BUTTERFLY EFFECT

この曲は、トラビス・スコットが自身の豪華なライフスタイルと、その中で感じる感情について歌っています。高級車に乗り、高級ブランドを身につけ、華やかな生活を送る中で、彼は自由を求めながらも、同時に束縛されているような感覚を抱いています。また、彼の周りの人々との絆、特に大切な人との愛情や友情も描かれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(All the commas) (Murda on the beat, so it's not nice) Ooh, hmm

(すべてのカンマ) (Murdaがビートを作ったから、いい感じじゃない) Ooh, hmm

For this life, I cannot change (Change) Hidden Hills, deep off in the main (Main) M&M's, sweet like candy cane (Cane) Drop the top, pop it, let it bang (Pop it, pop it) For this life, I cannot change In the hills, deep off in the main M&M's, sweet like candy cane Drop the top, pop it, let it bang (Pop it, pop it)

この人生、変えられない (変えられない) 隠れた丘、メインから遠く離れた場所 (メイン) M&M's、キャンディケーンみたいに甘い (ケーン) トップを開けて、ポップさせて、バンさせよう (ポップさせて、ポップさせて) この人生、変えられない 丘の中、メインから遠く離れた場所 M&M's、キャンディケーンみたいに甘い トップを開けて、ポップさせて、バンさせよう (ポップさせて、ポップさせて)

Drop the top, play hide and seek (Yeah) Jump inside, jump straight to the league (League) Take a sip, feel just how I be (It's lit) On Freeway, but no, ain't nothin' free (Straight up) Bend laws, bend lanes (Skrrt, skrrt) Been bustin' bills, but still, ain't nothin' change (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt) You in the mob soon as you rock the chain (Skrrt, skrrt, mob) She caught the waves, just thumbin' through my braids (Alright) Heatin' up, baby, I'm just heatin' up (It's lit) Need your love, not a need, it is a must (Yeah) Feelin' stuck, you know how to keep me up (Yeah, yeah) Icy love, icy like a hockey puck (Alright)

トップを開けて、かくれんぼしよう (Yeah) 飛び乗って、リーグへまっすぐ行こう (リーグ) 一口飲んで、俺がどうなっているか感じて (It's lit) フリーウェイにいるけど、何も無料じゃない (Straight up) 法律を曲げ、レーンを曲げる (Skrrt, skrrt) 札束をばらまいてるけど、何も変わらない (Skrrt, skrrt, skrrt, skrrt) チェーンを付けたらすぐにモブの一員になる (Skrrt, skrrt, mob) 彼女は波に乗り、俺の三つ編みをつまんでいる (Alright) 熱くなってるよ、ベイビー、俺はまだ熱くなってる (It's lit) 君の愛が必要なんだ、必要って言うか、必須なんだ (Yeah) 行き詰まっている感じがする、君が俺を励ます方法を知ってる (Yeah, yeah) 氷のような愛、ホッケーのパックみたいに氷のように (Alright)

For this life, I cannot change (Change) Hidden Hills, deep off in the main (Main) M&M's, sweet like candy cane (Cane) Drop the top, pop it, let it bang (Pop it, pop it) For this life, I cannot change Hidden Hills, deep off in the main (Yeah, yeah) M&M's, sweet like candy cane Drop the top, pop it, let it bang

この人生、変えられない (変えられない) 隠れた丘、メインから遠く離れた場所 (メイン) M&M's、キャンディケーンみたいに甘い (ケーン) トップを開けて、ポップさせて、バンさせよう (ポップさせて、ポップさせて) この人生、変えられない 隠れた丘、メインから遠く離れた場所 (Yeah, yeah) M&M's、キャンディケーンみたいに甘い トップを開けて、ポップさせて、バンさせよう

All the ones, all the chains piled on the mantle (Yeah) All the dawgs, all the dawgs low creep right behind me in the Phantom (It's lit) Yeah, never go, never go dip on the set, stayed Santana Yeah, run it back, turn the lights on when I hit up Green Lantern (It's lit, alright) Yeah, fly the broads, fly the dawgs down to Atlanta Yeah, in the cut in Medusa, lay low, yeah, I might be Yeah, roll up, help me calm down when I'm movin' high speed Yeah, if I send one, need to text back 'cause you know what I need (Straight up) Oh, please, oh, me, oh, my We been movin', we been movin' for some time (Alright) Flexin', flexin', try to exercise Exercise (Exercise), exercise (Exercise), exercise (Exercise), exercise (Exercise) (Yeah, yeah)

すべてのやつら、すべてのチェーンがマントルに積まれている (Yeah) すべての犬、すべての犬がファントムの中で俺の後ろを低く這いずり回っている (It's lit) Yeah、決して行かない、決してセットから離れない、サンタナでずっといた Yeah、巻き戻して、グリーンランタンに着いたら明かりを付ける (It's lit, alright) Yeah、ブロードを飛ばして、犬をアトランタまで飛ばす Yeah、メデューサの中にいて、低く潜む、Yeah、俺はそうかもしれない Yeah、巻き上げて、高速で動いている時落ち着かせてくれ (Straight up) Oh、お願い、Oh、俺、Oh、俺 ずっと動いていた、ずっと動いていたんだ (Alright) アピールして、アピールして、運動しよう 運動 (運動)、運動 (運動)、運動 (運動)、運動 (運動) (Yeah, yeah)

(For this life) For this life, I cannot change (Change) Hidden Hills, deep off in the main (Main) M&M's, sweet like candy cane (Cane) Drop the top, pop it, let it bang (Pop it, pop it) For this life, I cannot change Hidden Hills, deep off in the main M&M's, sweet like candy cane Drop the top, pop it, let it bang (Bang, yeah)

(この人生) この人生、変えられない (変えられない) 隠れた丘、メインから遠く離れた場所 (メイン) M&M's、キャンディケーンみたいに甘い (ケーン) トップを開けて、ポップさせて、バンさせよう (ポップさせて、ポップさせて) この人生、変えられない 隠れた丘、メインから遠く離れた場所 M&M's、キャンディケーンみたいに甘い トップを開けて、ポップさせて、バンさせよう (Bang, yeah)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Travis Scott の曲

#ラップ

#アメリカ