In my racecar In my racecar In my racecar, in my racecar In my racecar, in my racecar
私のレーシングカーで 私のレーシングカーで 私のレーシングカーで、私のレーシングカーで 私のレーシングカーで、私のレーシングカーで
Everyone tell me I'm crazy Picking up a boy that drives a Camry (Yeah) I just wanna be your lady Rolling one up and we can get hazy Baby, I'm a racecar driver Speedy bitch, catch up, need a reminder? I get sassy like a tiger One look at me, know what you desire
みんな私をクレイジーだと言うわ カムリに乗る男の子と一緒になるなんて(そうよ) 私はただあなたの恋人になりたいのよ 一緒にマリファナを吸って、朦朧とするまで ベイビー、私はレーシングドライバーよ スピード狂、追いつきたいなら、思い出させてあげるわ? 私は虎みたいに生意気よ 私を一目見たら、自分が何を欲しているか分かるでしょう
Alright, okay (Know what you desire) Alright, okay (Know what you desire) Alright, okay (Know what you desire) Alright, okay
わかった、いいわ(自分が何を欲しているか分かるでしょう) わかった、いいわ(自分が何を欲しているか分かるでしょう) わかった、いいわ(自分が何を欲しているか分かるでしょう) わかった、いいわ
It's Daytona 500, baby Tie your shoelace while I win this race, yeah (Bitch) Got too many things on my plate And you're too worried 'bout reaching first base, yeah I'm the next AJ Ferguson Girls hit me up, skin soft like porcelain Yeah, my interior's suede But all I really want is the money, getting paid, yeah
デイトナ500よ、ベイビー 私がこのレースで勝つ間、靴紐を結んでて(ブス) 私の皿には、やるべきことが多すぎるのよ あなたはファーストベースにたどり着くことに気を取られすぎてるわ、そうよ 私は次のAJファーガソンよ 女の子たちが私に連絡してくる、磁器みたいに肌が白い そうよ、私の内装はスエードよ でも、私が本当に欲しいのはお金よ、お金を稼ぎたいの、そうよ
All I really want is money, getting paid All I really want is money, getting paid (Alright, okay)
私が本当に欲しいのはお金よ、お金を稼ぎたいの 私が本当に欲しいのはお金よ、お金を稼ぎたいの(わかった、いいわ)
Whoa, whoa, whoa, whoa So you're telling me this is how the girls turn up? Hmm, then I'ma stick with the girls
うわー、うわー、うわー、うわー ということは、女の子たちが盛り上がるときはこんな風なの? ふーん、だったら、女の子たちと一緒に行こうかな
I'm a NASCAR bitch in a nice car, bitch Speeding to this money, call me Big Rich Counting bank rolls in a Rolls Royce Leave you in the dust, fans scream and lose their voice You know I love you, I don't mean to drive you crazy Let's keep it peachy, drive down Peachtree in the fast lane (Yeah) Where the police at? (Vroom vroom) Where the police at? (Vroom vroom) Ayy, ayy, ayy, ayy (Ayy) Where the police at? (Vroom vroom) Where the police at? (Vroom vroom) We're cute, but psycho Just sit tight, boy, let the girls play (Yeah)
私はナスカール・ビッチ、いい車に乗ってる、ビッチ このお金に向かってスピード出すわ、私をビッグ・リッチって呼んで ロールスロイスの中で銀行のお金を数えてる あなたを置き去りにするわ、ファンは叫んで声が出なくなる 私があなただ好きなのを知ってる、あなたを狂わせるつもりはないのよ 穏便に済ませよう、ピーチツリーを高速レーンで走ろう(そうよ) 警官はどこ?(ブームブーム) 警官はどこ?(ブームブーム) あ、あ、あ、あ(あ) 警官はどこ?(ブームブーム) 警官はどこ?(ブームブーム) 私たちはかわいいけど、サイコよ じっとしてて、ボーイ、女の子たちに遊ばせてあげなさい(そうよ)
Drive to the left, drive to the right Turn around now, y'all (Okay) Call the cops (Yeah)
左に走って、右に走って 今すぐ向きを変えて、みんな(わかった) 警察を呼んで(そうよ)
All I really want is money, getting paid All I really want is money, getting paid
私が本当に欲しいのはお金よ、お金を稼ぎたいの 私が本当に欲しいのはお金よ、お金を稼ぎたいの
I be Reba in my racecar I be Reba in my racecar Money, getting paid Money, getting paid Money, getting paid
私はレーシングカーに乗ってるレバよ 私はレーシングカーに乗ってるレバよ お金よ、お金を稼ぎたいの お金よ、お金を稼ぎたいの お金よ、お金を稼ぎたいの