Keep it on that XO Nobody has to know Keep it on that XO, only XO I only want you to fuck with XO tonight
XO をつけて 誰にも知られたくない XO をつけて、XO だけ 今夜は君に XO とだけ付き合っていてほしい
You want me, but He needs you Yet your tellin' me that, everything's good Tryna convince me, baby To do as you say, just Go along girl and See things your way and
君は僕を欲しがっているけど 彼は君を必要としている なのに、君はすべてうまくいっていると私に言っている 私を説得しようとしているんだ、ベイビー 自分の言う通りにしろって 行けって、女の子 自分の思うように物事を見ろって
Keep it on that XO (oh baby) Nobody has to know Has to know, has to know (oh, oh) Keep it on that XO (x7) Nobody has to know Has to know, has to know
XO をつけて (おーベイビー) 誰にも知られたくない 知られたくない、知られたくない (おーおー) XO をつけて (x7) 誰にも知られたくない 知られたくない、知られたくない
Didn't know you were down, for him finding out I thought you had some kind of love, for your man Well I'm not tryna break up something you been workin' on But I get it, he tryna get it, that nigga ain't me I wet it, don't forget it You looking calm, since the last time I looked at you It could have been, might of been a couple years Well I'm not tryna break up something you been workin' on But I get it, he tryna get it, that nigga ain't me I wet it, don't forget it We be all night....
彼が知ったら、君が彼のことを好きじゃないってことは知らなかった 私は、君が彼に対して何らかの愛情を持っていると思っていた まあ、君が築き上げてきたものを壊そうとは思わない でもわかるよ、彼はそれを手に入れようとしている、あいつは僕じゃない 僕はそれを濡らした、忘れないで 前回見たときから落ち着いているね 2、3年くらい経ったかもしれない まあ、君が築き上げてきたものを壊そうとは思わない でもわかるよ、彼はそれを手に入れようとしている、あいつは僕じゃない 僕はそれを濡らした、忘れないで 一晩中…