"Don't look at me goddammit! Ayo Q, you want a piece of this?"
"俺を見ちゃダメだ! よっ、Q、この一戦、どうだ?"
City filled with this filthy air Evil pump in my blood, how dare you to stare Never felt fair, no room for a tear Come on dump, don't give a fuck if the coast clear Jacket cover the ratchet, pants hang to my calf Burner over the ab, sendin' shots under your jab You really wanna diss me? Believe it like Ripley when I'm off the fifth of whiskey Damaging my kidney, I wish a nigga tempt me Then it's all bad, leave his parents all sad Cops with a mystery, murderin' ain't shit to me This a killing symphony, my nigga, for real I still keep the weapon concealed, body will spill Hollow tips stuck in your grill, give a fuck how you feel Tired of resisting this murder addiction Fuck a conviction, bust shots, slaughter conviction Lucifer soul, my temperature cold Eyes blood shot, throwin up blood clots, body in shock I need me a doc, but I figure I'm too sick Fuck it, adrenaline pumping may lead in to something Assumption on life is still, livin' a trife Asthmatic causing havoc, keep spazzin' til my brain get damaged Still remain most scandalous, that bang hammers Fuck surveillance, shit, murk in front of cameras Dump 'em in the sand like tan or big blands More grammar shit, I'm the illest motherfucker
この汚れた空気で満たされた街 悪意が血中を駆け巡る、お前が俺をじっと見てくるなんておこがましい 公平なんか感じたことない、涙を流す場所もない さあ、急いでくれ、海岸がどうなろうと関係ない ジャケットはラチェットを覆い、ズボンはふくらはぎまで 腹の上には焼夷弾、ジャブの下に弾丸を送り込む 本当に俺をディスりたいのか? ウィスキーを5本空けた時の俺なら、信じられるはずだ 腎臓を傷つけている、奴が俺を誘惑してくれるといいんだけどな そうなったら全て台無しだ、両親を悲しませる 警察は謎に包まれたまま、殺人なんか俺にとっては何でもない これは殺戮交響曲だ、マジで それでも武器は隠しておく、血が流れ出す 空洞弾丸がお前のグリルに突き刺さる、お前の気持ちなんて知ったことか この殺人の衝動に抵抗するのは疲れた 有罪判決なんてクソくらえ、銃撃、殺人を確信する ルシファーの魂、体温は氷点下 血走った目で、血栓を吐き出す、体はショック状態 医者が必要だ、でも、あまりにも重症だと感じる クソッ、アドレナリンが急上昇して、何かが起こるかもしれない それでも、人生に対する見方は、相変わらずみすぼらしい 喘息持ちが暴れまわる、脳みそがやられるまで暴れ続ける それでも、最もスキャンダラスなのは、あのバンバン打ち鳴らすハンマー 監視なんてクソくらえ、カメラの前で殺す 砂の中に突っ込む、タンや大きなブランズみたいに もっと文法的なことを言えば、俺は最高の野郎だ
"If you gotta go out, that's how you go out! That motherfucker took his destiny in his own hands!"
"もしお前が死ななきゃいけないなら、そうやって死ぬんだ! あの野郎は、自分自身の運命を自分の手で握っていたんだ!"