I look at you all See the love there that's sleeping While my guitar gently weeps I look at the floor And I see it needs sweeping Still my guitar gently weeps
みんなを見つめるよ 眠っている愛があるのがわかる ギターが静かに泣いている間 床を見つめる 掃除が必要なのがわかる それでもギターは静かに泣いている
I don't know why nobody told you How to unfold your love I don't know how someone controlled you They bought and sold you
誰も教えてくれなかった理由がわからない どうすれば愛を解き放てるのか 誰が君を操ったのかわからない 彼らは君を買い、売りさばいた
I look at the world And I notice it's turning While my guitar gently weeps With every mistake We must surely be learning Still my guitar gently weeps
世界を見つめる そして、世界が回転しているのがわかる ギターが静かに泣いている間 すべての過ちを通して 私たちはきっと学んでいる それでもギターは静かに泣いている
I don't know how you were diverted You were perverted too I don't know how You were inverted No one alerted you
どうすれば君がそれてしまったのかわからない 君も堕落していた どうすれば君が逆さまになったのかわからない 誰も君に警告しなかった
I look from the wings At the play you are staging While my guitar gently weeps As I’m sitting here Doin' nothing but aging Still my guitar gently weeps
舞台袖から 君が演じている芝居を見つめる ギターが静かに泣いている間 ここに座って ただ年老いるだけ それでもギターは静かに泣いている
Dab the mic on the piano And quite low, this Just keep it in like, maracas you know You know those old pianos Okay we're on (Mouth)
ピアノのマイクをポンポンと叩く そして、静かに、こう まるでマラカスのように、そう 古いピアノはわかるだろう よし、始めよう (口)