クリス・ブラウンが歌う「Home」は、現在の成功と名声に囲まれながらも、過去のシンプルで自由だった日々への郷愁を歌った楽曲です。彼は、金銭や注目を集めるようになったことで、周囲の人間関係や価値観が変わってしまったことに気づき、故郷のような心の安らぎを求めています。周りの人々の本心を見抜くことができず、偽りの友情や愛情に疲弊している様子が歌詞から伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I wanna go back I wanna go back to my home I just wanna go back

家に帰りたい 家に帰りたい ただ家に帰りたい

I said, is this life, is this my time to waste? I got all this money callin' me, how the fuck I'ma turn it down? And I done fucked around and bought too many cars now Baby, I guess that I'm a superstar now But I wish that I could go back 'Cause that money don't mean a thing when everybody changing

これは人生なのか?無駄にする時間なのか? 金が僕を呼んでるけど、どうやって断るんだ? あまりにも多くの車を買いすぎたんだ どうやら僕はスーパースターになったみたいだ でも、戻れたらいいのに だって、みんなが変わり始めて、金なんて意味がないんだ

Prayin' with they hands out What the fuck you want from me? I got all my niggas in here So don't play with me, fuck a one-on-one I don't wanna do it, wish I could go back to when I was young Wish I could go back, go back, go back from where I came from Yeah, and if I knew then what I knew now I would change some

手を差し伸べて祈ってる 一体何が欲しいんだ? 俺には仲間がいる だから、俺と勝負するな、一対一はなしだ やりたくないんだ、若かった頃に戻れたらいいのに 戻れたらいいのに、戻れたらいいのに、来た場所に戻れたらいいのに ああ、もしあの時今と同じように知っていたら いくつかは変えていただろう

Broke niggas don’t know niggas, been here like a old nigga When your girl see me, she say, "Breezy, you a cold nigga" Motherfuck the club, tired of fake hoes and gold diggers And why he tryna cuff your ass? Let go, nigga In 1999, most of y’all didn't know me Tryna call me brodi, nigga, you ain't my homie I'm tryna cash out everybody I came up with But these cameras steady on that fuck shit

貧乏な奴らは仲間を知らない、まるで老いぼれみたいだ 女が僕を見ると、「ブリージー、あなたは冷酷ね」って言うんだ クラブなんてクソくらえだ、偽物の女と金目当ての女にうんざりだ なんでその女にベタベタするんだ?放っとけよ 1999年、ほとんどの奴らは僕を知らなかった 「ブラザー」って呼ぶなよ、お前は俺の友達じゃない 一緒に成功したやつら全員から金を引き出したいんだ でも、カメラは常にクソみたいなことばかり撮ってる

Prayin' with they hands out What the fuck you want from me? I got all my niggas in here So don't play with me, fuck a one-on-one I don't wanna do it, wish I could go back to when I was young Wish I could go back, go back, go back from where I came from Yeah, and if I knew then what I knew now I would change some

手を差し伸べて祈ってる 一体何が欲しいんだ? 俺には仲間がいる だから、俺と勝負するな、一対一はなしだ やりたくないんだ、若かった頃に戻れたらいいのに 戻れたらいいのに、戻れたらいいのに、来た場所に戻れたらいいのに ああ、もしあの時今と同じように知っていたら いくつかは変えていただろう

I just wanna go back to freedom Just take away all the bullshit and rewind the truth Now every day they want to say shit That’s when I say, "Fuck you" I'm no super fly, no laces I could give a fuck about you These bitches hit me with that same old

ただ、自由に戻りたいんだ くだらないものは全部消して、真実を巻き戻したい 毎日、みんな悪口を言いたいんだ そんな時は、「クソくらえ」って言うんだ 僕はスーパーフライでもなければ、おしゃれでもない お前なんてどうでもいいんだ この女たちはいつも同じことを言う

Prayin' with they hands out What the fuck you want from me? (Woo! Woah) I got all my niggas in here So don't play with me, fuck a one-on-one I don't wanna do it, wish I could go back to when I was young (When I was) Wish I could go back (When I was), go back (When I was), go back from where I came from (When I was, when I was, when I was, haha) Yeah, and if I knew then what I knew now I would change some (Yeah)

手を差し伸べて祈ってる 一体何が欲しいんだ? (ウー!オー) 俺には仲間がいる だから、俺と勝負するな、一対一はなしだ やりたくないんだ、若かった頃に戻れたらいいのに (若かった頃) 戻れたらいいのに (若かった頃)、戻れたらいいのに (若かった頃)、来た場所に戻れたらいいのに (若かった頃、若かった頃、若かった頃、ハハ) ああ、もしあの時今と同じように知っていたら いくつかは変えていただろう (Yeah)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Chris Brown の曲

#R&B

#ラップ