(Zaytoven) I walk up in that motherfucker like, get what you want Ayy, let me get that Gift shop, gift shop, yeah
(Zaytoven) あの店に歩いて入って行くんだ、欲しいものを手に入れて ああ、あれをくれ ギフトショップ、ギフトショップ、そうだよ
Treat the Gucci store like a gift shop Treat the Gucci store like a gift shop Locked in the bag like a Ziploc Got your main thing in the lip-lock Treat the Gucci store like a gift shop Treat the Gucci store like a gift shop Audemars don't go tick-tock (Tick-tock) Ice box diamonds in my wrist watch (Wrist watch)
グッチの店をギフトショップのように扱うんだ グッチの店をギフトショップのように扱うんだ ジップロックのように袋に閉じ込めて 君のものごとを唇でロックする グッチの店をギフトショップのように扱うんだ グッチの店をギフトショップのように扱うんだ オーデマピゲはカチカチ言わない 氷のように輝くダイヤを腕時計につけている
Got it, I'ma spend it, gotta do it big 'Cause I be talkin' more than millions (Yeah) Court-side, no tickets Blue tint, sittin' pretty, uh, yeah, uh I'm in your bitch like, yeah (Yeah) Hop in that whip, and smash What's on my neck? That glass That foreign lil' whip been crashed A lot of those diamonds ain't real My nigga gon' get it how he live (Yeah) Good life, who this? She do what she can for a Fendi bag (Yeah) Iced out wrist, that gliss, that gliss, that gliss Girl on my dick, my tip, my tip
手に入れたんだ、使っちゃうよ、大きくやるしかないんだ だって俺は数百万以上のことを話してるんだ(そうだよ) コートサイド、チケットなし ブルーティント、美しく座っている、ああ、そうだよ、ああ 君の女のところにいるんだ、そうだよ(そうだよ) あの車に乗り込んで、ぶっ壊すんだ 俺の首には何がある?あのガラス あの外国製の小さな車はぶっ壊れた あれらのダイヤの多くは偽物だ 俺の仲間は、生きてるように手に入れるんだ(そうだよ) 素晴らしい人生、これは誰? 彼女はフェンディのバッグのためにできることをするんだ(そうだよ) 氷のように輝く手首、あの輝き、あの輝き、あの輝き 女が俺のペニスに乗ってる、俺の先端、俺の先端
Treat the Gucci store like a gift shop (Gift shop) Treat the Gucci store like a gift shop (Gift shop) Locked in the bag like a Ziploc (Ziploc) Got your main thing in the lip-lock (Yeah, yeah) Treat the Gucci store like a gift shop (Gift shop) Treat the Gucci store like a gift shop (Gift shop) Audemars don't go tick-tock (Tick-tock) Ice box diamonds in my wrist watch (Wrist watch)
グッチの店をギフトショップのように扱うんだ(ギフトショップ) グッチの店をギフトショップのように扱うんだ(ギフトショップ) ジップロックのように袋に閉じ込めて(ジップロック) 君のものごとを唇でロックする(そうだよ、そうだよ) グッチの店をギフトショップのように扱うんだ(ギフトショップ) グッチの店をギフトショップのように扱うんだ(ギフトショップ) オーデマピゲはカチカチ言わない(カチカチ) 氷のように輝くダイヤを腕時計につけている(腕時計)
Way, way, way (Add it up) Came, came, came (To fuck it up) Foreign whips, new Mulsanne Kick shit, no Lui Kang
ウェイ、ウェイ、ウェイ(足し合わせろ) 来た、来た、来た(めちゃくちゃにするために) 外国製の車、新しいムルサンヌ 蹴り散らかす、ルイ・カンではない
Treat the Gucci store like a gift shop (Gift shop) Treat the Gucci store like a gift shop (Gift shop) Locked in the bag like a Ziploc (Ziploc) Got your main thing in the lip-lock (Yeah, yeah) Treat the Gucci store like a gift shop (Gift shop) Treat the Gucci store like a gift shop (Gift shop) Audemars don't go tick-tock (Tick-tock) Ice box diamonds in my wrist watch (Wrist watch)
グッチの店をギフトショップのように扱うんだ(ギフトショップ) グッチの店をギフトショップのように扱うんだ(ギフトショップ) ジップロックのように袋に閉じ込めて(ジップロック) 君のものごとを唇でロックする(そうだよ、そうだよ) グッチの店をギフトショップのように扱うんだ(ギフトショップ) グッチの店をギフトショップのように扱うんだ(ギフトショップ) オーデマピゲはカチカチ言わない(カチカチ) 氷のように輝くダイヤを腕時計につけている(腕時計)
I treat the Gucci store like a gift shop I put some Fiji water in a wrist watch Then showed her how to ball like a big shark I spent a couple thousand on her ass shots She got all colors in the G socks That's a Rolex not a G-Shock (G-Shock) I'm diggin' in her while she got her legs locked (Got her legs locked) We fuckin' in the penthouse at the tip top (Oh) Make her cum again, spend a hundred bands, new Mercedes-Benz Gucci store again, had to let us in, private when we land I gave her a chance, gave her the advance, diamond on her hands VVS' dance, Off-White on the Vans, Tesla for a van I'm rubbin' on her skin, she gon' let me in, we ain't gon' pretend I'm her latest friend, she don't chase her Hen' and ain't scared to sin I'ma give her a lend, purse that cost a ten, help her on the rent We just wanna win, just don't care to spend, Gucci store again
グッチの店をギフトショップのように扱うんだ 腕時計にフィジーウォーターを入れて それから彼女に大きなサメのようにボールを投げる方法を見せた 彼女の尻のショットに数千ドル使った 彼女はGソックスにすべての色を持っている それはロレックスであり、Gショックではない(Gショック) 彼女が足をロックしている間に彼女を掘っているんだ(足をロックしている) 僕たちは屋上の最上階でやってんだ(ああ) 彼女をまたイかせ、100万ドル使って、新しいメルセデスベンツ またグッチの店だ、僕たちを中に入れてくれた、着陸したらプライベートだ 彼女にチャンスを与えた、前払いを与えた、彼女の手にダイヤモンドをつけた VVSが踊る、バンズにオフホワイト、バンにはテスラ 彼女の肌をこすりながら、彼女は僕を中に入れてくれる、僕たちはごまかさない 彼女は僕を最新の友人だと思っている、彼女はヘンリーを追いかけず、罪を犯すことを恐れない 彼女は僕に貸してくれる、10ドルする財布、彼女の家賃を払うのを手伝う 僕たちはただ勝ちたいんだ、ただお金を使いたくないんだ、またグッチの店だ
Treat the Gucci store like a gift shop (Gift shop) Treat the Gucci store like a gift shop (Gift shop) Locked in the bag like a Ziploc (Ziploc) Got your main thing in the lip-lock (Yeah, yeah) Treat the Gucci store like a gift shop (Gift shop) Treat the Gucci store like a gift shop (Gift shop) Audemars don't go tick-tock (Tick-tock) Ice box diamonds in my wrist watch (Wrist watch)
グッチの店をギフトショップのように扱うんだ(ギフトショップ) グッチの店をギフトショップのように扱うんだ(ギフトショップ) ジップロックのように袋に閉じ込めて(ジップロック) 君のものごとを唇でロックする(そうだよ、そうだよ) グッチの店をギフトショップのように扱うんだ(ギフトショップ) グッチの店をギフトショップのように扱うんだ(ギフトショップ) オーデマピゲはカチカチ言わない(カチカチ) 氷のように輝くダイヤを腕時計につけている(腕時計)
Way, way, way This shit, got me feelin' like Michael She call me her idol She play me Tidal She cum on arrival But I don't want no bridal Oh, oh, oh
ウェイ、ウェイ、ウェイ このクソは、俺をマイケルみたいにしてる 彼女は俺をアイドルと呼ぶ 彼女は俺にタイダルを再生する 彼女は到着したらイく でも俺は結婚はしたくない ああ、ああ、ああ
Treat the Gucci store like a gift shop (Gift shop) Treat the Gucci store like a gift shop (Gift shop) Locked in the bag like a Ziploc (Ziploc) Got your main thing in the lip-lock (Yeah, yeah) Treat the Gucci store like a gift shop (Gift shop) Treat the Gucci store like a gift shop (Gift shop) Audemars don't go tick-tock (Tick-tock) Ice box diamonds in my wrist watch (Wrist watch)
グッチの店をギフトショップのように扱うんだ(ギフトショップ) グッチの店をギフトショップのように扱うんだ(ギフトショップ) ジップロックのように袋に閉じ込めて(ジップロック) 君のものごとを唇でロックする(そうだよ、そうだよ) グッチの店をギフトショップのように扱うんだ(ギフトショップ) グッチの店をギフトショップのように扱うんだ(ギフトショップ) オーデマピゲはカチカチ言わない(カチカチ) 氷のように輝くダイヤを腕時計につけている(腕時計)
Got it, I'ma spend it, gotta do it big 'Cause I be talkin' more than millions (Yeah) Court-side, no tickets Blue tint, sittin' pretty, uh, yeah, uh I'm in your bitch like, yeah (Yeah) Hop in that whip, and smash What's on my neck? That glass Treat the Gucci store like a gift shop (Gift shop) Treat the Gucci store like a gift shop (Gift shop) Locked in the bag like a Ziploc (Ziploc) Got your main thing in the lip-lock (Yeah, yeah) Treat the Gucci store like a gift shop (Gift shop) Treat the Gucci store like a gift shop (Gift shop)
手に入れたんだ、使っちゃうよ、大きくやるしかないんだ だって俺は数百万以上のことを話してるんだ(そうだよ) コートサイド、チケットなし ブルーティント、美しく座っている、ああ、そうだよ、ああ 君の女のところにいるんだ、そうだよ(そうだよ) あの車に乗り込んで、ぶっ壊すんだ 俺の首には何がある?あのガラス グッチの店をギフトショップのように扱うんだ(ギフトショップ) グッチの店をギフトショップのように扱うんだ(ギフトショップ) ジップロックのように袋に閉じ込めて(ジップロック) 君のものごとを唇でロックする(そうだよ、そうだよ) グッチの店をギフトショップのように扱うんだ(ギフトショップ) グッチの店をギフトショップのように扱うんだ(ギフトショップ)