11:11, 11:11
11:11、11:11
Вернуться назад в твою кровать — Самая страшная из моих фобий Но что мне терять? Я не виноват Люди оставили мне столько боли Посеять любовь в раскопанном сердце Грязь, собирая в мешки под глазами Но это секрет, зашейте мне рот Чтобы никто не узнал, что я снова вернулся назад
真実を知るために、怖がらなければならない。 私の心の奥底には、多くの恐怖がある。 なぜだろう? 私は理解できない。 私は、自分の感情の中で迷っている。 恐怖から逃げるために、私は隠れた場所に逃げ込む。 私は、恐怖に立ち向かうことを望まない。 私は、恐怖に飲み込まれないようにしている。 私は、恐怖に支配されないようにしている。 私は、恐怖に屈しないようにしている。
В твою кровать Семя размазано на твоих бёдрах Мне трудно дышать, когда я один Но так часто хочу оставаться в покое Ни капли души во мне уже нет Я её полностью депнул на казик Обдолбанный мир, вокруг столько глаз Мы вечно с тобой под прицелами камер Вернуться назад в твою кровать Семя размазано на твоих бёдрах Мне трудно дышать, когда я один Но так часто хочу оставаться в покое Ни капли души во мне уже нет Я её полностью депнул на казик Обдолбанный мир, вокруг столько глаз Мы вечно с тобой под прицелами камер Вернуться назад
真実を知るために、怖がらなければならない。 私の心を覆い隠す恐怖の霧。 私が、恐怖の渦に飲まれそうな時に、 私は、恐怖の渦の中で生きることを決意した。 恐怖が私を蝕む前に、 私は、恐怖に立ち向かうことを決意した。 私の心は、恐怖の牢獄。 私は、この牢獄から逃れ出そうとする。 私は、自由になるために、恐怖と戦っている。 真実を知るために、怖がらなければならない。 私の心を覆い隠す恐怖の霧。 私が、恐怖の渦に飲まれそうな時に、 私は、恐怖の渦の中で生きることを決意した。 恐怖が私を蝕む前に、 私は、恐怖に立ち向かうことを決意した。 私の心は、恐怖の牢獄。 私は、この牢獄から逃れ出そうとする。 私は、自由になるために、恐怖と戦っている。 真実を知るために、怖がらなければならない。
Закончить всё это Сказав на прощание: «Нам не по пути» Вернуться назад, покинуть тело И выбить всю боль, что осталась в груди Вернуться назад и вылечить голову Чтобы меня не считали другим Вернуться назад, чтобы закончить И больше не портить здоровье двоим Психически болен, но не расстроен ни капли, никак О тебе вспоминать, как От твоих волос запах за километры Лезвие под кожу на сантиметры Нахуй тебе все мои сантименты? Счастье, завёрнутое в изоленты? Ноги, укутанные в одеяло не мною, а кем-то, эй?
私の恐怖に寄り添って 私は、恐怖に打ち克つためにもう一度立ち上がる 真実を知るために、怖がらなければならない。 私の心は、恐怖の牢獄。 私は、この牢獄から逃れ出そうとする。 私の恐怖を消し去るために、私は戦う。 恐怖から逃れるために、私は希望を求める。 私は、恐怖に打ち克つことを決意した。 私は、恐怖に負けないように戦う。 私は、恐怖を乗り越えることを決意した。 恐怖が私を飲み込む前に、 私は、恐怖に立ち向かうことを決意した。 私は、この恐怖の牢獄から逃れ出ようとする。 私は、自由になるために、恐怖と戦っている。 私は、恐怖を克服したい。 私の恐怖に答えを見つけたい。 私は、恐怖に打ち勝つことを決意した。
Вернуться назад в твою кровать — Самая страшная из моих фобий Но что мне терять? Я не виноват Люди оставили мне столько боли Посеять любовь в раскопанном сердце Грязь, собирая в мешки под глазами Но это секрет, зашейте мне рот Чтобы никто не узнал, что я снова вернулся назад
真実を知るために、怖がらなければならない。 私の心の奥底には、多くの恐怖がある。 なぜだろう? 私は理解できない。 私は、自分の感情の中で迷っている。 恐怖から逃げるために、私は隠れた場所に逃げ込む。 私は、恐怖に立ち向かうことを望まない。 私は、恐怖に飲み込まれないようにしている。 私は、恐怖に支配されないようにしている。 私は、恐怖に屈しないようにしている。
В твою кровать Семя размазано на твоих бёдрах Мне трудно дышать, когда я один Но так часто хочу оставаться в покое Ни капли души во мне уже нет Я её полностью депнул на казик Обдолбанный мир, вокруг столько глаз Мы вечно с тобой под прицелами камер Вернуться назад в твою кровать Семя размазано на твоих бёдрах Мне трудно дышать, когда я один Но так часто хочу оставаться в покое Ни капли души во мне уже нет Я её полностью депнул на казик Обдолбанный мир, вокруг столько глаз Мы вечно с тобой под прицелами камер Вернуться назад
真実を知るために、怖がらなければならない。 私の心を覆い隠す恐怖の霧。 私が、恐怖の渦に飲まれそうな時に、 私は、恐怖の渦の中で生きることを決意した。 恐怖が私を蝕む前に、 私は、恐怖に立ち向かうことを決意した。 私の心は、恐怖の牢獄。 私は、この牢獄から逃れ出そうとする。 私は、自由になるために、恐怖と戦っている。 真実を知るために、怖がらなければならない。 私の心を覆い隠す恐怖の霧。 私が、恐怖の渦に飲まれそうな時に、 私は、恐怖の渦の中で生きることを決意した。 恐怖が私を蝕む前に、 私は、恐怖に立ち向かうことを決意した。 私の心は、恐怖の牢獄。 私は、この牢獄から逃れ出そうとする。 私は、自由になるために、恐怖と戦っている。 真実を知るために、怖がらなければならない。