Neighbors

この曲は、アメリカのラッパーである J. Cole が、自身の成功と白人社会における黒人に対する差別について歌っています。豪邸に住んでいても、周りの人から麻薬売人と思われていることや、警察による差別や偏見に苦しむ黒人たちの現状を描いています。歌詞を通して、黒人に対する社会の偏見や差別が、彼らの日常生活にどれほどの影響を与えているのかがわかります。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I guess the neighbors think I'm sellin' dope, sellin' dope Okay, the neighbors think I'm sellin' dope, sellin' dope Sellin' dope, sellin' dope, sellin' dope

近所の人たちは、私が麻薬を売っていると思っているみたいだな、麻薬を売っているって。 そうだ、近所の人たちは、私が麻薬を売っていると思っているみたいだな、麻薬を売っているって。 麻薬を売っている、麻薬を売っている、麻薬を売っている

Yeah, I don't want no picture with the president I just wanna talk to the man Speak for the boys in the bando And my nigga never walkin' again 'pologize if I'm harpin' again I know these things happen often But I'm back on the scene I was lost in a dream As I write this, the team down in Austin I been buildin' me a house Back home in the South, ma Won't believe what it's costin' And it's fit for a king, right? Or a nigga that could sing And explain all the pain that it cost him My sixteen should've came with a coffin Fuck the fame and the fortune Well, maybe not the fortune But one thing is for sure though The fame is exhaustin' That's why I moved away, I needed privacy Surrounded by the trees and Ivy League Students that's recruited highly Thinkin' "You do you and I do me" Crib has got a big 'ol back 'ol yard My niggas stand outside and pass cigars Filled with marijuana, laughin' hard Thankful that they friend's a platinum star In the driveway there's no rapper cars Just some shit to get from back and forth Just some shit to get from back and forth Welcome to the Sheltuh, this is pure We'll help you if you've felt too insecure To be the star you always knew you were Wait, I think police is at the door

そうだ、大統領と一緒に写真なんて撮りたいと思わないんだ。 ただ、あの男と話したいだけだ。 バンジョーにいる仲間たちの代弁をしたいんだ。 そして、俺の仲間が二度と歩くことができないんだ。 もし俺がまたくどくど言っているようだったら謝る。 こういうことは頻繁に起こるんだけどね。 でも、俺は再びこの現場に戻ってきた。 俺は夢に迷っていたんだ。 これを書いている間、オースティンにいるチームは。 俺は家に家を建てているんだ。 南部の故郷に戻って、ママ。 それがどれほどの費用がかかっているのか信じられないだろうな。 そして、それは王様のための家だ、そうだろ? あるいは、歌を歌えるやつらのための家だ。 そして、自分にかかったすべての苦しみを説明できる奴のための家だ。 俺の 16 歳は棺桶と一緒に来るべきだったんだ。 名声と富なんてクソくらえだ。 まあ、富は別だけど。 でも、ひとつだけ確かなことがある。 名声は疲弊させるんだ。 だから俺は引っ越してきたんだ、プライバシーが必要だったから。 木々とアイビーリーグに囲まれた。 超優良な学生たちが集まる。 「お前はお前らしく、俺は俺らしく」と考える。 家は広くて裏庭も大きいんだ。 俺の仲間たちは外に立って葉巻を回し吸う。 マリファナでいっぱいになって、大声で笑っている。 彼らの友人がプラチナスターであることに感謝している。 車道にはラッパーの車なんてない。 ただ、行き来するためのものがあるだけだ。 ただ、行き来するためのものがあるだけだ。 シェルタへようこそ、ここは純粋だ。 お前が不安すぎて、 いつも自分がなりたかったスターになれなかったんだ。 待って、警察がドアにいるみたいだ。

Okay, the neighbors think I'm sellin' dope Hm, I guess the neighbors think I'm sellin' dope, sellin' dope The neighbors think I'm—neighbors think I'm— (Don't follow me, don't follow me...) I think the neighbors think I'm sellin' dope (Don't follow me, don't follow me...) I guess the neighbors think I'm sellin' dope, sellin' dope Sellin' dope, sellin' dope, sellin' dope Well, motherfucker, I am

そうだ、近所の人たちは、私が麻薬を売っていると思っているみたいだな。 うん、たぶん近所の人たちは、私が麻薬を売っていると思っているんだ、麻薬を売っているって。 近所の人たちは、私が——近所の人たちは、私が—— (俺の後を追うな、俺の後を追うな...) 近所の人たちは、私が麻薬を売っていると思っていると思う。 (俺の後を追うな、俺の後を追うな...) たぶん近所の人たちは、私が麻薬を売っていると思っているんだ、麻薬を売っているって。 麻薬を売っている、麻薬を売っている、麻薬を売っている。 まあ、クソったれ、俺が売っているんだ。

Some things you can't escape: Death, taxes, and a ra- -cist society that make Every nigga feel like a candidate For a Trayvon kinda fate Even when your crib sit on a lake Even when your plaques hang on a wall Even when the president jam your tape Took a little break just to annotate How I feel, damn, it's late I can't sleep cause I'm paranoid Black in a white man territory Cops bust in with the army guns No evidence of the harm we done Just a couple neighbors that assume we slang Only time they see us we be on the news, in chains, damn

避けられないものがあるんだ。 死、税金、そしてラ—— ——シストな社会が作る。 すべての黒人が、 トレーボンみたいな運命の候補者のように感じさせる。 たとえお前の家が湖のほとりに建っていても。 たとえお前の賞状が壁に飾ってあっても。 たとえ大統領がお前のテープを流しても。 少し休憩を取って、 俺の気持ちを書き留めた。 くそったれ、もう遅いな。 眠れないんだ、俺が偏執狂だから。 白人の領土にいる黒人だ。 警官が軍隊用の銃を持って突入してくる。 俺たちがやった悪事の証拠はない。 ただ、俺たちを麻薬売人だと決めつける隣人たちがいるだけだ。 彼らが俺たちを見るのは、ニュースで、鎖につながれている時だけだ。くそったれ。

Don't follow me Don't follow me Don't follow me Don't follow me

俺の後を追うな。 俺の後を追うな。 俺の後を追うな。 俺の後を追うな。

Okay, the neighbors think I'm sellin' dope Hm, I guess the neighbors think I'm sellin' dope, sellin' dope The neighbors think I'm...neighbors think I'm— (Don't follow me, don't follow me...) I think the neighbors think I'm sellin' dope (Don't follow me, don't follow me...) I guess the neighbors think I'm sellin' dope, sellin' dope Sellin' dope, sellin' dope, sellin' dope Well motherfucker, I am

そうだ、近所の人たちは、私が麻薬を売っていると思っているみたいだな。 うん、たぶん近所の人たちは、私が麻薬を売っていると思っているんだ、麻薬を売っているって。 近所の人たちは、私が...近所の人たちは、私が—— (俺の後を追うな、俺の後を追うな...) 近所の人たちは、私が麻薬を売っていると思っていると思う。 (俺の後を追うな、俺の後を追うな...) たぶん近所の人たちは、私が麻薬を売っていると思っているんだ、麻薬を売っているって。 麻薬を売っている、麻薬を売っている、麻薬を売っている。 まあ、クソったれ、俺が売っているんだ。

I am, I am, I am, I am Well, motherfucker, I am I think the neighbors think I'm sellin' dope I am, I am, I am Well, motherfucker, I am So much for integration Don't know what I was thinkin' I'm movin' back to south side So much for integration Don't know what I was thinkin' I'm movin' back to south side

俺が売っているんだ、俺が売っているんだ、俺が売っているんだ、俺が売っているんだ。 まあ、クソったれ、俺が売っているんだ。 近所の人たちは、私が麻薬を売っていると思っていると思う。 俺が売っているんだ、俺が売っているんだ、俺が売っているんだ。 まあ、クソったれ、俺が売っているんだ。 統合なんてクソくらえだ。 何を考えていたのかわからない。 サウスサイドに戻るんだ。 統合なんてクソくらえだ。 何を考えていたのかわからない。 サウスサイドに戻るんだ。

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

J. Cole の曲

#ラップ

#アメリカ