(Yeah) Castro Whoa, whoa, whoa (Yeah) Cubans on me like I'm Castro (Yeah) Bitches like I'm Castro, yah Cuban bitches like I'm Castro (Whoa) Cuban cigar nigga Spanish chick, JLo Dope money, Pablo The double cross you up, Ivo Castro, Castro, Castro
(Yeah) カストロ うわー、うわー、うわー (Yeah) キューバ人は、あたしがカストロみたいだって言うんだ (Yeah) ビッチたちは、あたしがカストロみたいだって、そうだよ キューバ人のビッチたちは、あたしがカストロみたいだって (Whoa) キューバのシガーのやつ スペイン人のビッチ、JLo 麻薬のお金、パブロ 裏切りは、イボ カストロ、カストロ、カストロ
Cubans on me like I'm Castro Hit your bitch with a backstroke Spanish bitch, JLo Dope money, Pablo Astronaut, take off John Travolta (Face off) In the kitchen, have a bake off She gon' snort her whole damn face off Cubans on me like I'm Castro Hit your bitch with a backstroke Spanish bitch, JLo Dope money, Pablo Astronaut, take off John Travolta (Face off) In the kitchen, have a bake off She gon' snort her whole damn face off
キューバ人は、あたしがカストロみたいだって言うんだ ビッチに後ろから挿入 スペイン人のビッチ、JLo 麻薬のお金、パブロ 宇宙飛行士、飛び立つ ジョン・トラボルタ (顔面対決) キッチンで、焼き合戦 全部鼻から吸い込むんだ キューバ人は、あたしがカストロみたいだって言うんだ ビッチに後ろから挿入 スペイン人のビッチ、JLo 麻薬のお金、パブロ 宇宙飛行士、飛び立つ ジョン・トラボルタ (顔面対決) キッチンで、焼き合戦 全部鼻から吸い込むんだ
EA Sports, I'm in the Playoffs (in the game) I'm in Saks goin' AWOL I'm at Neimans goin' AWOL Hit your bitch in the Aloft Head cool, but the pussy wack Wanna unfuck her, give her pussy back Cuban on your boy, I'm Castro (Castro) Hit your bitch with a backstroke Medellín, Pablo (Pablo) Money bags, Wells Fargo Call my driver, where the car go? (Car go) 100 thousand in my cargo I get dope by the cargo (Cargo) I got whips, no car note (Skrt) I got whips, no slave (Skrt) All my cribs got maids All my cribs like a maze (Maze) Shit so big, they amazed Still thuggin', they amazed Put me on a track with 'Ye In the kitchen rocking 'Yes In the trenches with the Js Feds listenin', we don't do the phone They record everythin' we say
EA スポーツ、プレーオフに入ってるんだ (ゲーム) サックスで AWOL ニーマンで AWOL アロフトでビッチに挿入 頭はクールだけど、ケツはしょぼい 彼女を元に戻して、ケツを返してやりたいんだ 俺にはキューバのやつがいる、俺がカストロだ (カストロ) ビッチに後ろから挿入 メデジン、パブロ (パブロ) カネ袋、ウェルズ・ファーゴ 運転手に電話する、車はどっか行った? (車が行った) 荷台に10万ドル 麻薬を荷台ごと手に入れる (荷物) 鞭を持っている、ローンなし (Skrt) 鞭を持っている、奴隷なし (Skrt) 俺の家には全部メイドがいる 俺の家は全部迷路みたい (迷路) すごく大きいんだ、みんな驚いてる まだ悪党やってる、みんな驚いてる カニエと一緒にトラックに乗っけた キッチンで「イエス」を叫んでる 塹壕で Js と 連邦捜査官は聞いてる、電話は使わない 言ってることを全部録音されてる
Cubans on me like I'm Castro Hit your bitch with a backstroke Spanish bitch, JLo Dope money, Pablo Astronaut, take off John Travolta (Face off) In the kitchen, have a bake off She gon' snort her whole damn face off Cubans on me like I'm Castro Hit your bitch with a backstroke Spanish bitch, JLo Dope money, Pablo Astronaut, take off John Travolta (Face off) In the kitchen, have a bake off She gon' snort her whole damn face off
キューバ人は、あたしがカストロみたいだって言うんだ ビッチに後ろから挿入 スペイン人のビッチ、JLo 麻薬のお金、パブロ 宇宙飛行士、飛び立つ ジョン・トラボルタ (顔面対決) キッチンで、焼き合戦 全部鼻から吸い込むんだ キューバ人は、あたしがカストロみたいだって言うんだ ビッチに後ろから挿入 スペイン人のビッチ、JLo 麻薬のお金、パブロ 宇宙飛行士、飛び立つ ジョン・トラボルタ (顔面対決) キッチンで、焼き合戦 全部鼻から吸い込むんだ
Quavo, Huncho My life like Pablo Cuban hoes fall in love with a nigga They'll treat me like Fabio Off white like shell toes (Off white) Stick to the money, velcro (Money) Standin' on the top ropes Then I jump down, hit you with the elbow Why do the birds need a plane if they can fly? (Brr) I be standin' in the field with the fire So many onions in the trap, make me cry (Oh) My styrofoam got more oil than Dubai (Drank) Ridin' round with extendo (Ridin') Ridin' round with extendo (Skrt, skrt) Never, never, serve ya kinfolk Never, never, serve ya kinfolk Niggas shootin' out the window Niggas shootin' at your window Yeah, you better keep your head low Feds watchin', better lay low (Twelve)
クァヴォ、ハンチョ 俺の人生はパブロみたい キューバ人のビッチは、黒人の奴に恋をする ファビオみたいにあたしを扱う オフホワイトはシェルツェみたい (オフホワイト) カネに執着する、ベルクロ (カネ) ロープの頂上で立ってる それから飛び降りて、肘鉄をくらわす なんで鳥は飛べるのに飛行機が必要なんだ? (Brr) 俺はずっと火の中に立ってる トラップにはタマネギが山ほどある、泣きたくなる (Oh) 俺のスタイロフォームは、ドバイより油が多い (Drank) エクステンドで走り回る (Ridin') エクステンドで走り回る (Skrt, skrt) 絶対に、絶対に、家族に仕えたりしない 絶対に、絶対に、家族に仕えたりしない 黒人は窓から撃つ 黒人は窓に向けて撃つ そうだよ、お前は頭を下げておいた方がいい 連邦捜査官は見てる、隠れておいた方がいい (Twelve)
Cubans on me like I'm Castro Hit your bitch with a backstroke Spanish bitch, JLo Dope money, Pablo Astronaut, take off John Travolta (face off) In the kitchen, have a bake off She gon' snort her whole damn face off
キューバ人は、あたしがカストロみたいだって言うんだ ビッチに後ろから挿入 スペイン人のビッチ、JLo 麻薬のお金、パブロ 宇宙飛行士、飛び立つ ジョン・トラボルタ (顔面対決) キッチンで、焼き合戦 全部鼻から吸い込むんだ
Anti-lame nigga, take your girl like a painkiller Just saw a picture of your first baby mama, look like a train hit her (Damn) Can't finesse me, I'm the finest (Finest), AKA, it's your Highness (Highness) I don't know if she got a snort habit or the bitch got sinus Pyrex tried to sign us (Sign us), bakin' soda tryna sign us (They did) Got a red stove and a gold fork, shit lookin' like the Niners (Woo) Told shawty, you a minus (Minus), and I say it out of kindness (Alright) Cuban links change the climate, dick tall, she can climb it Sold so many damn bags, I could've went diamond (Yuh) Watch, wristband diamond, on my neck look diamond (Diamond) Simon says nigga stop takin' my shit, nigga, start rhymin' (Tru) Four rings like an Audi, hotel suite, cloudy
ダサいやつの逆、女を痛み止めみたいに取る 最初のベイビーママの写真を見たんだが、列車に轢かれたみたいだ (Damn) 俺を出し抜こうとするな、俺は最高だ (Finest)、AKA、俺様だ (Highness) 鼻から吸い込む習慣があるのか、ビッチは鼻炎なのか分からん パイレックスが契約しようとしてきた (Sign us)、重曹も契約しようとしてきた (They did) 赤いコンロと金フォークがある、49ersみたいだな (Woo) 彼女に言ったんだ、お前はマイナスだ (Minus)、親切心から言ったんだ (Alright) キューバのチェーンが空気を変える、チ○コが長い、登れる たくさんのバッグを売ったんだ、ダイヤモンドになれたはずなのに (Yuh) 腕時計のバンドにダイヤモンド、首にはダイヤモンド (Diamond) サイモンは言う、黒人、俺のものを奪うのをやめろ、黒人、韻を踏み始めろ (Tru) アウディみたいに4つのリング、ホテルのスイート、曇り空
Cubans on me like I'm Castro Hit your bitch with a backstroke Spanish bitch, JLo Dope money, Pablo Astronaut, take off John Travolta (face off) In the kitchen, have a bake off She gon' snort her whole damn face off
キューバ人は、あたしがカストロみたいだって言うんだ ビッチに後ろから挿入 スペイン人のビッチ、JLo 麻薬のお金、パブロ 宇宙飛行士、飛び立つ ジョン・トラボルタ (顔面対決) キッチンで、焼き合戦 全部鼻から吸い込むんだ