(Playmakers)
(Playmakers)
(Oh, oh) Bangin' her back like a back board (Back) Keep me some racks in the dashboard (Hey) New window tint, left it fishbowl (Fishbowl) Went straight to the pent' with a thick ho (Thick ho) She fresh out the shower, no bathrobe (No) Wrap that dick 'round her neck like a herringbone (Clean) Went and spent a lil' duffle on Melrose (Hey) Spittin' game like a player from Perry Home I never trust her with my backbone And she callin' me "Daddy" when I'm home Yеs, I graduated from the streets Yeah, I had to go and put my cap on Yеs, I crank up a foreign Only thing that you hear is exhaust when it come on Yeah, I just landed in her city Tell that lil' ho I'm ready, just come on, on
(Oh, oh) 彼女をバックボードのように叩きまくっている (Back) ダッシュボードには札束を置いとく (Hey) 新しいウィンドウのフィルム、魚鉢みたいにしてる (Fishbowl) 太った女の子と一緒に、ペントハウスへ直行 (Thick ho) 彼女はシャワーから出たばかりで、バスローブを着てない (No) そのペニスを彼女の首に、魚の骨みたいに巻き付ける (Clean) メルローズでちょっとだけダッフルバッグ買った (Hey) ペリーホームのプレイヤーみたいに、ゲームをまくし立ててる 俺は彼女の背骨を信用しない 家にいるときは、彼女は俺を「パパ」って呼ぶんだ Yeah、俺は街から卒業した Yeah、帽子を被るために、行かなきゃいけなかった Yeah、俺は外車をぶん回す 聞こえるのは、エンジン音がオンになったときの排気音だけだ Yeah、彼女の街に降り立ったんだ その女の子に、準備万端だと伝える、さあ、来いよ
She ride on that dick like a trolley, trolley I'm lickin' her up, she a hottie, hottie Cute face and no waist, this a lotta body I knew I would fuck, I'm a whole psychic Ain't say shit, she say, "Wunna, you got it, got it" Mad that I'm on, you don't gotta like it Got my Chrome Heart jeans on with a pocket rocket Told her come on, bae, we goin' shoppin' Dropped me an album, ain't do no floppin' Livin' this life, it feel like Monopoly I buy that shit and it's private property Original, I don't wanna copy Oh, she gotta love leave it sloppy-sloppy Suck it when we fly to Abu Dhabi We ain't got no limit, we 'bout it, 'bout it
彼女はトロリーみたいに、そのペニスに乗ってる (trolley) 俺は彼女を舐める、彼女は美人だ (hottie) 可愛い顔にウエストがない、これはかなりの体だ 俺は自分が彼女とヤるって知ってたんだ、俺はサイキックだ 何も言わなかったのに、彼女は「ウナー、あなたは手に入れた、手に入れた」って言うんだ 俺が成功してることに腹を立ててるんだろ、気に入らなくていいよ クロムハーツのジーンズに、ポケットロケットを履いてる 「さあ、ベイビー、買い物に行こう」って彼女に言った アルバムを出した、失敗はしてない この生活を生きてる、まるでモノポリーみたいだ 俺はそれを買う、これは私有地だ オリジナルだ、コピーしたくない ああ、彼女はそれをぐちゃぐちゃに愛さなきゃいけない アブダビへ飛ぶときは、それを吸え 俺たちは制限なんかない、やるべきことをやる、やるべきことをやる
Bangin' her back like a back board (Back) Keep me some racks in the dashboard (Hey) New window tint, left it fishbowl (Fishbowl) Went straight to the pent' with a thick ho (Thick ho) She fresh out the shower, no bathrobe (No) Wrap that dick 'round her neck like a herringbone (Clean) Went and spent a lil' duffle on Melrose (Hey) Spittin' game like a player from Perry Home I never trust her with my backbone And she callin' me "Daddy" when I'm home Yes, I graduated from the streets Yeah, I had to go and put my cap on Yes, I crank up a foreign Only thing that you hear is exhaust when it come on Yeah, I just landed in her city Tell that lil' ho I'm ready, just come on, on
彼女をバックボードのように叩きまくっている (Back) ダッシュボードには札束を置いとく (Hey) 新しいウィンドウのフィルム、魚鉢みたいにしてる (Fishbowl) 太った女の子と一緒に、ペントハウスへ直行 (Thick ho) 彼女はシャワーから出たばかりで、バスローブを着てない (No) そのペニスを彼女の首に、魚の骨みたいに巻き付ける (Clean) メルローズでちょっとだけダッフルバッグ買った (Hey) ペリーホームのプレイヤーみたいに、ゲームをまくし立ててる 俺は彼女の背骨を信用しない 家にいるときは、彼女は俺を「パパ」って呼ぶんだ Yes、俺は街から卒業した Yeah、帽子を被るために、行かなきゃいけなかった Yes、俺は外車をぶん回す 聞こえるのは、エンジン音がオンになったときの排気音だけだ Yeah、彼女の街に降り立ったんだ その女の子に、準備万端だと伝える、さあ、来いよ
Just know these hundreds and these hoes on me I'll treat you some girl, keep it lowkey Nigga, ever think 'bout playin' with Lil Keed? All the slimes know is R.I.P Went and got all white and a stain on me Yeah, I'm havin' ties, yeah, M-O-B Twin hoes on me so I’m at the DoubleTree Bitch sent a drop, told the ho, "I might be" Ridin' with a Glock, yeah, it got long reach Yeah, it sit in the crack of the seat Yeah, I put bands on your ho, but your man ever play Just know I get him fried like grease Yeah, I want Chanel, nigga, from the head to the toe But Gunna want Dior feet, and they twenty G's Trollin' you hoes, I don't give a fuck You not the on a leash, I'm chasin' a dream Oh, woah, woah, woah Put YSL mats on my floors Yeah, her head good, yeah, I'm curlin' my toes Gettin' real money and I want some more These niggas junkies so I ride with a pole Plottin' on takin', so I gotta drop it low I'll waste money whackin' then catch a show I ain't wastin' money on me, I'm going to the 'bowl
俺の周りには、札束と女の子がいるだけだってことはわかってる 女の子を連れて、目立たないようにする おい、リル・キードと遊びたいって思ったことあるのか? スライムたちは全員、R.I.Pってことを知ってる 真っ白になって、汚れがついた Yeah、俺はタイを結んでる、Yeah、M-O-B 双子のような女の子たちが俺についてるから、ダブルツリーにいるんだ その女は俺にドロップを送ってきた、その女に「もしかしたら」って伝えた グロックと一緒に乗ってる、Yeah、届く範囲が広い Yeah、それはシートの隙間にあるんだ Yeah、俺はお前の彼女に札束渡したけど、お前はいつも遊んでんだろ 油みたいに焼いてやるってわかってるんだ Yeah、俺はシャネルが欲しい、頭からつま先まで でもガンナはディオールの靴が欲しいんだ、2万ドルするんだ お前らの女の子をからかってるんだ、気にしない お前らは俺の犬じゃない、俺は夢を追いかけてるんだ Oh、Woah、Woah、Woah YSLのマットを床に敷いた Yeah、彼女の頭がいいんだ、Yeah、俺はつま先を丸めている 本物の金儲けをして、もっと欲しいんだ 奴らはジャンキーだから、俺は棒を持って乗ってるんだ 取ることを企んでるから、低く落とさなきゃいけない 金を無駄にして、叩き潰してから、ショーを見る 自分のために金を無駄にするのは嫌だ、ボウリングに行くんだ
Bangin' her back like a back board (Back) Keep me some racks in the dashboard (Hey) New window tint, left it fishbowl (Fishbowl) Went straight to the pent' with a thick ho (Thick ho) She fresh out the shower, no bathrobe (No) Wrap that dick 'round her neck like a herringbone (Clean) Went and spent a lil' duffle on Melrose (Hey) Spittin' game like a player from Perry Home I never trust her with my backbone And she callin' me "Daddy" when I'm home Yes, I graduated from the streets Yeah, I had to go and put my cap on Yes, I crank up a foreign Only thing that you hear is exhaust when it come on Yeah, I just landed in her city Tell that lil' ho I'm ready, just come on, on
彼女をバックボードのように叩きまくっている (Back) ダッシュボードには札束を置いとく (Hey) 新しいウィンドウのフィルム、魚鉢みたいにしてる (Fishbowl) 太った女の子と一緒に、ペントハウスへ直行 (Thick ho) 彼女はシャワーから出たばかりで、バスローブを着てない (No) そのペニスを彼女の首に、魚の骨みたいに巻き付ける (Clean) メルローズでちょっとだけダッフルバッグ買った (Hey) ペリーホームのプレイヤーみたいに、ゲームをまくし立ててる 俺は彼女の背骨を信用しない 家にいるときは、彼女は俺を「パパ」って呼ぶんだ Yes、俺は街から卒業した Yeah、帽子を被るために、行かなきゃいけなかった Yes、俺は外車をぶん回す 聞こえるのは、エンジン音がオンになったときの排気音だけだ Yeah、彼女の街に降り立ったんだ その女の子に、準備万端だと伝える、さあ、来いよ