(One, two One, two, three)
(ワン、ツー ワン、ツー、スリー)
I'm a rockstar Baby, baby, baby, I'm a rockstar (Pass the blunt please and the lighter) Jump in, jump in, jump in my rock car 'Cause I'm a rockstar (Pass the blunt please) Baby, baby, baby I'm a rockstar
俺はロックスターだ ベイビー、ベイビー、ベイビー、俺はロックスターだ (ぶっくれパスしてくれ、ライターも) 乗り込め、乗り込め、俺のロックカーに乗り込め だって俺はロックスターだから (ぶっくれパスしてくれ) ベイビー、ベイビー、ベイビー、俺はロックスターだ
Where is Marshall? Who the hell cares? Bizarre's on stage, shaking his derriere (Hey, hey) I'm a rockstar, touch my belly Hugs and kisses get my clothes all sweaty I'm the man, the lead singer of the band On stage, for thousands of fans Or you could be a dancer for Hammer If you look you could see me in the camera Acting like Luther Vandross Anything to get them clothes off (Yeah) The fans want Bizarre, they don't want Em I'm backstage, makin' out with Kim
マーシャルはどこだ?誰でもいいんだけど? ビザールがステージに立って、お尻を振ってる(ヘイ、ヘイ) 俺はロックスターだ、お腹に触ってみろ ハグとキスで服が汗まみれだ 俺は男だ、バンドのリードシンガーだ ステージに立って、何千人ものファンに向かって あるいは、ハマーのダンサーになるか よく見れば、カメラに映ってる俺が見えるだろう まるでルーサー・ヴァンドロスみたいに演じてる 服を脱がせるためなら何でもやる(イエー) ファンはビザールを望んでいる、エミネムは望んでいない 俺はバックステージで、キムとイチャついてる
I'm a rockstar Baby, baby, baby, I'm a rockstar Jump in, jump in, jump in my rock car 'Cause I'm a rockstar Baby, baby, baby, I'm a rock star Jump in, jump in, jump in my rock car Rock and Roll
俺はロックスターだ ベイビー、ベイビー、ベイビー、俺はロックスターだ 乗り込め、乗り込め、俺のロックカーに乗り込め だって俺はロックスターだから ベイビー、ベイビー、ベイビー、俺はロックスターだ 乗り込め、乗り込め、俺のロックカーに乗り込め ロックンロール
The girls are gazing (Yeah) it's so amazing (Yeah) Black, white, thirteen to eighteen I'm on T.R.L. with David Chappelle Talking about the little two days I did in jail stop Give me a sandwich, feed me lunch (You want some water?) Girl, where's my punch? If I don't get punch, you gon' get punched (O-ow shit!) [Matter of fact/Motherfuck'?], forget lunch The guy with the shower cap runnin' the streets Big old stomach, they all know me Last video, I was in the back Now I started a group with Horny Mac
女の子たちがじっと見てる(イエー) すごく最高だよ(イエー) 黒人、白人、13歳から18歳まで 俺はデイヴィッド・チャペルとT.R.L.に出たんだ 刑務所に2日間入った話をしていた サンドイッチをくれ、ランチを食べさせてくれ (水はいるか?) 女の子、俺のパンチはどこだ? パンチをもらえなければ、お前を殴るぞ(オー、おっと、くそ!) [事実上/くそったれ?] ランチは忘れてしまえ シャワーキャップをかぶった男が街を走り回っている 太ったお腹、みんな俺を知ってる 前のビデオでは、俺は後ろの方だった 今は、ホーニー・マックとグループを始めた
I'm a rockstar Baby, baby, baby, I'm a rockstar Jump in, jump in, jump in my rock car 'Cause I'm a rockstar Baby, baby, baby, I'm a rockstar Jump in, jump in, jump in my rock car Rock and Roll
俺はロックスターだ ベイビー、ベイビー、ベイビー、俺はロックスターだ 乗り込め、乗り込め、俺のロックカーに乗り込め だって俺はロックスターだから ベイビー、ベイビー、ベイビー、俺はロックスターだ 乗り込め、乗り込め、俺のロックカーに乗り込め ロックンロール
Me and 50 working out (One more!) Show you what the rock star's all about It's been a while, I'm coming out Doing laps around Jimmy Iovine's house I don't drive, I got a chauffeur to pick me up Big old truck that's all beat up (hahaha) Blue Cadillac, Diamond in the Back (Dr. Dre's on line one) Tell him to call me back I'm too busy to take his call I'm at the mall, collecting girls' drawers (Yeah) This Rock Star stuff is the life for me June 28, buy my CD
俺と50はトレーニングしてる(もう一回!) ロックスターがどんなものか見せてやる しばらくぶりだ、戻ってきたぞ ジミー・アイオヴィンの家の周りを走ってる 運転はしない、運転手がお迎えにくるんだ ボロボロのトラックだ(ハハハ) 青いキャデラック、ダイヤモンドが後部座席に (ドクター・ドレーが電話1本かけてきた) 後で電話しろって言ってくれ 忙しくて電話に出られないんだ モールにいるんだ、女の子の下着を集めてる(イエー) このロックスターの暮らしは最高だ 6月28日、俺のCDを買ってくれ
I'm a rockstar Baby, baby, baby, I'm a rockstar Jump in, jump in, jump in my rock car 'Cause I'm a rockstar Baby, baby, baby, I'm a rock star Jump in, jump in, jump in my rock car Rock and Roll
俺はロックスターだ ベイビー、ベイビー、ベイビー、俺はロックスターだ 乗り込め、乗り込め、俺のロックカーに乗り込め だって俺はロックスターだから ベイビー、ベイビー、ベイビー、俺はロックスターだ 乗り込め、乗り込め、俺のロックカーに乗り込め ロックンロール