Mmm, ah
うーん、あー
Stay right there, get away I need space, I told you yesterday "Slow the pace down," but then I see your face Can we do that tomorrow? (Can we do that tomorrow?) 'Cause now you're moving in on my skin I move back with my lips It goes against my better judgement 'Cause I, 'cause I want it, ah
そこにいて、離れて 私はスペースが必要なの、昨日言ったでしょう 「ペースを落としましょう」でも、あなたの顔を見ると 明日できるかしら?(明日できるかしら?) だって、あなたは私の肌に触れてくる 私は唇で後ずさりする それは私の良心に反するのよ だって、だって、私は欲しいの、あー
And I'm gonna be cliché here for a minute And tell you that I've been hurt before (hurt before) So I think I'm gonna need another minute To not hurt no more (no more)
そして、私はしばらくの間、ありふれたことを言うわ そして、あなたに言うわ、私は以前傷つけられたって (以前傷つけられたって) だから、もうしばらく必要だと思うの もう傷つかないように (もう傷つかないように)
'Cause all I do is jump right into your arms Every time I see you, I just wrap myself around you, yeah Jump into something real Even though I'm cautious, I just like the way it feels When it's us, baby, when it's us You make me forget that I'm not ready for love I jump, oh, I jump
だって、私がするすべては、あなたの腕に飛び込むことだけなの あなたを見るたびに、私はあなたに抱きつくの、ええ 真実のものに飛び込む 用心深いけれど、その感覚が好きなの 私たちだけの時、ベビー、私たちだけの時 あなたは、私が恋をする準備ができていないことを忘れさせてくれる 私は飛び込むの、ああ、私は飛び込むの
Look at me being soft Cut it off, my mind is getting lost From your touch, I can't afford the cost Of me losing myself to you (losing myself to you)
私を見て、甘えているわ 切ろう、私の心は迷っている あなたの触れ合いから、私はその代償を払えない あなたに私自身を失うこと (あなたに私自身を失うこと)
And I didn't want these feelings, when I brought 'em But I know you know exactly when I caught 'em And I'm trying not to think about it often, but, ooh
そして、私はこれらの感情を望まなかった、私が持ち込んだとき でも、あなたは私がいつ捕まえたか、正確に知っている そして、私はそれについて頻繁に考えないようにしているけど、おお
'Cause all I do is jump right into your arms Every time I see you, I just wrap myself around you, yeah Jump into something real Even though I'm cautious, I just like the way it feels When it's us, baby, when it's us You make me forget that I'm not ready for love I jump, oh, I jump
だって、私がするすべては、あなたの腕に飛び込むことだけなの あなたを見るたびに、私はあなたに抱きつくの、ええ 真実のものに飛び込む 用心深いけれど、その感覚が好きなの 私たちだけの時、ベビー、私たちだけの時 あなたは、私が恋をする準備ができていないことを忘れさせてくれる 私は飛び込むの、ああ、私は飛び込むの
Jump, jump up in this foreign Used to sleep on couches, now the boy is really tourin' If they sleep on me, I tell them haters go and sleep it away Yeah, fell in love, but it ain't no trust If it ain't no trust, then that girl can't be my love 'Posed to put my love above but instead you gon' sleep it away Yeah, like an earthquake, yeah I'm dealing with another lil' heartbreak Man, I wish I'd never met you in the first place And that karma gonna get you in the worst way, yeah Don't throw your love away, don't throw your trust away You always run away, I wish you would fucking stay But I guess we need another break
飛び込む、この外国で飛び上がる かつてはソファで寝ていた、今は本当にツアーしている 彼らが私を寝かしつけようとしたら、私は彼らにヘイターは行って眠ってしまえと言う ええ、恋に落ちたけど、信頼はない 信頼がないなら、その女の子は私の愛人になることはできない 私の愛を優先するつもりだったけど、代わりにあなたは眠ってしまいそう ええ、地震みたいに、ええ 私はもうひとつの小さな失恋と戦っている お願い、最初に出会わなければよかった そして、そのカルマは最悪な方法であなたに降りかかる、ええ あなたの愛を無駄にしないで、あなたの信頼を無駄にしないで あなたはいつも逃げる、あなたがいてくれたらよかったのに でも、私たちはもうひとつの休憩が必要みたい
'Cause all I do is jump right into your arms Every time I see you, I just wrap myself around you, yeah Jump into something real Even though I'm cautious, I just like the way it feels When it's us, baby, when it's us You make me forget that I'm not ready for love I jump, oh, I jump Yeah, yeah, yeah, yeah
だって、私がするすべては、あなたの腕に飛び込むことだけなの あなたを見るたびに、私はあなたに抱きつくの、ええ 真実のものに飛び込む 用心深いけれど、その感覚が好きなの 私たちだけの時、ベビー、私たちだけの時 あなたは、私が恋をする準備ができていないことを忘れさせてくれる 私は飛び込むの、ああ、私は飛び込むの ええ、ええ、ええ、ええ
'Cause all I do is ('cause all I do is, 'cause all I do is) Jump Mmm, yeah 'Cause all I do is ('cause all I do is, 'cause all I do is) Yeah, yeah, yeah, yeah Jump ('Cause all I do is, 'cause all I do is) ('Cause all I do is, 'cause all I do is) Jump (jump, jump, jump) ('Cause all I do is, 'cause all I do is) Jump (jump, jump, jump) Jump
だって、私がするすべては (だって、私がするすべては、だって、私がするすべては) 飛び込む うーん、ええ だって、私がするすべては (だって、私がするすべては、だって、私がするすべては) ええ、ええ、ええ、ええ 飛び込む (だって、私がするすべては、だって、私がするすべては) (だって、私がするすべては、だって、私がするすべては) 飛び込む (飛び込む、飛び込む、飛び込む) (だって、私がするすべては、だって、私がするすべては) 飛び込む (飛び込む、飛び込む、飛び込む) 飛び込む