺のドロップが病気だ ああ、俺のグロックが病気で、俺の結び目が太い、俺こそがすべてだ
Motherfucker, I'm ill
クソッタレ、俺は病気だ
See, they say I'm rappin' like B.I.G., Jay, and 2Pac André 3000, where is Erykah Badu at? Who that? Who that said they gon' beat Lil Wayne? My name ain't Bic, but I keep that flame, man Who that one that do that, boy? You knew that true that, swallow And I be the shit, now you got loose bowels I don't owe you like two vowels But I would like for you to pay me by the hour, haha And I'd rather be pushin' flowers Than to be in the pen sharin' showers Tony told us this world was ours And the Bible told us every girl was sour Don't play in her garden and don't smell her flower Call me Mr. Carter or Mr. Lawn Mower Boy, I got so many bitches, like I'm Mike Lowrey Even Gwen Stefani said she couldn't doubt me Motherfucker, I say "Life ain't shit without me" Chrome lips pokin' out the coupe, look like it's poutin' I do what I do, and you do what you can do about it Bitch, I can turn a crack rock into a mountain — dare me Don't you compare me, 'cause there ain't nobody near me They don't see me but they hear me They don't feel me but they fear me I'm illy, C3, 3 Peat
見てくれ、みんな言うんだ、俺のラップはB.I.G.、ジェイ、そして2パックみたいだって アンドレ3000、エリカ・バドゥはどこにいるんだ?誰だ? 誰がリル・ウェインを倒せるって言うんだ? 俺の名前はBicじゃないけど、炎を灯し続けるんだ あれをするやつは誰だ? お前は本当のこと知ってるだろ、飲み込め そして俺はクソだ、お前は下痢になった 2つの母音を借りてるわけじゃない でも時給で払ってくれればいい、ハハ 花を押し付けたいんだ 檻の中でシャワーを共有するより トニーは世界は俺たちのものだって言った 聖書はすべての女は酸っぱいって教えてくれた 彼女の庭で遊んだり、花を嗅いだりしないで ミスター・カーターかミスター・ローンモアって呼んでくれ おい、俺はマイク・ローリーみたいにたくさんのビッチがいるんだ グウェン・ステファニーでさえ、俺を疑うことはできないって言った クソッタレ、俺は言うんだ、"俺なしの人生はクソだ" クロームの唇がクーペから突き出て、まるでふくれっ面みたい 俺は俺がやることをやる、お前はそれについてどうするかやればいい ビッチ、俺ならクラックを山に変えられる、やってみろ 比べるなよ、だって俺に近づくやつはいないんだ みんな俺を見ないけど、聞いてる みんな俺を感じないけど、怖がってる 俺は病気だ、C3、3連覇だ