Ooh-ooh Uh-uh Uh-uh (Oh-oh, uh-uh) (DY Krazy) (Wheezy outta here)
オー、オー アッ、アッ アッ、アッ (オー、オー、アッ、アッ) (DY クレイジー) (ウィージー、アウト・オブ・ヒアー)
I wonder if I'm really enough, really enough You tell me that you really in love, you really in love But I always seem to mess this up, piss you off And even when I'm lookin' out, I fuck that up How? I don't get it I'm tryna give you my soul, you can see the ugly in it You done killed all my depression, you don't get it I hope I killed all your depression, hope I did it, I hope I did it
僕は本当に十分かな、本当に十分かな 君は本当に愛してるって言う、本当に愛してるって言う でも、いつも何かを台無しにしてしまう、君を怒らせる そして、気を付けていても、やっぱり台無しにする どうして? わからないんだ 君に魂を捧げようとしてるのに、醜い部分が見えてしまう 君は僕のうつ病を全部消してくれた、わからないんだ 君のうつ病を全部消せたといいな、できたといいな、できたといいな
Down I fall, Berlin Walls Put my heart on the line and risk it all Girl, you brought me to life, a resurrector I'm the ugly duck, that's my confession In love, I fall, curtains closed But I open up to you, I am exposed Every day, I'm high off you, overdose If I ain't doin' right by you, let me know, oh
僕は落ちていく、ベルリンの壁のように 心を賭けて、すべてをリスクにさらす 君が僕を生き返らせてくれた、よみがえりの使者のように 僕は醜いアヒルの子、それが僕の告白 恋に落ちる、カーテンが閉まる でも、君には心を開く、僕は裸になる 毎日、君でハイになる、過剰摂取みたい もし君に良くないことをしてるなら、教えてよ、オー
I wonder if I'm really enough, really enough You tell me that you really in love, you really in love But I always seem to mess this up, piss you off And even when I'm lookin' out, I fuck that up How? I don't get it I'm tryna give you my soul, you can see the ugly in it You done killed all my depression, you don't get it I hope I killed all your depression, hope I did it, I hope I did it
僕は本当に十分かな、本当に十分かな 君は本当に愛してるって言う、本当に愛してるって言う でも、いつも何かを台無しにしてしまう、君を怒らせる そして、気を付けていても、やっぱり台無しにする どうして? わからないんだ 君に魂を捧げようとしてるのに、醜い部分が見えてしまう 君は僕のうつ病を全部消してくれた、わからないんだ 君のうつ病を全部消せたといいな、できたといいな、できたといいな
Oh, I don't wanna lose you You don't wanna lose too I ain't tryna fall out, fuck am I? A loose tooth? My life is a job, I'ma call off to love you Time after time, I put nothin' above you You're always on my mind, you don't trust me, but I trust you Baby, I'm a loose screw, that's what the drugs do But not in a million years did I ever mean to hurt you
ああ、君を失いたくない 君も僕を失いたくないだろう 別れたいなんて思ってないよ、まさか、ぐらぐら揺れる歯みたいに? 僕の人生は仕事みたいだ、君を愛するために休みをとる 何度でも、君以外何も考えない いつも君のことばかり考えてる、君は僕を信じない、でも僕は君を信じてる ベイビー、僕は緩んだネジだ、それが薬のせいなんだ でも、何百年経っても、君を傷つけようなんて思ってないんだ
I'll give you my all, I'll give you my all I'll love you till I fall, just catch me when I fall (Fall, fall, fall) (But not in a million years did I ever mean to hurt you)
全部捧げるよ、全部捧げるよ 落ちるまで愛するよ、僕が落ちたら受け止めてよ (落ちる、落ちる、落ちる) (でも、何百年経っても、君を傷つけようなんて思ってないんだ)
I wonder if I'm really enough, really enough You tell me that you really in love, you really in love But I always seem to mess this up, piss you off And even when I'm lookin' out, I fuck that up How? I don't get it I'm tryna give you my soul, you can see the ugly in it You done killed all my depression, you don't get it I hope I killed all your depression, hope I did it (Hope I did it)
僕は本当に十分かな、本当に十分かな 君は本当に愛してるって言う、本当に愛してるって言う でも、いつも何かを台無しにしてしまう、君を怒らせる そして、気を付けていても、やっぱり台無しにする どうして? わからないんだ 君に魂を捧げようとしてるのに、醜い部分が見えてしまう 君は僕のうつ病を全部消してくれた、わからないんだ 君のうつ病を全部消せたといいな、できたといいな (できたといいな)