It Wasn’t You

この曲は、ナズがサウジアラビアから来た女性と出会い、恋に落ちますが、彼女は帰国し、その後連絡が取れなくなってしまうという物語を描いています。ナズは彼女を忘れられず、彼女のことが忘れられないことを歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uh huh, a love story, but not your ordinary love story Not hardly, you heard Get into this shit right here, check this shit out You know, check it

あ、うん、ラブストーリーだけど、よくあるラブストーリーじゃない。 そんなことない、聞いたかい? この話を聞いてくれ、よく聞いてくれ わかるだろう、チェックしてくれ

As he turned the corner, I called out your name I felt so ashamed, when it wasn't you As he turned the corner, I called out your name I felt so ashamed, when it wasn't you

彼が角を曲がると、私はあなたの名前を叫んだ 私はとても恥ずかしかった、彼があなたじゃなかったから 彼が角を曲がると、私はあなたの名前を叫んだ 私はとても恥ずかしかった、彼があなたじゃなかったから

Companions, commitments, relationships They can be so nice in days picnics, advance slow nights You start to miss it all when you got no wife Seeing couples, walking, holding each others hands, talking Like everything around them don't exist And yo they stop before crossing the street so they can kiss That remind me, my love for this 'lil mami A slim body from Saudi Arabia probably (uh, huh) We met five day into her stay, a thirty day visit Her second time in the USA But my first time to gaze at her And wave at her was at KNICKS game Islamic name hard to spit game My thug look made nervous, her Secret Service The floor seats next to Spike Lee, I had to purchase Later we met on Tavern on the Green and after we dined I said "I got to have you just one time", she said

仲間、約束、関係 ピクニックで過ごす日や、ゆっくりと進む夜に、とても心地いいこともあるだろう 妻がいなければ、すべてのことを恋しくなる カップルが歩いて、お互いの手を握って、話しているのを見る まるで、彼らの周りのすべてが存在しないかのように そして、彼らは道を渡る前に止まって、キスをする それは私に、この小さなママへの愛を思い出させる サウジアラビア出身の、おそらくスリムな体格の女性(あ、うん) 私たちは彼女が滞在して5日目、30日間の訪問だった アメリカへの2回目の訪問 でも、僕が彼女の顔をじっと見つめたのは初めてだった そして、彼女に手を振ったのは、ニックスの試合だった イスラムの名前は、韻を踏むのが難しい 僕のギャングっぽいルックスは、彼女に緊張を与えた、彼女のシークレットサービス スパイク・リーと一緒にフロアの席、買わなければならなかった その後、私たちはタバーン・オン・ザ・グリーンで会って、食事を終えた後 僕は「一度だけ君といたいんだ」と言った、彼女は言った

As he turned the corner, I called out your name I felt so ashamed, when it wasn't you As he turned the corner, I called out your name I felt so ashamed, when it wasn't you

彼が角を曲がると、私はあなたの名前を叫んだ 私はとても恥ずかしかった、彼があなたじゃなかったから 彼が角を曲がると、私はあなたの名前を叫んだ 私はとても恥ずかしかった、彼があなたじゃなかったから

Seduced her fast, surprised me, laying beside me Rolling in my satin sheets, flexible body Hair, black and long, Indian skin complexion Eyes, nose and lips resemble the Egyptian It's against rules to make conversation, with anybody new Which was strange in our situation, that admired her more Everyday I gave her a tour Of New York streets, the parts that remained hard-core It was coming to the day when she had to depart When she left I felt the butcher knife stabbing my heart Without a number to dial, continent near by the Nile she reside at She said she would write, so she could fly back Private airplanes, been a year, letters never came In the short time we were together it never rained Just sun shine when our tongues climbed Each others body, wish I can see you one time, cause now

彼女はすぐに誘惑され、驚いた、私の隣に寝ていた 私のサテンのシーツで転がり、柔軟な体 髪は黒くて長く、インド人の肌の色 目、鼻、唇はエジプト人に似ている 誰でも、新しい人と話すのはルール違反だ これは、私たちの関係において、彼女のことがより好きになったという奇妙な状況だった 毎日、私は彼女にツアーを案内した ニューヨークの街を、ハードコアなままの部分を 彼女は出発しなければならない日が来ていた 彼女が去るとき、私は自分の心臓を突き刺すような包丁を感じた 番号をダイヤルすることができず、ナイル川の近くの大陸に住んでいる 彼女は書いてくれると言った、そうすれば彼女は戻ってくることができる プライベートジェット、1年経った、手紙は届かなかった 私たちが一緒にいた短い時間、雨は降らなかった 私たちの舌が絡み合ったときだけ、太陽が輝いていた お互いの体、もう一度君に会いたい、なぜなら今は

As he turned the corner, I called out your name I felt so ashamed, when it wasn't you As he turned the corner, I called out your name I felt so ashamed, when it wasn't you

彼が角を曲がると、私はあなたの名前を叫んだ 私はとても恥ずかしかった、彼があなたじゃなかったから 彼が角を曲がると、私はあなたの名前を叫んだ 私はとても恥ずかしかった、彼があなたじゃなかったから

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Nas の曲

#ラップ