I do it for hip-hop I do it for hip-hop I do it for hip-hop
ヒップホップのためにやるんだ ヒップホップのためにやるんだ ヒップホップのためにやるんだ
Now this is what they call poetry in motion My soul bleeds on the paper, heart screams with emotion It's my daily devotion, the verses stay deeper than the ocean So hip-hop you owe me a promotion! Yeah I do a little boastin and braggin What's all the commotion and naggin about? Cause I'm still the champ in the South? Cause rappers get in the booth and I keep draggin em out? Well they're fired, and these pink slips, I'm handin em out Cause this is "Theater of the Mind," consider it a sign Of what's to come next, my money's just fine Bank filled with dumb checks, terrorist threat flow Proceed to drop bombs like Mr. Funk Flex But I don't do it for the money, I do it from the heart I do it with the beat box, I did it from the start I do it for the dee jays, I do it for the charts The Van Gogh flow, Luda do it cause it's art I do it for the fans, I do it on command I do it for the front row, I do it for the stands I spit it for the hood, I do it for the block And since nine years old I did it for hip-hop, so
これはまさに、動きのある詩と呼ばれるものだ 僕の魂は紙の上で出血し、心は感情で叫ぶ これは僕の毎日の献身、詩は海より深く だからヒップホップ、君は僕に昇進を負っているんだ! ああ、少し自慢して、誇ったりもする 一体全体、この騒ぎとやかましさは何だ?だって、僕はまだ南部のチャンピオンだろ? ラッパーがブースに入ってくるけど、僕は引きずり出してやるんだ? 彼らはクビだ、そしてこのピンクスリップを、手渡すんだ だって、これは "心の劇場" だ、兆候だと考えてくれ これからどうなるか、僕の金はたっぷりある 銀行はくだらない小切手でいっぱい、テロリストの脅威のようなフロー ミスター・ファンク・フレックスのように爆弾を落とすんだ でも、金のためじゃない、心からやるんだ ビートボックスと一緒にやるんだ、最初からそうだった DJのためにやるんだ、チャートのためにやるんだ ヴァン・ゴッホのようなフロー、Luda はアートだからやるんだ ファンのためにやるんだ、命令でやるんだ 最前列のためにやるんだ、スタンドのためにやるんだ ゲットーのために吐き出すんだ、ブロックのためにやるんだ そして9歳の頃から、ヒップホップのためにやってたんだ、だから
I don't do it for them cars and the fancy drops I do it for hip-hop I do it for hip-hop I do it for hip-hop And I don't it for the chains and the flashin rocks I do it for hip-hop I do it for hip-hop I do it for hip-hop
車や派手なドロップのためじゃないんだ ヒップホップのためにやるんだ ヒップホップのためにやるんだ ヒップホップのためにやるんだ チェーンやピカピカの宝石のためでもないんだ ヒップホップのためにやるんだ ヒップホップのためにやるんだ ヒップホップのためにやるんだ
Uhh, uhh, uh They say I'm so low key, I'm socially awkward Only niggas who really know me, who I talk with They smile in the light, hate in the dark You call it beef, to me, it's just a fuckin walk in the park Cause you are who you are when nobody's lookin That's who you are, so when the cash and the cars is gone The day after tomorrow, don't be askin to borrow Ski mask it hard, like the way you rap in your bars I can ride on you and whoever, devise new endeavors I'm as live as a hive full of predators Twenty thousand different species of bees Some have poisonous stings, some just pollinate leaves It's like rap, some just buzz, some will attack Compromise their own life in fact Sixteen years since my first sixteen Pardon the rest of my niggas... but I'm the best who ever did it!
うっ、うっ、うっ 彼らは僕がすごく控えめで、社交的にぎこちないと言う 本当に僕を知ってる奴らだけ、僕が話す奴ら 彼らは光の中で笑う、闇の中で憎む 君はそれをビーフと呼ぶけど、僕にとっては、ただの公園の散歩さ だって、誰も見てない時、お前はお前自身なんだ それがお前の姿、だから金と車がなくなったら 明後日、借りるなよ スキマスクは難しい、バーでラップするみたいに 君や誰にでも乗っかることができる、新しい試みを考案する 僕は捕食者でいっぱいの巣箱みたいに生きてる 2万種類の異なる種の蜂がいる 中には毒針を持つものもいる、中には葉を授粉するだけのもいる ラップと同じだ、中にはただブンブン言うだけ、中には攻撃するやつもいる 実際には自分の命を危険にさらすんだ 最初の16小節から16年 他の仲間たちを許してくれ…でも、僕はこれまでで一番だ!
I don’t do it for the cars and the fancy drops Uh, I do it for hip-hop Yeah, I do it for hip-hop Uh, I do it for hip-hop And I don’t do for the chains and the flashin’ rocks Why we do it kid? I do it for hip-hop Yeah, I do it for hip-hop Uh, I do it for hip-hop
車や派手なドロップのためじゃないんだ うっ、ヒップホップのためにやるんだ ああ、ヒップホップのためにやるんだ うっ、ヒップホップのためにやるんだ チェーンやピカピカの宝石のためじゃないんだ なんでやるの?ヒップホップのためにやるんだ ああ、ヒップホップのためにやるんだ うっ、ヒップホップのためにやるんだ
Hip-hop, started out in the park We used to do it to avoid the Narcs I used to do it so the homeboy Clark Can get the fuck off my back while I knocked off these packs I used to rap to impress my friends To pass the time while I was gettin' it in Just so happens, I'm so illegal with the pen They ain't want me doin' anything illegal again I lost a lot of dogs to these streets I got Grammy Awards on these beats Thank God for Kool Herc Without your shit I probably would've got murked Shout out to Grandmaster Flash and to Caz And even Jaz bum-ass Hip-hop helped me wash my rocks These other rappers couldn't wash my socks That's why I took the number one slot The realest shit in rap comes from my voice box Lord knows when I was on my clock I prolly never woulda stopped, thank God for hip-hop
ヒップホップ、公園で始まったんだ 俺たちは麻薬捜査官を避けるために、それをやってた 俺たちはホームボーイのクラークが 俺の背後から離れるように、こいつらを叩き潰すためにやってたんだ 俺は仲間を感心させるためにラップしてた 時間をつぶすために、やってたんだ ペン使いがすごく上手なんだ 彼らは俺がもう二度と違法なことはしてほしくなかった この街でたくさんの仲間を失った 俺はこれらのビートでグラミー賞を手に入れた クール・ハークに感謝しよう お前のやつがなかったら、俺は多分殺されてた グランドマスター・フラッシュとカズに叫びたい ジャズだって、バカ野郎 ヒップホップは俺が金を洗うのを手伝ってくれた 他のラッパーは俺の靴下を洗えなかった だから俺はナンバーワンになったんだ ラップで一番リアルなやつは、俺の喉から出てくる 神様は知っている、俺が時計を見ていた時 多分、止めることはなかっただろう、神様、ヒップホップに感謝しよう
I don’t do for the cars and the fancy drops Uh, I do it for hip-hop I do it for hip-hop I do it for hip-hop And I don’t do for the chains and the flashin’ rocks Come on, I do it for hip-hop I do it for hip-hop I do it for hip-hop
車や派手なドロップのためじゃないんだ うっ、ヒップホップのためにやるんだ ヒップホップのためにやるんだ ヒップホップのためにやるんだ チェーンやピカピカの宝石のためじゃないんだ さあ、ヒップホップのためにやるんだ ヒップホップのためにやるんだ ヒップホップのためにやるんだ
I don't do it for them cars and the fancy drops I do it for hip-hop I do it for hip-hop I do it for hip-hop And I don't it for the chains and the flashin rocks I do it for hip-hop I do it for hip-hop I do it for hip-hop
車や派手なドロップのためじゃないんだ ヒップホップのためにやるんだ ヒップホップのためにやるんだ ヒップホップのためにやるんだ チェーンやピカピカの宝石のためでもないんだ ヒップホップのためにやるんだ ヒップホップのためにやるんだ ヒップホップのためにやるんだ