Astro-naut
宇宙飛行士
What you know about rollin' down in the deep? When your brain goes numb, you can call that mental freeze When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah I feel like an astronaut in the ocean, ayy What you know about rollin' down in the deep? When your brain goes numb, you can call that mental freeze When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah I feel like an astronaut in the ocean
深いところに沈んでいくのはどんな感じ? 脳が麻痺して、精神が凍りつくような感覚 周りの人がおしゃべりすぎる時は、ゆっくりと時間を止めて、そう まるで宇宙飛行士が海の中にいるような気分なんだ、やあ 深いところに沈んでいくのはどんな感じ? 脳が麻痺して、精神が凍りつくような感覚 周りの人がおしゃべりすぎる時は、ゆっくりと時間を止めて、そう まるで宇宙飛行士が海の中にいるような気分なんだ
Достал из джинс огромный Uzi (Гр-р-р, phew, phew) В её башке одни бриллианты — зову её «маленький Uzi» Сука меня любит, как любит смузи Но я завязал с ней — это огромный узел Висела на шее, как будто бусы Я не мой трек, но она меня грузит (Return my money back!) B-B-Blue cheese in the bank (Bank) When I got that check I had to split it with the gang (Банда) Me and all my people eating good fish fillet Got your whole bank account in my pocket loose change (Change, change)
高級なUziを持って、まるでジェットコースターに乗っているみたい みんなに聞いてほしい、俺のUziは最高だ 金持ちは金持ちなりに、貧乏人は貧乏なりに 俺のUziは世界で最も人気なんだ 周りは騒がしいけど、俺は気にしてないよ 俺には夢がある、だから努力を続けるんだ お金を取り戻せ! 銀行にはブルーチーズがいっぱい 稼いだお金は仲間と分け合ったんだ みんなでおいしい魚料理を食べるんだ 俺のポケットには小銭いっぱい、君の銀行口座ごと入っているよ
I'm with the Wolf, straight from the pound She lovin' the accent how it sound Only here one night in this town You could guess what's boutta go down Straight up I ain't never gon' change up And I ain't never gon' show no fake love Stayed ten toes down from the jump till I came up Bitch!
俺はWolfと一緒だ、檻から直接来たんだ 彼女は俺のアクセントが気に入ってるみたい この街に来たのは今日だけ 何が起きるか予想できるだろう 正直に言うと 俺は決して変わらない そして偽りの愛情なんか見せたりしない 最初は苦労したけど、今やトップに立っている ばかやろう!
What you know about rollin' down in the deep? When your brain goes numb, you can call that mental freeze When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah I feel like an astronaut in the ocean, ayy What you know about rollin' down in the deep? When your brain goes numb, you can call that mental freeze When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah I feel like an astronaut in the ocean
深いところに沈んでいくのはどんな感じ? 脳が麻痺して、精神が凍りつくような感覚 周りの人がおしゃべりすぎる時は、ゆっくりと時間を止めて、そう まるで宇宙飛行士が海の中にいるような気分なんだ、やあ 深いところに沈んでいくのはどんな感じ? 脳が麻痺して、精神が凍りつくような感覚 周りの人がおしゃべりすぎる時は、ゆっくりと時間を止めて、そう まるで宇宙飛行士が海の中にいるような気分なんだ
Astro-nomical, she kinda basic One of my numbers, send her back to the matrix Red pill, blue pill, what am I takin'? L-A-X on the beat, we stretchin' The P-O-D let me loosen my neck I'm a G-O-D, better know I'm the best No D-O-G gonna teach me, I'm a vet See, I'm the one like Neo, deep in the field (Ayy, ayy) Bullets flyin' 'round, y'all asleep at the wheel (Word) Who be the tightest? Who be the titan? Land of Troy, yeah, my gift gon' enlighten War of the giants, David, Goliath Who gon' test me? Who gon' try it? Who gon' put their feet in the fire? This my rebellion, this my riot (Wolf)
彼女は宇宙みたいに、ちょっと退屈かな 俺の番号の1つ、マトリックスに返してあげる 赤い薬、青い薬、どっちを飲もうかな? LAXのビートに乗って、ストレッチしている PODで首をリラックスさせて 俺は神様だ、俺が最強だと知ってくれ 犬が俺に教えることは何もない、俺はもうベテランだ わかるだろ?俺こそがネオみたいなやつ、このフィールドの奥深くにいるんだ 銃弾が飛び交っているけど、みんなハンドルを握ったまま寝てるんだ 誰が最強?誰がタイタン? トロイの地、俺のギフトが光を照らすだろう 巨人の戦争、ダビデとゴリアテ 誰が俺を試す?誰が挑戦する? 誰が足を火の中に突っ込む? これが俺の反逆、これが俺の暴動
What you know about rollin' down in the deep? When your brain goes numb, you can call that mental freeze When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah I feel like an astronaut in the ocean, ayy What you know about rollin' down in the deep? When your brain goes numb, you can call that mental freeze When these people talk too much, put that shit in slow motion, yeah I feel like an astronaut in the ocean
深いところに沈んでいくのはどんな感じ? 脳が麻痺して、精神が凍りつくような感覚 周りの人がおしゃべりすぎる時は、ゆっくりと時間を止めて、そう まるで宇宙飛行士が海の中にいるような気分なんだ、やあ 深いところに沈んでいくのはどんな感じ? 脳が麻痺して、精神が凍りつくような感覚 周りの人がおしゃべりすぎる時は、ゆっくりと時間を止めて、そう まるで宇宙飛行士が海の中にいるような気分なんだ