Kollegah der Boss, Nutte, er ist am Start Du bist ein Hexenmeister, so wie Saruman Der Boss ist in der Oper wie der Großvater von (ah) Shah Rukh Khan Ja, Kollegah der Boss (yeah), ja, ey, ey, ffh
コレッガはボス、おバカさん、彼は登場した あなたは魔法使い、サルマンみたいだ ボスはオペラにいる、まるでシャールク・カーンの祖父みたい そう、コレッガはボス(yeah)、そう、おい、おい、ffh
Ey, ich stepp' in die Oper (yeah) mit angespannten Muskeln (aha) Deine Mum und ihre beste Freundin fangen an zu tuscheln Was wird denn hier so rumgekichert, Sportsfreunde? (hmm?) Bis die zwei sich vorbeugen und mir dann mit Hundeblick ins Ohr säuseln Dass sie gern mal sehr harten Sex hätten Klar, dass ich sie wie mit Einsatz modernster Kernwaffentechniken Dermaßen wegsmacke Dass die Putzfrau sagt, „Das ist die sperma-befleckteste Versace-Bettwäsche Die ich je geseh’n habe, Sir!“ Und Sie haben einiges geseh'n! „Ich war mal'n Seefahrer, Sir Und ich will weiß Gott nicht wehklagen, Sir Doch mit fünfzig Mann auf hoher See ist abends keine Tee-Party, Sir!“ (oh) Ich salutier’ und halte Lobeshymnen Sie sind für Großes bestimmt wie die Kondome des Kings Bleiben Sie so, wie Sie sind (jap) Hier als Tapferkeitsmedaille eins der am Boden liegenden Kondome des Kings
おい、俺は緊張した筋肉でオペラに踏み込む(yeah) お前のママとその親友はささやき始める 何だよ、こんなに笑ってるの?スポーツ仲間よ(hmm?) 2人が身を屈めて、犬の目をして私の耳に囁く 彼らは大胆なセックスをしたいと もちろん、最先端の核兵器技術を使って 私は彼らを叩き潰す 掃除婦が言う、「これは私が今まで見た中で一番精液まみれのヴェルサーチのシーツです Sir!」 そしてあなたはたくさんのものを見たんだ!「私はかつて船乗りでした、Sir そして私は神に誓って、文句を言いたくありません、Sir しかし、50人の男たちと荒海で、夜はティーパーティーじゃないんです、Sir!」(oh) 私は敬礼し、賛美歌を歌う あなたは偉大になるように運命づけられている、王のゴムのように このままの姿でいてくれ(jap) ここに、あなたの勇敢さを称える証として、王のゴムが1つ、地面に落ちている
„Ihh, tun Sie dat weg!“ „Doch, doch, hey, hey, doch, häng'n Sie sich das doch mal um“ „Tun Sie das Ding von mir weg, hör'n Sie mal!“ Das sieht doch wunderbar aus! „Das kann doch wohl nicht wahr sein, ist ja ekelhaft“ „Sie sehen ganz reizend aus jetzt“ „Hör'n, hör'n Sie doch auf!“ „Das steht Ihnen aber auch!“ „Mein'n, mein'n, mein'n Sie im Ernst jetzt, oder wat?“ „Komm, mach das sauber, ich muss jetzt weiter, komm!“ „Ja, weißte wat, ich mach’ dat jetzt weiterhin sauber hier, Junge, komm, mach’s jut.“
「あー、それ取ってよ!」 「でも、でも、おい、おい、それつけてよ!」 「それ、私から取ってよ、聞いてよ!」 それは最高に映えるよ! 「そんなはずない、気持ち悪いよ!」 「あなたはすごく魅力的に見えるよ!」 「聞いて、聞いてよ!」 「でも、それはあなたに似合ってるよ!」 「マジで言ってるの?それとも?」 「さあ、掃除して、もう行くよ、さあ!」 「はい、わかった、ここで掃除を続けるよ、坊や、さあ、うまくやりなよ。」
Yeah, ah, pffh
Yeah、ah、pffh
Marriott, Penthouse-Suite, die Sonne ist golden (yeah) Ich steh' auf der Dachterrasse mit dem Kopf in den Wolken Hab mit ’ner Thai-Masseurin Sex Babe, wir hab'n die ganze Nacht, bis wir am Morgen den Signalton meines Timers hören, Sex (piep, piep) Was kostet die Welt? (hm?) Der Preis ist egal (-gal) Der heilige Gral steht in meinem Regal Seit ich dreizehn bin, klär' ich Hoes im Vorbeigeh'n Geh nicht mal kurz zur Post ohne Kondome und Gleitcreme Hoes vergessen Zeugs in meinem kostbaren Reisehaus Um ’nen Grund zu haben, hier bald nochmal vorbeizuschau'n Tangas, Handtaschen, Dessous und ihre Ketten Mois, manchmal liegt sogar noch ihr Hurensohn im Eck K zum O, Muskelpaket Wie das Intimpiercing deiner Bitch, Mois: ein Pussy-Magnet (yeah) Und deine Alte sieht den Boss und läuft vor Freude aus Pffh, ja, so sieht wahre Vorfreude aus
マリオット、ペントハウススイート、太陽は金色(yeah) 俺は屋上テラスに立って、頭は雲の中 タイ人のマッサージ師とセックスしてる ベイビー、俺たちは夜通し、朝までタイマーの合図音が聞こえるまで、セックスする(ピー、ピー) 世界はいくら?(hm?) 価格は関係ない(-gal) 聖杯は俺の棚にある 13歳から、俺は通りすがりのホースをクリアしてる コンドームと潤滑油なしでポストにすら行かない ホースは俺の貴重な旅行用ハウスに物を忘れていく すぐにでもまたここに来てもらうための理由として タンガ、ハンドバッグ、ランジェリー、そしてチェーン Mois、時々、彼女たちの息子が隅に置かれていることもある KからOへ、筋肉パック まるであなたのビッチのインティムピアス、Mois: お尻の磁石(yeah) そしてあなたのオールドはボスを見て、喜びで走り出す Pffh、そう、これが本当の喜びの姿だ
Du kriegst kaum Schlampen ins Bett und hast ganz selten Sex Aus Angst vor 'nem Korb wie bei Dunkings von Jordan Kid, ich dreh' mit deiner Mama 'nen Porno Und er landet im Netz wie ein Dunking von Shaq Und komm mir nicht mit „lebensfrohe Frau“ Dat ist 'ne ehrenlose Sau, voll im Szenedrogenrausch In meinen Augen ist die blau wie meine Regenbogenhaut So wie die mir hier benebelt aufm Mädchenklo ein'n saugt
お前はほとんど女をベッドに誘えず、滅多にセックスしない ジョーダンのダンクのように、バスケットに嫌われるのが怖くて キッド、俺はママとポルノを撮るんだ そしてそれはシャックのダンクのようにネットに載るんだ そして「人生を楽しむ女性」なんて言うな それは不名誉なブタで、シーンの薬物乱用まみれだ 俺の目には、それは俺の虹彩のように青い まるで女の子のトイレで酔っ払って、一服吸っているように
Und ich geh' mit Softeis an der Promenade spazier'n Wo sich in den Schaufenstern die Sonnenstrahlen verlier'n (nice) Jeweils eine Braut (yeah) im rechten und im linken Arm Weiß nicht mal, ob ich letzte Nacht die rechte oder linke nahm Sie fighten wie Löwinnen um mich, tun alles Mögliche für mich (yeah) Sie alle woll'n den König gern für sich Sind in der Modelwelt tätig und woll'n kein Softeis, das geht nicht Weil sie Gewicht halten müssen wie beim Bodyweight-Training Die Bitches waschen meinen Wagen, meine Guns und Gardin'n (check) Meine Kleidung und den Schmuck, weil sie mir ganz und gar dien'n Schon im Kindesalter wollten Chicks mit mir kein Lego spiel'n (eh-eh) Sie war'n heiß auf Löffelchen, so wie Heroin Kuscheln in der Kuschelecke, kuscheln in der Puzzle-Ecke Ich entwickelte schon früh durch Kuscheln starke Muskelkräfte (yeah) Heute nutz' ich diese Muskelkräfte Vor allem, um dich zu strangulier'n mit deinem schnuckeligen Gucci-Täschchen
そして俺はソフトクリームを持って遊歩道をお散歩する ショーウィンドウで太陽の光が消えていく場所(nice) それぞれに花嫁(yeah)、右腕と左腕に 昨日の夜、右と左どちらを取ったかさえ覚えていない 彼らは俺のためにライオンのように争い、俺のためにあらゆることをする(yeah) 彼らは皆、王を自分のものにしたがる 彼らはモデル界で働いていて、ソフトクリームはダメなんだ、それはありえない だって、ボディウェイトトレーニングみたいに体重を維持しないといけないから ビッチたちは俺の車を洗ってくれる、俺のガンとカーテンを(check) 俺の服とアクセサリーも、だって彼らは完全に俺に仕えるんだ 子供時代から、チックスは俺とレゴを遊びたがらなかった(eh-eh) 彼らはヒーローのようにスプーンに夢中だった くつろぎコーナーで寄り添い、パズルコーナーで寄り添う 俺は子供の頃から寄り添うことで強い筋肉を開発した(yeah) 今日は、この筋肉を使って 特に、あなたの可愛らしいグッチのバッグであなたを絞め殺すために
Du kriegst kaum Schlampen ins Bett und hast ganz selten Sex Aus Angst vor 'nem Korb wie bei Dunkings von Jordan Kid, ich dreh' mit deiner Mama 'nen Porno Und er landet im Netz wie ein Dunking von Shaq Und komm mir nicht mit „lebensfrohe Frau“ Dat ist 'ne ehrenlose Sau, voll im Szenedrogenrausch In meinen Augen ist die blau wie meine Regenbogenhaut So wie die mir hier benebelt aufm Mädchenklo ein'n saugt
お前はほとんど女をベッドに誘えず、滅多にセックスしない ジョーダンのダンクのように、バスケットに嫌われるのが怖くて キッド、俺はママとポルノを撮るんだ そしてそれはシャックのダンクのようにネットに載るんだ そして「人生を楽しむ女性」なんて言うな それは不名誉なブタで、シーンの薬物乱用まみれだ 俺の目には、それは俺の虹彩のように青い まるで女の子のトイレで酔っ払って、一服吸っているように
„Yo, Alter!“ „Echt?“ „Ey, das ist Kolle, Mann!“ „Nein?!“ „Lass uns nachm Bild fragen, ey!“ „A-A-A-Autogramm!“ „Bruder, könn'n wir 'n Autogramm?“ Grüßt euch, Freunde! „Kann ich 'n Autogramm haben?“ „Kolle?“ „Bitte?“ Ja, sicher! „Und mein-meine Freundin auf die Stirn?“ Ja, kein Problem, warte! „Ähh, aber, aber?!“ Stillhalten! „Das ist aber kein, das ist kein, das ist kein Edding“
「Yo、おい!」「本当?!」 「おい、コレだぜ、マン!」「嘘でしょ?!」 「写真撮ったあとに聞こうぜ、おい!」「A-A-A-サイン!」 「ブラザー、サインもらえる?!」 グルーっと、友達! 「サインもらえますか?!」「コレ?」「お願い!」 ああ、もちろんだよ! 「そして、私の、私のガールフレンドの額に?」 ああ、問題ない、待って! 「あー、でも、でも?!」 じっとしてろ! 「これは、これは、これはマジックじゃないよ!」