Scioscia 'ncopp'a 'sta striscia, lascia 'o bianco a viento Chello ca veco aret'ê vetre, aret'ê lente, invecchia 'o tiempo Hê ditto a mamma ca turnave ampresso Ma nn'sapeve che 'mmocca c''o friddo d''o fierro se gelano 'e diente Gocce rosse 'mmiez'ê vasele Senza vase 'st'ammore è favezo Credeno ch''e machine regneno 'e frase 'Stu fummo saglie a poco â vota E sbaje portano 'mmano a n'ommo l'illusione 'e se sentì forte Aggi''a colpì chi se fa 'e sorde 'ncopp'ô dialetto mio Figlie 'e famiglie 'nquadrano 'a vita dint'a na fila 'e firme Chello ca veco, anielle che traseno a stiento Femmene che penzano ch''a fede è na croce 'e diamante Nn'te fidà si dicene ampresso che t'amane A loro ce piace 'e se sentere 'a femmena 'e n'ato Gare 'e champagne, cancelle scorreno 'nfame Faveze vesteno Iceberg, guagliune overo guardano e se cade E se fanno 'e gare a chi vale 'o prezzo cchiù caro Mmane 'nganna, ammanca ll'aria Ajere duje scieme c''o guaje venetteno 'a sotto 'a dint'ô scuro Ma i' nun m''a faccio ch''e guardie, picciò nn'ce 'e manne 'ncuollo 'O fierro cavero d''e frate mi' già volle (Già volle)
この街の路地を歩いていると、風は白いものを運び去っていく 窓越しに見る景色は、レンズを通して、時間の経過と共に古びていく 母親には、すぐに戻ると言った でも、鉄の寒さで歯が凍えるこの場所から、どうやって戻れるだろう? 瓶の中の赤い滴 瓶のないこの恋は、苦い 機械が言葉の支配者だと信じているのか? この煙は、頻繁に立ち上る そして、誤った考えは、男に、強いと感じさせる幻想を与える 私の言葉に耳を貸さない者には、殴りかかろう 裕福な家庭の娘たちは、人生を署名された一連の書類に閉じ込めてしまう 目の前に見えるものは、ゆっくりと消えていく指輪 女性たちは、信仰がダイヤモンドの十字架だと信じている 信じるな、彼らはあなたのことを愛していると口にするだろう 彼らは、他人の女性だと感じられるのが好きなんだ シャンパンの競争、悪意のあるメモ Icebergを着た苦しみ、若い男はただ見て、そして倒れる そして、誰が一番高い値段を払えるのか、競い合う 彼らは騙し、空気も奪い取る 昨日、2人の愚か者が、暗い場所に不幸を招いた でも、私は気にしない、警備員よ、私はあなたたちの面倒を見るつもりはない 私の兄弟の鉄製の刃が、すでに欲しがっていたんだ(すでに欲しがっていたんだ)
Seh Addò stanno 'sti ccose 'int'a ll'uocchie 'e ll'artiste italiane, Antò? I' 'e piscio 'ncapa a 'st'incosciente
ああ イタリア人アーティストの目の中に、このものを見ているんだ、アント? 私は、この無意識を軽蔑する
L'acqua scenne, musicante scieme Vonno dà 'o nomme 'a robba nosta So' zoccole p''e discografiche, nn'me preoccupo Rione e metafore, e c''a verità nun me confondo Ll'ate fanno chello ca nun songo Picciò Ntò parla 'e salumerie, palestre, bar apierte 'a notte 'O riesto è mancia, che marca vieste? 'E tiene 'e cumpagne? D''e mi' ognuno è coccheduno Mmiezojuorno, merenda p''e guagliune Accatte 'o latte, 'e case so' negozie, voglie e bisogne Chelle ca vveco ogge è 'o risultato 'Nfettate 'a ll'infanzia, 'a Francia s'atteggia Ma là nn'esiste sistema che pava stipendie 'E peggie nun stanno 'nzieme a chi fà 'e legge Telefone, ordine 'e morte, parte na varca a largo d''o puorto Targa pezzotta e scorta corrotta, l'aggio ditto ggià 'int'"'O Spuorco" Pupille chiene e circhiune pulite Pure i' nun so' cchiù chillo 'e primma 'O foglio me dà 'o sfogo, me vojo fà nu fierro Simmo umile e tranquille, hann''a fà 'e vierme 'Ndimeno abbasta 'o metallo p'avutà 'a medaglia E nn'te meraviglià, nisciuno s'altera A t'attiggià è comme a vattere 'e femmene Quanno te fanno sentì forte pecché tremmano Pecché sî tu a ce dà 'e sorde che spenneno Ma nun 'o vvide? È n'illusione Damme na voce a 'int'ê cancielle si è ora Parole 'nfame e dete gialle che fummano ancora
水が流れ落ちる、愚かな音楽 彼らは、私たちのものに名前を付けようとする レコード会社にとって、私は単なる使い捨て 地域とメタファー、そして私は真実を混同しない 他の人たちは、私がやっていないことをやっている Ntòは、食料品店、ジム、夜通し開いているバーについて語る 残りは、ただの食べかす、どんなブランドの服を着ている?ガールフレンドはいるのか? 私にとっては、誰もが誰か 昼間、子供たちのための軽食 牛乳を買って、家はお店、欲望と必要 今日見えているのは、その結果 子供時代から汚染され、フランスは気取って振る舞う しかし、そこには、給料を払うシステムは存在しない 強盗は、法律を作る者たちと一緒にいることはない 電話、死の命令、港から船が出航する ぼろぼろのナンバープレートと腐敗した護衛、私は「'O Spuorco」で言ったように 満たされた瞳と、きれいに磨かれた輪 私も、昔の私ではない 紙は私に解放を与え、私は鉄になりたい 私たちは謙虚で落ち着いていなければならない、虫たちは餌食になるだろう しかし、メダルを得るには、金属で十分だ そして、驚かないでくれ、誰も驚かない 気取って振る舞うのは、女性をたたくようなものだ 彼らは、震えるから、あなたを強く感じさせるんだ なぜなら、あなたは、彼らが費やしたお金について、耳を貸さないから でも、見ていないのか?それは幻想だ もし今なら、門の中に、声を与えてくれ 悪意のある言葉と、まだ煙を上げる黄色い指