Yeah... Huh... (Hip hop, hip hop, hip hop) Turn my mic up a little bit (Hip hop) Hit some of this Cali guido (Hip hop) Listen to some motherfucking... (Hip hop) Everybody got a little story they gotta tell Niggas ain't heard my shit...hahaha The life of Bizarre...what!
Yeah... Huh... (ヒップホップ、ヒップホップ、ヒップホップ) マイクの音量を少し上げて (ヒップホップ) カリフォルニアのグイドを少し味わって (ヒップホップ) このクソッタレな... (ヒップホップ) みんな、伝えなきゃいけないストーリーがあるんだ 俺の曲を聞いたことがないヤツら...ハハハ ビザールの生き様...どうだ!
Hip hop, that's the way of life (Word?) If you think you're nice, then go grab the mic (Grab it!) Let me tell you my story, cause everybody got one Grab a pen and pad and start to jot some Always told myself that I would never be losing Man, I ain't had no hood, my mother was always moving (Damn!) From Detroit to Texas, Texas to Detroit (C'mon!) Goddamn, Mama, what's the point? (The fuck?) So I would go in my room and pack my little bags (Aughh!) Jump in the truck with my step-dad When I was ten years old, I started to feel the hunger Got a little older, man, the force got stronger (Yeah!) And me and my rap partner wasn't seeing eye to eye So he picked up and started a group with some other guys (Haha) This is hip hop, man, I won't stop Yo Big Boi (What up?) Gimme a beatbox *beatbox*
ヒップホップ、それが生き様 (マジ?) もし自分がイケてると思ってるなら、マイクを掴め (掴め!) 俺のストーリーを聞かせようぜ、みんな持ってるだろ ペンと紙を持って、書き留め始めろ いつも自分には負けないと思ってた ガキの頃から貧しい環境だったけど、母はいつも引っ越ししてた (マジか!) デトロイトからテキサスへ、テキサスからデトロイトへ (いけ!) クソッタレな、ママ、何の意味があるんだ? (何だって?) だから俺は部屋に行って、小さなカバンを詰めた (ううっ!) 義理の父とトラックに乗って 10歳の頃、腹ペコを感じ始めたんだ 少し大きくなって、男は強くなった (Yeah!) 俺と相棒のラッパーは、意見が合わなかった だから奴は別の人たちとグループを始めたんだ (ハハ) これがヒップホップ、俺は止まらない よ、ビッグ・ボーイ (どうした?) ビートボックスをくれ *ビートボックス*
Hip-hop, hip-hop Hip-hop Hip-hop Hip-hop
ヒップホップ、ヒップホップ ヒップホップ ヒップホップ ヒップホップ
From the Hip Hop Shop to Maurice Malone (Uh-huh) Ten years later, I'm still in the zone (Word?) 7 Mile and Foyer where a star was born (Yeah!) United we stand, divided we swore (D12!) And hell yeah, I lived in my car (Yeah!) Bitch, I was homeless, I would have slept in a jar (Hahahaha) And Dirty Management, I wish all the best But me and my niggas, we had to do what's best (That's right) It was a mess, all them taxes and accounts (What?) Checks started to bounce, niggas couldn't buy an ounce (Hell yeah) And now that we platinum, they diss our name (What?) Like we won't go to the car and get them thangs And beef, sometimes you don't have a choice From the fight with Whitey Ford to the beef with Royce (What!) To the Ja Rules, Benzinos, and niggas in the club To the e-dubs and niggas that you ain't heard of And man, I don't know how to use a gun (Naw) But I'll learn quick if the fucking beef come!
ヒップホップ・ショップからモーリス・マローンへ (うん) 10年後、俺はまだゾーンにいる (マジ?) 7マイルとフォイヤーでスターが生まれたんだ (Yeah!) 団結すれば立ち、分裂すれば誓う (D12!) そして、そうだよ、俺は車に住んでた (Yeah!) ビッチ、俺はホームレスだった、瓶の中で寝てたんだ (ハハハ) そしてダーティ・マネジメント、みんなに最高の願いを でも俺と仲間は、最善を尽くさなきゃいけなかった (その通り) めちゃくちゃだった、税金と口座の問題 (何?) 小切手が跳ね返って、ヤツらはオンスも買えなかった (マジで) そして今、俺たちはプラチナになった、ヤツらは俺たちの名前をけなしやがる (何?) まるで俺たちが車に行って、物を取ってくることはないかのように そして喧嘩、時には選択肢はないんだ ホワイト・フォードとの喧嘩から、ロイスとの喧嘩まで (何!) ジェイ・ルール、ベンジノ、クラブにいるヤツら E-Dubsと聞いたこともないヤツら そして、俺は銃の使い方がわからない (違う) でも喧嘩が始まったら、すぐに覚えるよ!
Hip-hop, hip-hop Hip-hop Hip-hop Hip-hop
ヒップホップ、ヒップホップ ヒップホップ ヒップホップ ヒップホップ
Man, I thought this was supposed to be hip hop, hip hop I'd rather be fishing in flip flops, flip flops Or cross over to country like Kid Rock did, I Can't see no country singers beefing over some guitar Riff that Willie Nelson lifted from Bob Seger When I was younger I was so eager To have a gun I would do the same Couldn't wait to get to the shooting range Me and my man Goofy Gary just trying to let loose some steam Motherfuckers laughing 'cause I couldn't aim So I'd pull the fucking target closer and just shoot the thang I used to have this theory: keep three bullets in the gun It was a mandatory year up here in Michigan For each bullet if you got no CCW license I tried to apply for one, they said it'd take five-six months What the fuck am I supposed to do mean time when rivals come? Hide that sumbitch in the glovebox or inside the trunk Now, back to what my three-bullet theory was I'm triple platinum, I ain't trying to catch no murder one Figured I'd shoot to wound, probably miss with at least one But them other two gon' fuck his shoulder and his kneecap up Then I'mma say it's self defense, "How come I had the gun?" "Was because I was at the range, on my way back from" This dude approached me on some bullshit I'd get a year for each bullet at the most As opposed to having a full clip in that That was my idiotic logic, it was basically for safety But it gave me power, and it made me crazy And psychotic, I just got retarded once I got it Thank God it was empty the night that I got caught with it What the fuck, man I thought that it was supposed to be
おい、これはヒップホップのはずじゃなかったのか? むしろ、ビーチサンダルを履いて釣りに行きたい それともキッド・ロックみたいにカントリーに転向しようかな カントリー歌手がギターのことで喧嘩してるのは想像できないな ウィリー・ネルソンがボブ・シーガーからパクったリフ 若い頃は、すごく切望してたんだ 銃を持ちたいと思って、同じことをした 射撃場に行くのが待ちきれなかった 俺と相棒のグーフィー・ゲーリーは、ストレス発散しようとしてた 俺が狙えないから、みんな笑ってたんだ だからクソッタレな標的を近づけて、撃ちまくってた 昔はこんな理論を持ってたんだ、銃に弾を3発入れておこう ミシガン州では、CCWライセンスが必須だったんだ ライセンスを取得しようとしたら、5~6ヶ月かかると言われた 敵が来たときに、この間どうしろって言うんだ? グローブボックスかトランクに隠すしかない さて、3発の理論に戻そう 俺はトリプル・プラチナだ、殺人罪で捕まる気はない 傷つけるつもりで撃つ、少なくとも1発は外れるだろう でも残りの2発は肩と膝をぶち抜く そして、正当防衛だと主張するんだ、"なんで銃を持ってたんだ?" "射撃場に行ってて、帰りに" この野郎が、わけのわからないことで近づいてきた せいぜい弾1発につき1年だろう フルマガジンで撃つよりマシだ これが俺のバカなロジック、つまり安全のためだったんだ でも俺に力を与え、狂気に染め上げた そして精神異常、銃を手に入れてから、俺はおかしくなった 神に感謝、捕まった夜には空っぽだったんだ 何だってんだ、俺が思ってたのは、
Hip-hop, hip-hop Hip-hop Hip-hop Hip-hop
ヒップホップ、ヒップホップ ヒップホップ ヒップホップ ヒップホップ