BACK OUTSIDE

Anycia と Latto による、自信に満ち溢れた女性らしいラップソング。自身の成功とスタイルを力強く主張し、批判的な意見を無視し、自分を信じる強いメッセージが込められている。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Austin) Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Huh? Okay, what? Alright, okay (Oh Lord, Jetson made another one) Okay

(オースティン) はい、はい、はい、はい、はい え? どうしたの?わかった、わかった (おお、主よ、ジェットソンがまたひとつ作った) わかった

Huh? I'm back outside Yeah, huh? Nigga done made me mad Yeah, huh? Nigga done made me mad again (Okay) Okay, yeah (Why? Why?)

え?私は外にいる はい、え?あの野郎は私を怒らせた はい、え?あの野郎はまた私を怒らせた (わかった) わかった、はい (なぜ?なぜ?)

I'm a Southside bitch to the grave (Bitch to the grave) I'm a real-ass bitch to the tomb (To the tomb) Million-dollar convos on Zoom (On Zoom) Get wet, I don't gotta use lube (I don't gotta use lube) You a friendly-ass bitch, I'm rude (I'm rude) Popped out with a brand new dude Popped out with a brand new team (Team) Walked in, smell good, I'm tea

私はサウスサイドのビッチ、墓場まで (ビッチ、墓場まで) 私はホンモノのビッチ、墓まで (墓まで) 百万ドルの会話はズームで (ズームで) 濡れる、潤滑油は使わなくていい (潤滑油は使わなくていい) あなたはフレンドリーなビッチ、私は失礼よ (私は失礼よ) 新しい男と出て来た 新しいチームと出て来た (チーム) 入ってきて、いい香りがする、私はお茶よ

Pop Percs all day, you burnt Big bags on me, I'm turnt Big bands on me, I'm hell Outta ten, I done broke the scale Outta ten, I'ma give 'em a five On the 20, I swervin' and glidin' Is you tellin' the business or ridin'? Let him in and he slippin' and slidin' Pull up too fine, I'm that Bitch, you been broke, no hat Ho, you been burnt, no cap I'm turnt, I don't need rap (Okay) Can't argue with a bitch that's hatin' (Alright) Been beggin' for pussy, he waitin' He need it Know NiNi the reason he breathin', yeah

一日中パーシーポップ、あなたは燃え尽きた 私の持ち物は大きなバッグ、私はキレてる 私の持ち物は多額の札束、私は地獄よ 10のうち、私はスケールを壊した 10のうち、私は5を与える 20に乗ってる、私は蛇行して滑ってる あなたは仕事をしているのか、それとも乗ってるだけ? 彼を中に入れて、彼は滑り落ちてる かっこよすぎ、私はそうよ ビッチ、あなたはいつも貧乏で、帽子もない ホ、あなたは燃え尽きた、キャップもない 私はキレてる、ラップは必要ない (わかった) 憎んでるビッチとは議論できない (わかった) ずっと子猫を懇願してた、彼は待ってる 彼はそれを必要としてる ニニが彼の呼吸の理由だと知ってる、はい

Huh? I'm back outside Yeah, huh? Nigga done made me mad Yeah, huh? Nigga done made me mad again Okay, yeah

え?私は外にいる はい、え?あの野郎は私を怒らせた はい、え?あの野郎はまた私を怒らせた わかった、はい

I'm a Southside bitch to the grave (Bitch to the grave) I'm a real-ass bitch to the tomb (To the tomb) Million-dollar convos on Zoom (On Zoom) Get wet, I don't gotta use lube (I don't gotta use lube) You a friendly-ass bitch, I'm rude (I'm rude) Popped out with a brand new dude (Yeah, huh) Popped out with a brand new team (Yeah, Big Latto) Walked in, smell good, I'm tea (Yeah)

私はサウスサイドのビッチ、墓場まで (ビッチ、墓場まで) 私はホンモノのビッチ、墓まで (墓まで) 百万ドルの会話はズームで (ズームで) 濡れる、潤滑油は使わなくていい (潤滑油は使わなくていい) あなたはフレンドリーなビッチ、私は失礼よ (私は失礼よ) 新しい男と出て来た (はい、え?) 新しいチームと出て来た (はい、ビッグラト) 入ってきて、いい香りがする、私はお茶よ (はい)

Walked in, young bitch, I'm turnt Got auntie hatin', she burnt Hoes talk who wore what first They don't never wanna talk 'bout a verse Stop worrying 'bout the shit they type 'Cause the same hoes see me and slurp I'm a Southside bitch to the grave I'm a Southside bitch to the hearse Woo, skrrt Hop out the G Wag', hop out the vert M's off brand deals, M's off merch Got a bitch driveway lookin' like Hertz Skrrt, skrrt I don't know how to sing, but I'm her I been tryna make my nigga quit syrup Now he tryna ring me like chirp I'm a real-ass bitch, can't fold I don't even do my own damn laundry I don't even play like that Count on one hand who done had a piece of this punani And they sayin' that I rap my ass off, turn around like, "I can't tell" Oh well, Lord forgive me, I'm givin' 'em hell, tuh

入ってきた、若いビッチ、私はキレてる おばさんが嫌ってる、彼女は燃え尽きた ホは誰が最初に何を着たかについて話す 彼らは決して詩について話したくない 彼らがタイプしていることに関心を止めなさい なぜなら、同じホが私を見て吸い込むから 私はサウスサイドのビッチ、墓場まで 私はサウスサイドのビッチ、霊柩車まで ウー、スクルト Gワゴンから降りて、オープンカーから降りる ブランド取引からM、商品からM ビッチの私道はハーツのように見える スクルト、スクルト 私は歌い方がわからないけど、私は彼女よ 私は私の男にシロップをやめさせようとしてきた 今では彼は私に鳴き声をあげようとしてる 私はホンモノのビッチ、折り畳めない 私は自分の洗濯もしたことがない 私はそんな風に遊ばない このプナニを味わった人を片手で数えられる 彼らは私がお尻を叩いてラップをしていると言っている、振り返って、「わからない」って まあ、主よ、私を許してください、私は彼らを地獄に突き落とす、タッ

Huh? I'm back outside Yeah, huh? Nigga done made me mad Yeah, huh? Nigga done made me mad again Okay, yeah

え?私は外にいる はい、え?あの野郎は私を怒らせた はい、え?あの野郎はまた私を怒らせた わかった、はい

I'm a Southside bitch to the grave (Bitch to the grave) I'm a real-ass bitch to the tomb (To the tomb) Million-dollar convos on Zoom (On Zoom) Get wet, I don't gotta use lube (I don't gotta use lube) You a friendly-ass bitch, I'm rude (I'm rude) Popped out with a brand new dude (Huh) Popped out with a brand new team Walked in, smell good, I'm tea (Okay)

私はサウスサイドのビッチ、墓場まで (ビッチ、墓場まで) 私はホンモノのビッチ、墓まで (墓まで) 百万ドルの会話はズームで (ズームで) 濡れる、潤滑油は使わなくていい (潤滑油は使わなくていい) あなたはフレンドリーなビッチ、私は失礼よ (私は失礼よ) 新しい男と出て来た (え?) 新しいチームと出て来た 入ってきて、いい香りがする、私はお茶よ (わかった)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ