Ain't no way around it Ain't no way around it Ain't no way around it Ain't no way around it Ain't no way around it Ain't no way around it
回避する術はない 回避する術はない 回避する術はない 回避する術はない 回避する術はない 回避する術はない
A bitch gon' be a bitch, a ho gon' be a ho A killer gon' be a killer, that's somethin' you need to know Ain't no way around it, ain't no way around it A dealer gon' be a dealer, a plug gon' be a plug My niggas, them my niggas, they just like blood Ain't no way around it, ain't no way around it
女は女らしく、娼婦は娼婦らしく 殺し屋は殺し屋らしく、それは知っておくべきことだ 回避する術はない、回避する術はない ディーラーはディーラーらしく、麻薬売人は麻薬売人らしく 俺の仲間は俺の仲間、彼らは血縁同然 回避する術はない、回避する術はない
I had a young, hot thang fucked my bro and gave 'em brain And she expect for me to love her, I can never be a lame I'm attracted to her sexually, but she ain't my main dame We can be the best of friends, shawty, but you off the chain See I ain't gon' hold it against ya, I'ma keep it pimpin' with ya Don't you come at me with issues, ain't tryna get all in your mixture I ain't tryna come to get ya, you can meet me somewhere on Peachtree At the W on the Fourteenth, ain't tryna fuck no ho tryna know me And they wanna fuck my whoadie, already smashed the homie Half of these bitches phony, singin' love songs like Toni Ms. Braxton you the action, stop actin' Just another sad love song waitin' to happen
若い熱い女が俺の兄弟と寝て、彼に頭脳を提供した そして彼女は俺に愛してくれることを期待している、俺は絶対に卑怯者にはならない 俺は彼女に性的魅力を感じているが、彼女は俺のメインではない 俺たちは最高の友達になれる、可愛い子、でもお前は鎖から外れた状態だ 見てくれ、俺はそれを責めない、お前と一緒にお金を稼ぎ続ける 問題を抱えて俺に来るな、お前の中に全部混ぜたくない お前を取りに行きたくない、ピーチツリーのどこかで会える 14番街のWで、俺を知りたがっている娼婦と寝たくない そして彼らは俺の仲間と寝たいと思っている、すでにその仲間と寝てしまった これらの女の半分は偽物、トニのようにラブソングを歌っている ブラクストンさん、あなたは行動派、演技はやめなさい もう一つの悲しいラブソング、起こるのを待っている
A bitch gon' be a bitch, a ho gon' be a ho A killer gon' be a killer, that's somethin' you need to know Ain't no way around it, ain't no way around it A dealer gon' be a dealer, a plug gon' be a plug My niggas, them my niggas, they just like blood Ain't no way around it, ain't no way around it
女は女らしく、娼婦は娼婦らしく 殺し屋は殺し屋らしく、それは知っておくべきことだ 回避する術はない、回避する術はない ディーラーはディーラーらしく、麻薬売人は麻薬売人らしく 俺の仲間は俺の仲間、彼らは血縁同然 回避する術はない、回避する術はない
Strapped with that flame and he ready to bust a brain You can't tell the homie nothing, he done felt too much pain He don't care nuttin' 'bout no fame, he addicted to the game Some niggas rob, some niggas slang, do whatever to maintain Travel all the way to Waco, get them numbers for the low-low Bigger the risk, the bigger the check, we watch for po-po Make sure you keep your eyes on when you're drivin' down 1-0 That interstate ain't no joke when you're ridin' with Coco When you got hands like these you can count money with your eyes closed When you spend cheese like this you send killers to niggas front door Half of these niggas front fo', bitches for extra convo Really plugged in with migo, go blind and still get c-notes
炎を帯びていて、彼は脳みそを撃ち抜く準備ができている 仲間に何も言えない、彼はあまりにも多くの苦痛を感じている 彼は名声について何も気にしない、彼はゲームに夢中だ 一部の男は盗み、一部の男は麻薬を売る、維持するために何をするか ワコまでずっと旅して、安価な情報を手に入れる リスクが大きければチェックも大きくなる、警察に注意する 1-0を走るときは目を離さないように その州間道路は冗談ではない、ココと一緒に乗っているときは こんな手があれば、目を閉じてお金を数えられる こんなにお金を払うと、殺し屋を奴らの玄関まで送る これらの男の半分は玄関の前で、女は余分な会話をするために 本当にミゴと繋がっている、盲目になってもC札を手に入れる
A bitch gon' be a bitch, a ho gon' be a ho A killer gon' be a killer, that's somethin' you need to know Ain't no way around it, ain't no way around it A dealer gon' be a dealer, a plug gon' be a plug My niggas, them my niggas, they just like blood Ain't no way around it, ain't no way around it
女は女らしく、娼婦は娼婦らしく 殺し屋は殺し屋らしく、それは知っておくべきことだ 回避する術はない、回避する術はない ディーラーはディーラーらしく、麻薬売人は麻薬売人らしく 俺の仲間は俺の仲間、彼らは血縁同然 回避する術はない、回避する術はない