Don't be— don't believe me Yeah Don't believe me, no Yeah, yeah Pretend that it hurt, but it really don't bother me Don't make it real, I prefer that you lie to me Oh, woah, woah Let me talk to you for a second Oh, woah, woah Anywhere in the world, if you hear this Yeah, yeah
信じないで—— 僕を信じないで ああ 僕を信じないで、ダメ ああ、ああ 傷ついているふりをしても、実際は気にしてない 本気にしないで、むしろ嘘をついてほしい ああ、うわあ、うわあ 少し話させてよ ああ、うわあ、うわあ 世界のどこにいようとも、これを聞いたら ああ、ああ
You can fuck on him as long as you think about me In the other room, on the phone, you was texting me You can fuck on him as long as you think about me
君が僕のこと考えてるなら、彼と寝てもいい 隣の部屋で、電話で、僕にメッセージを送ってた 君が僕のこと考えてるなら、彼と寝てもいい
None of it's real, wе was just fakin' how to love Try to pretend, I wasn't missin' you at all Gavе me your soul, hundred thousand feet above the clouds Light up the smoke, sit on them Xannies, spacin' out We was just bored, we was just bored, playin' them board games Pink, blue, yellow pill, Power Rangers, fuckin' with my mind state Try to forget, so I medicate, introduce her to the jet way It could be God himself, anyone after me is a downgrade
全部偽物だった、ただ愛し方を偽ってたんだ 君がいないことを、隠そうとしてた 雲の上、10万フィートの高さで、君の魂をくれた 煙を吸って、Xanaxを飲んで、ぼーっとしてた ただ退屈してた、ただ退屈してた、ボードゲームしてた ピンク、ブルー、イエローの錠剤、パワーレンジャー、僕の精神を混乱させる 忘れようとする、だから薬を飲む、彼女にジェット機に乗せる 神様自身かもしれない、僕の後なんて誰でも格落ちだ
Fuckin' the shit out this bitch, I was thinkin' about you, oh, Lord Kissin' all over this bitch, I was thinkin' about you, oh, Lord (Mwah) She just tatted my name, I was thinkin' about you, oh, Lord (Just tatted my name, I was thinkin' about you) One of them things, always remain the same, oh, Lord (Remain the same) Yeah, mile high club, you remember (Mile high club, you remember) Flyin' eighteen hours the agenda I can feel the cold heart when it's not winter (When it's not winter, I can feel the cold) Yeah, come though bustin' up shit, I'm poppin' just like a pimp do (Come through, skrrt, skrrt)
この女の子をめちゃくちゃに抱いて、君のことが頭から離れない、ああ、神様 この女の子にキスしまくって、君のことが頭から離れない、ああ、神様(チュッ) 彼女は僕の名前をタトゥー入れた、君のことが頭から離れない、ああ、神様(僕の名前をタトゥー入れた、君のことが頭から離れない) そういうことなんだ、いつも同じ、ああ、神様(いつも同じ) ああ、マイルハイクラブ、覚えてる?(マイルハイクラブ、覚えてる) 18時間飛んでるんだ 冬じゃないのに、冷たい心が感じられる(冬じゃないのに、冷たい心が感じられる) ああ、来てめちゃくちゃにする、俺はマダムみたいに弾けてる(来て、ブイーン、ブイーン)
Talkin' south of France, made it north to east (Talkin' south of France, made it from the east, yeah) Conversin' with one, it's a few ready to eat (Converse with a one, but it's few ready to eat) Made it out the block where the gun sounds at, so I smoke like a chief (Smoke like a chimney) I belong to the streets (I belong to the streets) I'ma always have love for a queen (Always have) Plutoski (Pluto)
フランス南部で話してた、それから東に移動した(フランス南部で話してた、東から来たんだ、ああ) 一人と話してる、だけど何人も一緒に食おうとしてる(一人と話してる、だけど何人も一緒に食おうとしてる) 銃声が鳴り響くブロックから抜け出した、だから煙を吸いまくる(煙突みたいに) 俺はストリートに属してる(俺はストリートに属してる) 女王にはいつも愛がある(いつもある) プルートスキー(プルート)
Pluto (Yeah) Young Metro, young Metro, young Metro (Three times) You can't forget about our love Your introduction to the mile high club
プルート(ああ) ヤング・メトロ、ヤング・メトロ、ヤング・メトロ(3回) 俺たちの愛は忘れられない マイルハイクラブへの君のデビュー
You can fuck on him as long as you think about me In the other room, on the phone, you was texting me You can fuck on him as long as you think about me
君が僕のこと考えてるなら、彼と寝てもいい 隣の部屋で、電話で、僕にメッセージを送ってた 君が僕のこと考えてるなら、彼と寝てもいい
Mile high club
マイルハイクラブ