People on the left People on the right You got a lion inside People of the pride Let's go
左の人々 右の人々 君の中にライオンがいる プライドの人々 さあ行こう
There's a man who swears he's God Unbelievers will be shot There's a man who walks around Like he owns the fuckin' lot There's a man who takes his time From his homemade cuckoo clock And he makes us march around it Tick-tock, tick-tock, tick-tock
自分は神だと豪語する男がいる 信じない者は撃ち殺される 所有しているかのように歩き回る男がいる まるでこの世すべてを 時間をかけながら 自家製のカッコー時計から 彼は私たちをその周りを行進させる チクタク、チクタク、チクタク
There's a crocodile cross-eyed There's a turning of the tide We're no longer gonna fight for Some old crook and all his crimes There's a sewing up of rags Into revolution flags Got to stand up to be counted Be an anthem for your times It's just work
片目が見えないワニがいる 潮目が変わっている もう古い悪党とその犯罪のために戦うつもりはない ぼろきれを縫い合わせて 革命の旗にする 数えられるために立ち上がらなければならない 自分たちの時代の賛歌となる それはただ仕事だ
It's just work, it's not easy And we could all be blown apart And Heaven is a fire escape You try to cling to in the dark It's just work, believe me Still, my beating heart We'll all be free to fall in love With who we want and say
それはただ仕事、簡単ではない 私たちはみんなバラバラにされるかもしれない そして天国は非常階段 暗闇の中でしがみつくように それはただ仕事、信じてくれ それでも、私の鼓動する心 私たちはみんな自由に恋に落ちることができる 自分が望む人と、そして言う
Yeah (Yeah) Yeah, ooh-hoo (Yeah) Yeah (Yeah) People of the pride (Go)
ああ(ああ) ああ、ウーフー(ああ) ああ(ああ) プライドの人々(行こう)
他の歌詞も検索してみよう
Coldplay の曲
-
この曲は、兄弟姉妹の団結と、人生の喜びと苦しみの両方を受け入れることの重要性を歌っています。人生は常に順風満帆ではなく、時には辛い時期もあるけれど、大切なのは周りの人と共に過ごすことだと歌っています。
-
この曲は、恋人に語りかけるような内容で、恋人の魅力を「岩」「海」に例え、恋人がそばにいることで気持ちが軽くなったことを歌っています。特に恋人の「緑色の瞳」に魅了されている様子が伝わってきます。
-
この曲は、恋愛における困難や、過去のしがらみに囚われないことを歌っています。冬の到来、夏が過ぎる、そして人生のサイクルを描写しながら、復讐の連鎖や死の支配から逃れたいという強い意志を表現しています。
-
Coldplay の All Your Friends の歌詞の日本語訳です。この曲は、夕焼けに消えていく友人たちをテーマにした、ノスタルジックでメランコリックな曲です。