Ooh, ooh, yeah yeah yeah, ooh ooh Ooh yeah yeah
うー、うー、 yeah yeah yeah, うー うー うー yeah yeah
See, everybody needs someone by their side And I can't go on without you another night Since companionship's been gone My life has been so slow without you, you
みんな、側にいてくれる人が必要なのよね もうあなたなしで夜を過ごすのは無理 一緒にいる喜びがなくなったから あなたなしの生活は、すごくゆっくりしてるの、あなた
See, it don't take a rocket scientist to know I love you And it don't take a rocket scientist to know I need you See, if you believe that you and me can change the world someday Then you'll believe me when I say
ロケット科学者じゃなくても、私があなたを愛してるのはわかるでしょ ロケット科学者じゃなくても、私があなたを必要としてるのもわかるでしょ 私たちがいつか世界を変えられると信じてるなら 私の言うことも信じてくれるはずよ
I still love you (You, you, you, you) I still love you (You, you, you, you) I decided I still love you (You, you, you, you) I still love you (You, you, you, you) I decided
私はまだあなたを愛してる (あなた、あなた、あなた、あなた) 私はまだあなたを愛してる (あなた、あなた、あなた、あなた) 私はまだあなたを愛してるって決めたの (あなた、あなた、あなた、あなた) 私はまだあなたを愛してる (あなた、あなた、あなた、あなた) 私は決めた
So what do you think, let's get back together (Let's get back together) There's nothin' it could hurt, it could only get better Think of what it last felt like For you and I to turn our nights into forever, see
だからどう思う?また一緒に戻ろうよ (また一緒に戻ろうよ) 傷つくことは何もないわ、むしろ良くなるだけよ 私たちが一緒に過ごした日々を思い出して 夜を永遠にしようよ、わかるでしょ
See, it don't take a rocket scientist to know I love you And it don't take a rocket scientist to know I need you See, if you believe that you and me could change the world someday Then you'll believe me when I say
ロケット科学者じゃなくても、私があなたを愛してるのはわかるでしょ ロケット科学者じゃなくても、私があなたを必要としてるのもわかるでしょ 私たちがいつか世界を変えられると信じてるなら 私の言うことも信じてくれるはずよ
I still love you (You, you, you, you) I still love you (You, you, you, you) I decided I still love you (You, you, you, you) I still love you (You, you, you, you) I still love you (You, you, you, you) I still love you (You, you, you, you) I decided I still love you (You, you, you, you) I still love you (You, you, you, you) I decided
私はまだあなたを愛してる (あなた、あなた、あなた、あなた) 私はまだあなたを愛してる (あなた、あなた、あなた、あなた) 私はまだあなたを愛してるって決めたの (あなた、あなた、あなた、あなた) 私はまだあなたを愛してる (あなた、あなた、あなた、あなた) 私はまだあなたを愛してる (あなた、あなた、あなた、あなた) 私はまだあなたを愛してる (あなた、あなた、あなた、あなた) 私はまだあなたを愛してるって決めたの (あなた、あなた、あなた、あなた) 私はまだあなたを愛してる (あなた、あなた、あなた、あなた) 私は決めた
Never dreamed I'd be so happy and sure of myself Baby, life without you is so dark (So dark, so dark) Now I know it'll never be me lovin' someone else This precious love, you're my shining star
こんなに幸せで、自分自身に確信を持てるなんて思ってもみなかったわ あなたなしの生活は、暗すぎるのよ (暗すぎる、暗すぎる) もう誰かを愛することはないってわかったわ この大切な愛は、あなた、私の輝ける星よ
I remember when we first fell in love I was too young to know what it was I couldn't address what made me melt But quick to tell you how it felt That love was so real, and it still is
私たちが恋に落ちた時を覚えているわ まだ若くて、恋が何なのかわかっていなかった 私が溶け出すような気持ちになった原因がわからなかった でもあなたにその気持ちはすぐに伝えられたわ その愛は本物だったし、今もそうよ
I still love you (Whoa whoa, whoa whoa) I still love you (Whoa whoa, I still love) I decided I still love you (Whoa whoa, whoa whoa) I still love you (Whoa whoa, I still love) I decided I still love you (Whoa whoa, whoa whoa) (Just think of the things we planned to do, me and you) I still love you (Whoa whoa) (Like changing the face of the world that we once knew) I decided I still love you (Whoa whoa, whoa whoa) (So long as the sun is yellow, the oceans are blue) I still love you (Whoa whoa) (And then we can laugh and cry when days are through) I decided
私はまだあなたを愛してる (Whoa whoa, whoa whoa) 私はまだあなたを愛してる (Whoa whoa, I still love) 私はまだあなたを愛してるって決めたの (Whoa whoa, whoa whoa) 私はまだあなたを愛してる (Whoa whoa, I still love) 私はまだあなたを愛してるって決めたの (Whoa whoa, whoa whoa) (私たちが一緒にやろうと計画していたことを思い出して、あなたと私) 私はまだあなたを愛してる (Whoa whoa) (私たちがかつて知っていた世界の姿を変化させるような) 私はまだあなたを愛してるって決めたの (Whoa whoa, whoa whoa) (太陽が黄色い限り、海が青い限り) 私はまだあなたを愛してる (Whoa whoa) (そして、私たちは日が終われば笑ったり泣いたりできるの) 私は決めた