Something that I felt today, something that I heard Swingin' from the chandelier, hangin' on your word I remember watching you once upon a time Dancin' from across the room in another life
今日感じたこと、聞いたこと シャンデリアからぶら下がって、あなたの言葉を頼りにしている 昔、あなたを見つめていたことを覚えている 別の場所で、部屋の反対側から踊っていた
A little bit of resolve is what I need now Pin me down, show me how A little bit of resolve is what I need now Pin me down, show me how
今は少しの決意が必要なんだ 私を捕まえて、やり方を教えて 今は少しの決意が必要なんだ 私を捕まえて、やり方を教えて
Lookin' back to find my way never seemed so hard Yesterday's been laid to rest, changin' of the guard I would never change a thing even if I could All the songs we used to sing, everything was good
振り返って道を見つけるのは、今までで一番難しい 昨日はもう過ぎた、交代の時間だ たとえできても、何も変えたくない 一緒に歌っていた歌、すべてがよかった
A little bit of resolve is what I need now Pin me down, show me how A little bit of resolve is what I need now Pin me down, show me how
今は少しの決意が必要なんだ 私を捕まえて、やり方を教えて 今は少しの決意が必要なんだ 私を捕まえて、やり方を教えて
One more year that you're not here It's gone and passed you by What happened to you? What happened to you? One more tear that you won't hear That's gone and passed you by What happened to you? What happened to you?
あと一年、あなたはここにいない それは過ぎ去って、あなたを通り過ぎた あなたに何があったの? あなたに何があったの? あと一滴の涙、あなたは聞かない それは過ぎ去って、あなたを通り過ぎた あなたに何があったの? あなたに何があったの?
A little bit of resolve is what I need now Pin me down, show me how A little bit of resolve is what I need now Pin me down, show me how
今は少しの決意が必要なんだ 私を捕まえて、やり方を教えて 今は少しの決意が必要なんだ 私を捕まえて、やり方を教えて
A little bit of resolve (One more year that you're not here It's gone and passed you by) A little bit of resolve A little bit of resolve (One more year that you're not here It's gone and passed you by) A little bit of resolve
少しの決意 (あと一年、あなたはここにいない それは過ぎ去って、あなたを通り過ぎた) 少しの決意 少しの決意 (あと一年、あなたはここにいない それは過ぎ去って、あなたを通り過ぎた) 少しの決意