Let’s Smoke

クリス・ブラウンが歌う「Let’s Smoke」は、愛する女性への想いを歌ったラブソングです。歌詞には、過去の過ちを認め、改めて愛を伝えようとする男性の切実な気持ちが表現されています。セクシーな言葉遣いの中に、女性への深い愛情が感じられます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Oh, yeah) I know (Yeah) That it's taken me all this time to say, girl (Yeah) I'm slow (Yeah) So it's taken me all this time to say, girl (Yeah) Tip toe (Yeah) And I want to acknowledge my mistake, girl (Oh, yeah) Uh-oh (Yeah) And I hope that you know it's not too late (Oh, yeah)

(ああ、そうだよ) わかってる (そうだ) 君に言うまでにこんなに時間がかかったなんて (そうだ) 僕は遅い (そうだ) 君に言うまでにこんなに時間がかかったなんて (そうだ) ゆっくりと (そうだ) 君に、自分が間違っていたことを認めたいんだ (ああ、そうだよ) ああっ (そうだ) もう遅くないってことを君に分かってほしい (ああ、そうだよ)

Baby, you beautiful the way that you are The way my mama raised me, I can't even lie to your heart How could I Just look you in the face and say you're nothin' more than perfect? How could I? I ain't stupid (No, no), I can't do it (No, no) No, I tell the truth, look what you done to me Set me free, I ain't tryna be annoyin' No, I, but if you let me Put it on you Round one, round two Three more, then four, five

ベイビー、君はそのままの君で美しい ママが僕に教えてくれたように、君の心に嘘はつけない どうやって 君の顔を見て、君が完璧以上のものではないと言えるんだ? どうやって? 僕はバカじゃない (いや、いや)、そんなことできない (いや、いや) そう、僕は正直に言うよ、君が僕にしたこと 僕を自由にしてくれた、迷惑をかけたくないんだ そう、でも、もし君が僕を許してくれるなら 君にそれを与えるよ 1回戦、2回戦 あと3回、それから4回、5回

I know, but it's taken me all this time to say, ooh I'm so (Huh) sorry it's taken me all this time to say, ooh-wee Tip toe And I know that we all might make mistakes Don't trip, no, no Give me a minute, you know it's not too late Let's smoke

わかってる、でも言うまでにこんなに時間がかかったんだ、ああ こんなに時間がかかってごめんね、ああ、ウィー ゆっくりと 僕らみんな、間違いをすることがあるってわかってる 気にしないで、いや、いや ちょっと待って、まだ遅くないってわかってるだろう 煙を吸おう

I'ma let you decide if you wanna ride or drive This song for you, babe (Huh) How you wanna play it? (Ow!) And if you ever insulted And you don't run from this dick Shake somethin', make lovin', look what we got I'm thankful for you (Ha) Can't no bitch in here take your spot (No, no, no) You're the right one, I thank a lot You the right one, baby, gotta keep it real 'Cause you the real deal

君に、乗りたいか、運転したいか決めさせるよ この曲は君のため、ベイビー (うん) どうしたい? もし君が僕を傷つけたら そして、このお尻から逃げ出さなかったら 何かを揺らして、愛し合って、僕たちが手に入れたものを見てくれ 君に感謝してる (ハ) ここにいるどの女も、君の場所を奪えない (いや、いや、いや) 君は運命の人なんだ、本当に感謝してる 君は運命の人なんだ、ベイビー、本当のことを言わなきゃ だって、君は本物だから

I know, but it's taken me all this time to say, ooh (All this time to say) I'm so (Huh) sorry it's taken me all this time to say, ooh-wee (Oh) Tip toe (No) And I know that we all might make mistakes Don't trip, no, no Give me a minute, you know it's not too late (Ooh) Let's smoke

わかってる、でも言うまでにこんなに時間がかかったんだ、ああ (こんなに時間がかかったんだ) こんなに時間がかかってごめんね、ああ、ウィー (ああ) ゆっくりと (いや) 僕らみんな、間違いをすることがあるってわかってる 気にしないで、いや、いや ちょっと待って、まだ遅くないってわかってるだろう (ああ) 煙を吸おう

I ain't gotta have the drugs on me Got the love on me Fuck you in the shower If you do, take the glove off me Just like Mike, moon-walkin' You don't need no thug talk Rich like ooh, act a fool Baby, this that Blood walk I go first, you prefer If I take my shirt off Make it squirt, I'm the worst Baby, take your skirt off Pull your hair, double dare Kiss on it just how you want me Panties, throw 'em over here God really broke the mold Took his time with them breasteses and the waistline Really with the shit, not a kid, this ain't play time I don't fuck with FaceTime, I don't waste time Just pop it to the bassline, I'ma take mine

僕は、麻薬を持ってる必要はない 愛を手に入れた シャワーの中で君とヤる もしそうしたら、僕の手袋を外せ マイケルみたいに、ムーンウォーク 君はワイルドな言葉は必要ない 金持ちみたいに、ばかにやれ ベイビー、これはブラッドウォーク 僕が先に、君が好むなら 僕がシャツを脱いだら 射精させろ、僕は最悪だ ベイビー、スカートを脱いだら 髪を引っ張って、ダブルデアー 君が望むようにキスしてくれ パンティを、こっちに投げて 神様は本当に型破りなものを創ったんだ 時間をかけて、あの胸とウエストラインを作った 本当に深刻なやつだ、子供じゃない、これは遊びじゃないんだ フェイスタイムなんかしない、時間の無駄だ ただベースラインに合わせて踊って、僕は自分のものにする

I know, but it's taken me all this time to say, ooh I'm so sorry it's taken me all this time to say, ooh-wee Tip toe And I know that we all might make mistakes Don't trip, no, no Give me a minute, you know it's not too late Let's smoke

わかってる、でも言うまでにこんなに時間がかかったんだ、ああ こんなに時間がかかってごめんね、ああ、ウィー ゆっくりと 僕らみんな、間違いをすることがあるってわかってる 気にしないで、いや、いや ちょっと待って、まだ遅くないってわかってるだろう 煙を吸おう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Chris Brown の曲

#R&B